Вход/Регистрация
Отчаянная решимость
вернуться

Ниссенсон Джанетт

Шрифт:

— Была? — спросил Данте, намазывая масло на хлеб, нахмурившись, когда она отказалась от масла.

Кара откусила маленький кусочек хлеба и кивнула.

— Вот уже четыре года, как ее нет со мной. Она умерла за несколько дней до моего восемнадцатилетия, в ночь моего выпускного бала. Рак поджелудочной железы. К тому времени, когда врачи поставили ей диагноз, было уже слишком поздно.

— Прости. — Он потянулся через стол и взял ее за руку, стараясь успокоить. — Я знаю, каково это — потерять родителя. Мой отец умер, когда мне было одиннадцать. Он был пожарным, погиб при исполнении служебных обязанностей.

Она ахнула и сжала его руку в ответ.

— О Боже, какой ужас! Ты был тогда еще ребенком! По крайней мере, по сравнению с твоими одиннадцатью годами у меня прошло еще несколько лет с мамой. А твоя мама жива?

— Да. И у меня есть еще младший брат и две сестры. Я старший в семье. К тому же у нас есть слишком много тетушек, дядюшек и кузенов, которых невозможно пересчитать, и бабушка, которая, скорее всего, доживет до ста лет или даже больше. А как насчет тебя — у тебя большая семья?

Как будто свет потух в ее выразительных глазах от его вопроса, и на лице отразилось глубокая грусть, у него даже заныло сердце.

— Нет, — только и сказала она в ответ. — Только отец, и он не часто со мной общается.

Данте до странности испытал настоящее раздражение, узнав, что ее отец снова женился после потери жены, и что его новая невеста оказалась беременной. Молодожены переехали через всю страну во Флориду, и сейчас у них было двое совсем маленьких детей. Он легко прочитал между строк и решил, что отец Кары просто ликвидировал ее из своей жизни, сосредоточившись на своей новой, которую создал для себя и своей новой семьи.

Но Данте также почувствовал, что Кара особенно не хотела распространяться на эту тему, потому что для нее она была очень болезненной, поэтому он быстро перевел разговор. Официант подошел, чтобы принять заказ и прежде чем она успела возразить, он заказал сразу несколько блюд — закуску, салат, суп и второе — и улыбнулся ей, когда она стала говорить, что еды слишком много.

— Насколько я помню, здесь подают порции небольшие, — заверил он ее. — По крайней мере, по сравнению, которые подают в ресторане моей семьи. Кроме того, я напомню тебе еще раз, что сегодня твой день рождения, так что побалуй себя хоть раз, а?

Кара покорно вздохнула и потянулась за вторым кусочком хлеба.

— Хорошо. Думаю, один вечер можно. Я буду морить себя голодом следующую неделю, чтобы сбросить лишнее.

— Эй, прекрати, ладно? — воскликнул Данте. — Тебе не нужно морить себя голодом. Или сбрасывать около двадцати фунтов. Думаю, ты выглядишь великолепно именно такой, какая есть. Особенно в этом платье. Оно, ах, подчеркивает все твои лучшие стороны.

Она густо покраснела от его замечания, особенно, когда он опустил глаза на ее грудь. «У нее, действительно, великолепная грудь, — подумал он, делая медленный глоток шампанского, — полная, высокая и соблазнительно округлая». Он задумался, по поводу ее кожи, такая же она бледно-оливкового оттенка на груди и животе, а также на заднице, и такая же мягкая, как ее рука, когда она сжимала его руку несколько минут назад.

Именно появление тартара из говядины для него и копченого лосося для нее, положило конец распутным фантазиям Данте. И напомнило ему, что он не должен в таком ключе задумываться о молодой женщине, сидящей напротив него. У них чисто дружеский, непринужденный ужин, который никак нельзя толковать как официальное свидание. Они с удовольствием поужинают, прикончат бутылку шампанского, а потом он отвезет ее домой, и на этом все закончится. После сегодняшнего вечера Кара станет одним из ассистентов Ника и его подруги/бизнес-партнера Анджелы. Он будет видеться с ней раз или два в месяц, когда будет заходить в офис к Нику, они будут с ней обмениваться любезностями и больше не будет свиданий, не настоящих свиданий. Он начнет ходить по клубам, барам и другим тусовкам, где полно одиноких, красивых и готовых на все женщин, и у него не будет появляться неуместные, развратные мысли о женщине, которую он всегда считал слишком молодой, невинной девушкой до сегодняшнего вечера.

И поэтому он поддерживал разговор, легко и не переходя на личности, расспрашивая ее об учебе и какую карьеру она хотела бы сделать после получения диплома. Одновременно он был поражен, испытывая удовольствие и даже радость, когда узнал, что она была умной, высоко интеллектуальной и обладала острым финансовым умом. Большинство женщин, с которыми он встречался ранее, не имели ни малейшего представления, чем он зарабатывает себе на жизнь, и еще меньше имели желания обсуждать фондовый рынок или финансовые фьючерсы за ужином.

Когда шампанское немного развязало ей язык, он узнал, что причиной, из-за которой она перестала учиться на дневном отделении и перешла на вечернее, был ее мудак–отец, нарушивший обещание, данное своей покойной жене у кровати умирающей. Данте, воспитывающейся в семье, для которой семейные узы и члены семьи были самым важным, был настолько потрясен этим, что ее отец так жестоко обошелся со своей дочерью, чтобы угодить своей новой, наглой молодой жене, что лишился дара речи.

И в тот момент он почувствовал, что Кара загрустила, поэтому быстро заказал кофе и десерт, прежде чем она успела возразить по поводу набора калорий.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: