Вход/Регистрация
Все дороги ведут в Геную
вернуться

Зубков Алексей Вячеславович

Шрифт:

Глава семьи принял неожиданно тяжелый кожаный мешочек и недоверчиво в него заглянул.

– Золото?

– Золото, - подтвердил Тарди, - Честь семьи, это не то, на чем стоит экономить порядочному человеку. Наймите лучших.

– Да мы и сами с мечами!
– ответил младший сын.

– Тогда прошу прощения, - кивнул Тарди, - Если считаете, что справитесь сами, отдайте обратно. Банк готов профинансировать честь семьи, а не поминки.

Глава семьи отвесил парню тяжелый подзатыльник, и тот покорно стерпел, хотя не уступал отцу ни ростом, ни силой.

– Парень погорячился. Кому перешел дорогу наш Альберто?

– Марте Крафт. Также известной как "фрау Профос". Вдове Маркуса из Кельна. Высокая, выше Вас, ростом примерно с него, - Тарди указал на старшего сына, - Немка, волосы рыжие, кожа светлая.

– Кто такой Маркус из Кельна?

– Легендарный стрелок, герой Мариньяно и многих историй к югу и к северу от Альп. Спросите "У Зигфрида", если хотите знать подробнее.

– Вы сказали "вдове", то есть, этот ваш Маркус мертв. По кой черт нам про него спрашивать? Как найти вдову? Вы ее видели?

– Видел. Вы все равно сами искать не будете. Как она выглядит, знают два человека в Генуе. Маэстро Горгонзола, он руководит какими-то работами на стройке базилики. И оружейник Содерини.

– Первого не знаю, про второго слышал. За что эта баба убила нашего мальчика? Сама или на нее кто-то работает?

– Застрелила. Уверен, что у нее есть соучастники, но не из местных.

– Из-за чего?

– Есть многое на свете, друзья мои, чего вам знать не положено. Но я сказал достаточно, чтобы вы поняли. Это не связано с отношениями, поэзией, романтикой и разбитым сердцем, потому что тогда бы его смерть не имела отношения к Банку. Это из-за денег и ничего личного.

– Из-за каких денег?

– Я, кажется, сказал достаточно, - Тарди начал злиться, - Банк способен постоять за свои средства без вашего участия. У Альберто не было таких денег, из-за которых убивают. Значит, деньги были ее. Бедный Альберто участвовал в легальной операции с ее средствами.

– Слишком много знал?

– Пожалуй, - Тарди решил, что формулировка достаточно точно характеризует мотив, - Если бы он кое-чего не знал, то был бы жив.

– Понятно, - ответил глава семьи. Такой повод для убийства действительно был ему понятен и не требовал дальнейших уточнений. К тому же, получалось, что Альберто невинно пострадал, а не влип в нехорошую историю с предсказуемым концом.

– Не далее, чем завтра утром я хочу услышать, что вы еще сегодня наняли Лиса Маттео или кого-то не хуже, и наемники всю ночь искали эту женщину, - завершил Тарди.

– Лиса?
– отец семейства удивленно поднял бровь. Лису Маттео и его банде приписывали ряд вооруженных нападений на богатых и хорошо охраняемых генуэзцев. На сам Лис, ни его люди не были пойманы, но молва считала, что он убивает по заказу, а не в собственных интересах.

– Я сказал, не экономить!
– рявкнул Тарди.

– Прошу прощения, но кто мы, а кто Лис...
– ответил глава семьи, как-то сдувшись и превратившись из разгневанного мстителя в скромного простолюдина.

– Скажите, что от меня, - смягчился Тарди.

Отец и сыновья почтительно закивали. Как-то вдруг вспомнилось, что этого Тарди покойный Альберто и другие люди называли "консультантом по особо пакостным делам". А раз уж Тарди еще и знаком с Лисом Маттео, то самое время сделать как он сказал.

Найти известного преступника несложно. Просто надо втроем и при оружии зайти на кружечку глинтвейна в заведение сестрички Кармины, куда честные труженики не ходят. Теоретически можно и одному, но один рискует встретить менее известных преступников и никуда уже не дойти.

Потом надо с важным видом положить на стол дукат и сказать: "У меня есть большое дело для Лиса Маттео. Мне посоветовал к нему обратиться один наш общий знакомый".

Потом просто сидеть и ждать. Если простой человек принес деньги для Лиса, то ограбить его - все равно что ограбить Лиса. Разбойники вокруг сразу отшатнутся и уткнутся в свои тарелки. В преступном мире свои системы оповещения, и работают они вполне надежно, хотя и не быстро.

Лис, по-видимому, обитал где-то в старом городе, потому что явился всего-то через час. Средний рост, атлетический торс, ничем не примечательное лицо, костюм из местного черного бархата и очень хороший меч на поясе. От Лиса пахло мясом, вином и продажными женщинами.

Наемник несколько удивился при упоминании Тарди. Человек из Банка мог бы обратиться по известным ему каналам, а не через таких посредников. Но заказ принял. Уточнил только, надо убить женщину, или привести живой. Решили, что достаточно просто убить. В подтверждение Лис пообещал принести ее голову. "Как обычно". Заказчики примерно этого и ожидали.

Лис принялся за работу, не выходя из кабака. В первую очередь посыльные побежали в порт и ко всем городским воротам, чтобы узнать, не успела ли Марта Крафт уехать из города. Слухи о том, что Лис Маттео ищет рыжую немку, потекли по преступному сообществу Генуи. Слишком подробное описание на данном этапе только помешало бы, и так типаж для Генуи редкий.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: