Шрифт:
После третьего звонка я все-таки ответила.
— Алло?
Ответа нет.
— Алло, я могу вам помочь? — раздражаясь, повторила я. Показалось, что я слышала шум на том конце провода, но ответа так и не последовало, и я сбросила звонок.
Я немного испугалась, гадая, кто это мог быть. Когда я уехала из Нью-Йорка, вставила новую, неизвестную никому, SIM-карту, и мой номер знали только несколько людей. Все номера этих людей были у меня записаны, даже если бы кто-то ошибся номером, они должны были услышать автоответчик, и больше не звонить.
На долю секунды я подумала, что это могла быть Рози, но потом я рассмеялась над этой мыслью. Милая пожилая женщина, заявившая, что она моя бабушка, не была похожа на человека, у которого вообще был мобильный телефон. Да и самостоятельно она не могла найти мой номер телефона, если только не была каким-то технически подкованным компьютерным гением.
Решив, что это был просто настойчивый телефонный агент, я забыла об этом и вернулась к работе. Телефонные звонки были последними в списке моих проблем.
Декс
— Эй, чувак, это Портер… Декс Портер. Знаю, я свалился, как снег на голову, но я надеялся, что смогу заскочить сегодня.
Я услышал знакомый голос на другом конце телефона; слышал его во сне каждую ночь. Звук этого голоса встряхнул меня, и так захотелось все прекратить, но я удержался.
Трехчасовой поездки до Уилмингтона, Северная Каролина, не было у меня в планах на сегодня, но после очередного кошмара прошлой ночью я понял, что нужно что-то делать. Оливия очень успешно отвлекла меня в душе, но я знал, что больше не мог убегать от своих проблем. Как только она уехала на работу, я запрыгнул в грузовик и рванул в дорогу.
Указания привели меня к тихой улочке с домами по обеим сторонам дороги. Это был милый район, заполненный семейными домами с белыми деревянными заборчиками и детьми, играющими во дворе. Уже решил, что ошибся улицей, пока не поднялся вверх по дороге и не увидел дом, у которого на подъездной дорожке стоял грузовик с наклейкой на бампере «Морская пехота США». Я сделал глубокий вдох и выбрался из машины. Засунул руки в карманы и пошел к входной двери.
Прежде чем мне удалось постучать, дверь открылась.
— Святое дерьмо, Портер… рад тебя видеть, — обнимая меня, произнес Чейз. — После более дюжины неотвеченных звонков я уже не чаял услышать тебя, пока ты не позвонил мне сегодня утром.
Я неловко потел заднюю часть шеи.
— Знаю, извини. Я просто…
— Все в порядке, — остановил он меня. — Я знаю, как это. Рад, что сейчас ты здесь. Заходи.
Схватив два пива и открыв их, он провел меня в гостиную. Чейз немного хромал, но я сомневался, что для других это заметно. Когда мы разместились в гостиной, я сделал большой глоток пива, которое он мне протянул. Наступило только начало второй половины дня, но в той ситуации мне это было необходимо.
— Как нога? — спросил я.
— Чертовски хорошо, на самом деле, — он поднял штанину, чтобы показать протез ноги под ней. — То, что они сделали с этой штукой, просто невероятно. Теперь она едва беспокоит меня. Конечно, какое-то время мне нужно было привыкнуть к ней, но это малая плата. Все не так уж плохо, если потеряю ногу, но смогу вернуться к прежней жизни.
Я задался вопросом, что со мной было не так. Мой друг потерял полноги, тем не менее, нашел способ двигаться дальше по жизни и был оптимистом. Я же? Помимо частичной потери слуха, я остался цел, однако ни как не мог переступить через прошлое.
— А вообще, то, что я выбрался оттуда, полностью твоя заслуга, — сказал Чейз. — Если бы ты не вытащил меня оттуда, сегодняшней встречи бы не было. У меня бы не было второго шанса, — на его губах появилась огромная улыбка. — Я бы не стал отцом.
Я вскинул голову.
— У тебя есть ребенок? Ты прикалываешься надо мной?
— Пока нет, но через пору недель, да.
— Вау, поздравляю. Это… невероятно, — качая головой, улыбнулся я. — Ты не тратил время зря, да?
— Черт, нет! — рассмеялся Чейз. — Как только я вышел из больницы, сделал предложение Лиле и мы отправились в городскую администрацию. Мы решили, что не хотим ждать, чтобы создать семью, и теперь… теперь мы здесь.
— Теперь вы здесь, — эхом отозвался я. — Я так рад за тебя. Ты это заслужил.
— Не хочешь узнать, как мы решили назвать его?
— Это мальчик?
— Ага, — кивнув, сказал Чейз. — Остин Портер Скотт.
— Что? — в горле встал ком, и я посмотрел на него. — Почему?
— Ты спас мне жизнь, Портер. Ты спасал там все наши задницы. И не один раз. Могу только надеяться, что мой сын вырастет хоть наполовину таким смелым, как ты.
— Я не смелый, — пробормотал я, сфокусировав взгляд на точке на полу. — Я чертова катастрофа, мужик. Иногда такое чувство, словно часть меня все ещё там. Я просыпаюсь от кошмара и все, чего хочу, это набросить снаряжение и пойти грохнуть кого-то. Постоянно оглядываюсь по сторонам в поисках угрозы, как будто в любую минуту сзади могут подкрасться вражеские боевики и прикончить меня. Я никак не могу собраться, а моя голова… Боже, в моей голове полный бардак. Не думаю, что когда-нибудь смогу справиться с этим.