Вход/Регистрация
Соблазн
вернуться

Ширвингтон Джессика

Шрифт:

Только кофе и молоко.

Когда мы приехали, папы не было дома. Никто из нас двоих не удивился. Линкольн отправился на кухню и занялся готовкой. Вообще-то, Линкольн — единственный человек, который готовит на этой кухне что-нибудь стоящее.

После того, как я приняла душ и переоделась в чистые тренировочные брюки и футболку, я почувствовала себя намного лучше. На кухне меня ждала тарелка с жареной рыбой, овощами и лимонным соусом. Линкольн тоже переоделся. На нём были новые джинсы и чёрная футболка. Он протянул мне кока-колу, а себе взял уже второе пиво.

— Выходит, сегодня ты не понадобишься Гриффину, — сказала я, наблюдая за тем, как он подносит бутылку к губам.

Его серебряные браслеты тускло мерцали в комнатном свете. Он их никогда больше не снимет. Для этого нет никакой необходимости. Я завидовала тому, что у него был выбор.

Линкольн пил уже второе пиво, и это было совсем на него не похоже. Обычно он такой сдержанный. Как раз для случаев, когда мы должны пойти на задание или ещё куда-нибудь. С момента, как я вернулась из своей комнаты, Линкольн только и делал, что смотрел на меня. Что-то промелькнуло на его лице, его взгляд задержался на моих мокрых волосах.

— Нет. На сегодня мы свободны. К тому же, Гриффина все равно нет в городе. Он уехал за Магдой.

О, здорово.

Я просто кивнула в ответ и спросила:

— Что ж, ты уже рассказал Гриффину о тех изгнанниках с прошлой ночи? Насчет того, что они сказали и всё такое?

Линкольн сделал глоток и ответил:

— Да. Я ввёл его в курс дела. Как рыба?

— Хорошо. Спасибо.

Позже, Линкольн рассказал мне о нескольких упражнениях, которые он хотел бы провести на следующих неделях, мы распределили время после школы. Моё новое расписание Грегори и охота. Я кивала и была счастлива тому, что могу делать хоть что-то, находясь рядом с ним.

Когда мы начали убирать со стола, я зевнула, и Линкольн воспринял это как сигнал к тому, чтобы уйти.

— Тебе нужно отдохнуть.

Но перед тем, как я бы попросила его остаться, и перед тем, как он бы отказался, зазвонил мой телефон.

— Алло, — ответила я.

— Это Даппер, — резко и грубо сказал он. Его враждебность сочилась из телефонной трубки.

— О, привет.

Откуда он взял мой номер?

— Слушай. Вы просили меня сообщить, если возникнут проблемы. Так вот — проблемы. Тащите свои задницы сюда. Сейчас же! — он повесил трубку.

Я держала трубку телефона и с ужасом смотрела на неё.

— Кто это был? — спросил Линкольн.

Я вздохнула. Никакого отдыха.

— Даппер. Нам надо в Гадес.

Глава 5

«Изменения не происходят без неудобств, даже от худшего к лучшему».

Ричард Хукер

Заходя в Гадес, я не смогла не заметить взгляд неодобрения того самого вышибалы, который впустил нас прошлой ночью. Ну, естественно, я ведь не была одета согласно местным стандартам. На минуту я представила, что бы он сделал, увидев огромный кинжал, торчащий из-за моей спины. Хотя, судя по его виду, он скорее улыбнулся бы.

Мы с трудом протолкнулись к бару. Был час-пик и повсюду толпились люди, которые, судя по всему, пили уже не первый час. Даппер стоял за стойкой и принимал заказы. Он переговаривался с людьми и смеялся. Как только он увидел нас, его улыбка исчезла. Я практически услышала его ворчание.

Прекрасно.

— Я слишком занят для всего этого, — сказал он, обращаясь к нам. Люди на другом конце бара внезапно затихли, и Даппер беспокойно взглянул в их сторону. — Я позвонил вашему начальнику. Он дал ваш номер. Работаете на него — имеете дело со мной. И что бы вы там не делали, делайте это в другом месте.

Мы прошли в дальний конец бара и сразу же сообразили, почему там было так тихо.

Я не смогла бы точно сказать, что почувствовала раньше — его отвратительный запах или его отвратительные слова. В любом случае, столкнуться одновременно и с тем, и с другим будет для меня не впервой. Я посмотрела на Линкольна. Он удивлённо посмотрел в ответ и направился к месту, где сидел Оникс. За ближайшим столиком находились две девушки, и одна из них заливалась слезами. Не сложно было догадаться, что это могло произойти по вине Оникса.

— Оникс, ты должен уйти, — сказал Линкольн, перекрикивая музыку.

Оникс коротко посмотрел на нас. Он был настолько пьян, что я не знала, как он вообще мог сидеть на барном стуле.

— Оникс! — крикнула я, пытаясь добиться его полного внимания.

— Ты! Ты сделала это со мной, — сказал он невнятно.

— Что? — спросила я.

— Сделала меня таким. Ты сделала меня никем. Почему просто не отправила меня назад?

Правда. В тот раз у меня не было выбора. Я была ранена, и со мной не было моего кинжала.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: