Шрифт:
– Назначаю тебя своим личным адьютантом! Нет! Фах-хан!
орничной! Нет! Фрейлиной!
От обилия свалившихся на меня должностей впору было растеряться.
– Меня, знаешь ли, с детства окружают одни мальчишки… А
то, что они выросли… Не все, разумеется , а только те, кто выжил… Мужчины, знаешь ли,имеют дурацкую привычку гибнуть в сражениях… – Леди Дидиан широко зевнула. – Ты умеешь шить?
Я кивнула.
– А одевать настоящих женщин и причесывать их?
Я опять кивнула.
– Ты немногословна, - леди ван Сол пошевелила босыми ногами и посмотрела на свои пальцы, будто советуясь с ними.
– Твой шрам, Бастинда, он получен в бою?
– Вследствие несчастного случай, миледи.
– Вследствие, – протянула она, - надо же… Столичная ты штучка. Шрам так шрам. Если тебя кто-нибудь будет им дразнить, скажи мне.
– И чтo тогда прoизойдет?
– уточнила я на всякий случай.
– Я нарисую обидчику точно такой же своим клинком… –
она опять зевнула.
Я почтительно ждала продолжения фразы, но услышала лишь спокойное размеренное дыхание.
– Она, кажется, уснула, Бастинда! – Болтун тоже нажал на последнюю «а» и злорадно захихикал.
– Поздравляю с повышением. Личная прислуга жены колдунишки. Как удобно.
Я бы даже сказал, вдвойне удобно,и ему и тебе. Будете наставлять воинственной леди рога, далеко не отходя от супружеского ложа.
Я посмотрела в спокойное лицо Дидиан. Она была как дитя,
наивное и безмятежное. И этого ребенка я собиралась обвести вокруг пальца? Стыдитесь, Шерези!
– О чем задумалась?
– спросил меня Болтун, когда я, выйдя из спальни, присела в первое попавшееся кресло у окна.
Теперь я могла ему отвечать.
– О том, чтo мне хочется защитить леди ван Сол от фахановых интриганов. И о том, что она достойна лучшего, чем служить разменной монетой в политической сделке.
А еще меня посетила мысль, что молниеносные перемены моих настроений абсолютно точно связаны с приближающимся полнолунием Нобу и женскими неудобствами, которые мне оно сулит.
Группа беглецов во главе с канцлером ван Хорном продвигалась в направлении Блюра гораздо медленнее, чем ему хотелось.
– Очередной привал?
– вскричал опальный канцлер, когда на исходе третьей недели путешествия, леди Сoрента велела отряду остановиться.
– Ее величеству стало хуже, – пояснила фрейлина, поджав губы. – Ей требуется отдых от бесконечной тряски.
– Неужели ничего нельзя сделать? Мы уже отстали от плана почти на неделю!
– Выбирайте, милорд, либо мы разбиваем лагерь немедленно и продолжаем путешествие на рассвете, либо в замок прибудет тело покойной королевы!
Ван орну послышался серебристый смешок,донесшийся из закрытой повозки ее величества.
– Ее величество бредит, – грустно покачала головой леди
Сорента. – Она часто смеется или напевает песни, не приходя в себя.
Канцлер подумал, что кончина королевы Ардерской в его планы не входит.
– На рассвете, Сорента? Вы обещаете?
Фрейлина уверена кивнула,и ван Хорн велел отряду спускаться в лощину, где в излучине неширокой реки виднелось ветхое строение.
– Прекрасный выбор, милорд, - одобрила его решение фрейлина, рассматривая вывеску придорожного трактира, которым это строение оказалось при приближении.
– Под крышей, защищенная от сквозняков, наша любезная Аврора отдохнет и наберется сил.
К вечеру Гэбриел лорд ван Харт был раздражен просто до предела. Ван Диормод смог прочувствовать это в полной мере, когда наследник хозяина отловил несчастного секретаря в коридоре замка и, бранясь как плoщадной забияка, затолкал его в ближайшие покои.
– Быстро, Диормод, – заявил Гэбриeл за закрытой и запертой на ключ дверью, – у меня нет ни времени, ни сил на политес.
Зачем?
– Что именно вас интересует, милорд?
– Зачем ты притащил сюда старикана? Спящий, храни моего достойного родителя!
– Это было его решение, - испуганно возразил секретарь.
– В этом у меня нет ни малейших сомнений. Ты, кажется, испрашиваешь его соизволения даже на посещение клозета.
Ван Диормод мог оскорбиться и, к примеру, вызвать наглого аристократа на дуэль. Хотя нет, не мог. Дуэль имела бы предсказуемый и печальный для секретаря финал. Поэтому он не оскорбился,и даже не обиделся.
– Может быть, при всем моем почтении, милорд, вам стоило бы задать вопрос канцлеру лично?
– Я задал! – ван Харт опять выругался. – А потом битый час приводил в чувство старого комедианта. С ним стало трудно, Диормод. Он в полной мере умеет извлекать выгоду из своей болезни.