Шрифт:
— Дорогая, мне так жаль. Хочешь, я поговорю с отцом, и мы пристроим тебя к нему в компанию?
— Я справлюсь, Света. Не переживай.
— Вот вечно ты так!
— Только не обижайся.
— Ну, что ты. Я люблю тебя.
— И я тебя… — тихо отвечаю я, чувствуя сильнейшие угрызения совести.
Марина всё-таки вытаскивает меня на прогулку в парк. Она делает всё, чтобы хоть как-то поднять моё плачевное настроение. Погода радует теплыми выходными уже третью неделю подряд. Солнце ласкает нас жаркими лучами, и даже ближе к вечеру температура воздуха остаётся летней.
Мы неторопливо идём домой, когда в сумочке оживает телефон. Номер незнакомый — наверняка очередное приглашение на бесплатную косметическую процедуру или медицинский осмотр. Неужели есть ещё зеваки, кто на это клюёт?
— Алло.
— Здравствуйте. Могу я услышать Власову Екатерину? — слышится приятный мужской баритон на другом конце трубки.
— Здравствуйте. Я вас слушаю.
Лихорадочно соображаю, куда я отправляла заявки на участие в кастингах за последнее время, решив, что беспокоят меня как раз по этому поводу.
— Меня зовут Беляев Андрей Сергеевич. Я получил ваш номер у вашего бывшего начальника Георгия Станиславовича.
— Так…
— Если коротко и о главном… — мужчина покашливает. — Ваш начальник сообщил мне, что вы срочно ищете работу, и я полагаю, моё предложение вас заинтересует.
— Говорите, — тороплю я.
— Я представляю студию дубляжа «ИН СИНЕМА». Мы расширяем штат переводчиков в связи с крупным, долгосрочным проектом. Наслышан, насколько хорошо вы владеете английским языком, и настоятельно хотел бы вас видеть на собеседовании завтра в девять. Если есть желание проверить свои силы и, в случае успеха, присоединиться к команде профессионалов, прошу не опаздывать.
Я теряю дар речи. Разве так бывает? Вечером пятницы тебя пинками выгоняет с работы начальство, а в воскресенье, по рекомендации того же начальства, приглашают на собеседование в качестве переводчика. Может на Жору свалился гнев божий, и он решил замолить грехи?
— Алло, Екатерина?
Видимо пауза затягивается.
— Это что шутка?
И снова пауза.
— Я говорю с вами вполне серьёзно.
— Хотела бы сразу прояснить ситуацию, у меня ещё только незаконченное высшее — театральное.
— Давайте мы подробно поговорим с вами в офисе?
— Конечно, скажите адрес!
Так я оказываюсь у большого офисного здания, где располагается мое агентство. Надо признать благодаря которому, меня теперь чаще направляют на кастинги. За последние две недели сильной загруженности, я все же успеваю побывать в одной киностудии, причём дважды, но в этот раз счастливым обладателем эпизодических ролей оказываюсь не я.
Студия «ИН СИНЕМА» занимает два этажа бесконечных коридоров с бесчисленным количеством кабинетов. Никакой охраны, вход блокируется электронным замком, что открывается пластиковыми картами. Мне открывают со звонка, но прежде чем найти нужный офис, я прохожу весь этаж по кругу. Двери располагаются с обеих сторон коридора, и что-то подсказывает мне, что кабинеты, двери которых находятся во внутреннюю сторону здания, не имеют окон.
Осторожно постучавшись, я приоткрываю дверь в нужный кабинет и взираю на часы в коридоре: восемь часов пятьдесят пять минут.
В просторном светлом кабинете сидят две девушки, весело переговариваясь между собой. Широкий стол, цвета белого дуба заставлен печеньями и пирожками. Рядом с яствами парят все чашки горячего кофе.
— Здравствуйте! — хрипловато говорю я, и откашливаюсь.
Девушки оборачиваются на меня одновременно. Одна молодая, возможно моя ровесница, другая — гораздо старше, но выглядит очень ухоженно. Обе блондинки, с прекрасным макияжем и маникюром. Я чувствую себя серым гусем рядом с прекрасными лебедями.
— Приветик, — улыбается мне молодая. — Проходи!
Я неловко переступаю с ноги на ногу.
— Меня пригласил…
— Мы знаем! — перебивает она. — Андрей Сергеевич срочно отъехал, но тебе он пока не нужен.
— Сначала поговорим с тобой мы, — подключается вторая, произнося речь на английском языке.
Девушки усаживают меня за стол и вручают анкету. От них исходит такая живая энергетика, что я непроизвольно начинаю заражаться ей.
— Теперь проходи вон за тот компьютер, — Девушка показывает мне в угол комнаты, когда я дописываю последний пункт нескончаемых вопросов. — Нужно пройти парочку тестов, и, если все пройдёт удачно, пойдём искать Андрея Сергеевича.
«Парочкой тестов» называются три больших теста на английском, в завершении каждого написан текст с диалогами и пояснениями, очень напоминая сценарий к фильму. На мой взгляд, времени, что даётся на перевод, совсем не много. А учитывая, что девушки все время болтают, хоть и на полтона пониже обычного, сосредоточиться на переводе в полную силу не получается. Когда ко мне подходит старшая блондинка и велит «закругляться», я дохожу лишь до середины третьего текста-сценария.
— А теперь отдых для мозга, и праздник для желудка! — поёт она с улыбкой. — Ольга нальёт тебе чаю, а я пока всё проверю.