Шрифт:
То ей казалось, что он сноб и умник, то обычный плейбой «за делом», то скучающий нью-йоркский яппи, то самым лучшим из людей, когда-либо ходивших по Земле. Кстати, мужчина смог настолько много дать ей за время общения, что девушка даже не чувствовала желания или необходимости лезть в Google. Тем более, с благословения самого Дексена. Всякая охота отпала. Ей почему-то захотелось знать только ту информацию, которую даст ей Андрей. Сам.
К тому же, когда он поймёт, что она не искала данных о нём в интернете — а он обязательно это поймёт — Тэсс была уверена, что ему понравится. Андрей из тех, кто способен такое оценить. К тому же, если раньше своим появлением и поведением он зародил в ней любопытство и интерес к своей персоне, то ответив на её вопросы и как бы желая немного погасить её интерес, добился совершенно обратного — сейчас её интерес возрос настолько, что его уже буквально некуда было девать. Вопросы кружили и внутри, и снаружи. Теперь уж никакой Google с ними не справится.
А ещё ей не хватало его присутствия здесь, в Бенедикте, а точнее, в «Джо-Мери». Ну, или хотя бы в штате. Тэсс очень скучала по своему состоянию, когда Андрей находился где-то рядом, ей не хватало чувства комфорта и спокойствия — всё на своих местах и всё правильно. Не то, что сейчас.
Иногда она вспоминала о его жене и любовнице, хоть ей и очень не хотелось унижать себя ревностью. Но волнение всё равно брало верх, и Констанция начинала переживать: как он там сейчас с ними общается? Всё так же жёстко трахает одну и так же великосветски целует в щёчку перед уходом на работу другую?
Кстати, Андрей не звонил.
Безусловно, Тэсс просто не могла не ждать от него звонка. Она не только сохранила его номер, но и обратила внимание на запоминаемость цифр, оператора, ну и, разумеется, выучила наизусть. Девушка тут же успокаивала себя тем, что Дексен далеко не из тех, кто позвонит и скажет: «Хай, детка, как дела?». Этот будет молчать и требовать, чтобы его молчание было расценено и воспринято правильно.
В отличие от молчания Адама.
Он тоже не звонил и не писал. Она вспоминала и его. Хотя бы потому, что их отношения зависли в неопределённой точке, так сказать, в подвешенном состоянии. Однако девушка всё-таки кое-что поняла: если, даже будучи почти на пике романа с Адамом, ей не удалось справиться со своей тягой к хозяину «Джо-Мери», значит, их любовь с учителем биологии, скорее всего, не сможет пережить такую нешуточную разлуку, как её четырёхкратная резидентура в Нью-Йорке. Лучше остановиться сейчас и не морочить друг другу голову.
Кстати, как это ни странно, но по Адаму она заскучала. Наконец-то! Исчезнув из её дней, парень удостоился-таки того, что его присутствие в её жизни достигло своего гомеостаза и вошло в норму.
* * *
За три дня до праздника Тунца приехал Дэни. Не выдержал и пришёл сразу к Тэсс на работу. Сестра, конечно же, много внимания ему уделить не смогла, но с любопытством рассмотреть паренька успела. Юноша выглядел весьма довольным, загоревшим, и что самое главное — богатым. Услышав, сколько брат заработал на картошке, сестра заявила, что будет его теперь звать «Рич» и никак иначе. Рич сказал, что деньги оставит на карточке для учёбы в Техасе, а сейчас его глаза горели в предвкушении «гонки» с удочками в руках.
Вообще-то праздник Тунца особой праздничностью не отличался — обычное соревнование по рыбной ловле, да и всё. И почему в названии применили вид рыбы, который водится только в океане, тоже никто не знал. Ну, Тунца, да и Тунца. Возможно, это постарались предшественники нынешних местных властей, чтобы привлечь и развлечь туристов. С этой же целью, кстати, они издавна используют рыбное хозяйство штата — на глазах у соревнующихся в озеро выпускают какую-нибудь огромную рыбину, выращенную на одном из рыбоводных предприятий, и предлагают участникам попробовать её поймать. Строго оговорёнными средствами, разумеется. Иногда это даже получалось у какого-нибудь счастливчика, и он награждался ценным подарком и завистью незадачливых конкурентов на годы вперёд. А если рыбе удавалось сохранить «инкогнито», а впоследствии и жизнь, то начинали взвешивать уловы. Такое случалось гораздо чаще и в подавляющем большинстве случаев призёрами оказывались представители коренного населения Америки — соревноваться с ними в рыбалке это всё равно, что в плаванье с Майклом Фэлпсом.
А ещё, каждый раз на состязания приезжали сами рыбоводы и варили уху в большом котле над костром из дров, коих вокруг валялось великое множество. Туда же, в котёл, разрешалось кидать по мере лова взвешенную и очищенную рыбу. Естественно, с разрешения рыбака, её поймавшего.
Этим же вечером Тэсс после работы заехала к маме. Они вдвоём, воспользовавшись тем, что Дэни укатил к своему другу Сэму Лукату, обсудили настроение и самочувствие парня и сошлись на том, что вроде бы ни напускной бравады, ни чего-нибудь ещё похуже не наблюдается. Возможно, парень действительно выкинул Брук из головы.
На следующий день Дэни всё-таки приехал к сестре чинить заднее крыльцо. Там прогнили и провалились две дощечки верхней ступеньки, того и гляди, придётся прыгать с фундамента сразу на траву. Юноша с Матиссом возились с досками, которые парень купил в магазине лесопилки возле Миллинокета, а Тэсс хлопотала на кухне, готовя рисовое рагу из индейки. Брат с сестрой договорись, что он управляется с её крыльцом, а она едет с ним на соревнование.
Девушка нарезала сладкий перец, когда сквозь шкворчание в сотейнике услышала, что у подъездной дорожки остановилась машина. Не почувствовав ничего из ряда вон выходящего и без всякой настороженности, она выглянула в окно.
Возле её дома стояло то самое VOLVO. Тэсс застыла, перестав дышать.
И водительская, и передняя пассажирская дверцы одновременно открылись, и из-за руля в белом спортивном костюме и белых кроссовках вышел Андрей Дексен, а с пассажирского сиденья выскочила какая-то невысокая кучерявая брюнетка в расклешённой чёрной юбочке и горчичного цвета кофте. Тэсс вцепилась в неё глазами, как кошка в мышь.
Первое желание было рвануть к задней двери и сбежать, второе — кинуться к передней и гостеприимно распахнуть её, но хозяйка остановила себя и в первом, и во втором случаях и стоически дождалась аккуратного стука.