Шрифт:
— Сиди здесь!
— Ес, мэм!
На кассе густо покраснела, когда поставила перед продавцом бутылку водки и пачку презервативов.
— У кого-то сегодня назревает вечеринка, — присвистнул парень, и я дрожащей рукой протянула ему кредитку Райли.
— Типа того, — косилась в защищенное антивандальной решеткой окно. Порш все еще стоял на своем месте. Отлично, Дейв пока еще не свалил в закат, в таком состоянии от него можно ждать чего угодно.
— Ваше ай-ди.
— Пей, протянула ему бутылку, — когда вернулась в машину.
— Я чувствую себя малолеткой, которую решили споить, чтобы трахнуть на заднем сидении моей же тачки.
— С чего ты взял? — нервно сжимала шуршащую упаковку в кармане. — Просто хочу, чтобы ты немного пришел в себя.
— От водки? Со мной все так плохо? — он горько усмехнулся и пригладил пальцами отклеивающийся штрихкод на бутылке.
— Ужасно.
— Ты уж определись, ты сексом заняться со мной хочешь, или накачать? Я со старших классов не пил, не уверен, что смогу сделать то, ради чего ты купила упаковку ультратонких презервативов с уникальным набором смазок, которые ускоряют ее и замедляют его… Ты второй раз меня уже обижаешь, святоша. У меня нет проблем с продолжительностью полового акта, если что.
— Я не выбирала, взяла, что под руку попало! Как ты вообще узнал?
Он закатил глаза, а затем впервые со вчерашнего вечера искренне улыбнулся.
— Хизер, мне оповещения на телефон приходят обо всех покупках с карты. О чем ты думала, вообще?
— Надо было платить наличкой, — прижалась лбом к рулю, чувствуя, как он плавится от моего стыда.
— Ага, и тогда я до утра бы насиловал тебя в этом. Там анестетик внутри. Хреновый выбор для первого раза, не находишь?
— Убей меня, Дейв, пожалуйста.
— Езжай, куда собиралась. Надеюсь, мы не в дешевый мотель? Я достоин большего, — Райли уже откровенно ржал, а я не могла оторвать лицо от руля.
— А презервативы? Надо другие купить тогда…
— Расслабься, я с нашей второй встречи таскаю парочку на всякий, — признался Дэвид, и жар с моих щек мгновенно схлынул.
— Ты же сказал, никакого секса до десятого задания?
— Я честно терпел, Хизер, и дотерпел бы, если бы не эта твоя выходка. Теперь прокинуть тебя будет очень гадким поступком. А я не конченный мудак, так что поехали грешить.
— Какой ты благородный.
— Могу передумать, — он снисходительно вскинул брови.
— Не надо, — потянулась к ключу зажигания. — Почему у нас все так тупо, Дейв?
— А чего ты ждала от отношений с парнем, который выбросил твои джинсы и трусы в помойку при первой встрече?
— Примерно этого и ждала.
— Тогда не жалуйся.
— А я и не жалуюсь. Может быть, я в восторге. Просто ты так легко согласился…
Я все еще ждала от него подвоха.
Райли рассмеялся:
— На секс-то. Удивлена? Даже водка не понадобилась. Неужели, я в твоих глазах такая упорная недавалка?
— Вообще-то, да.
— DARE украл наш первый поцелуй, святоша. Не хочу, чтобы он украл нашу первую ночь.
Глава 22
До Нейпервилла сделали еще одну остановку в небольшом придорожном кафе. Наверно, я до конца жизни буду помнить этот заведение. "У Миссис Пайн". Куча завитушек у букв на вывеске, идеально чистые окна и столики, плитка в шашечку без единого скола. Мы словно попали в хорошо забытое прошлое.
— Куда вас посадить, дорогуши? — приветливая женщина с бейджиком Милдред Пайн пахла свежей выпечкой и домом.
— Можно, в углу? — Дейв немного смущенно тер затылок.
— Сейчас принесу вам меню.
— Меня терзают смутные сомнения, что ты превратила мою тачку в ДеЛориан, — Райли смешно выглянул в окно.
— Угу, установила в порше потоковый накопитель, пока ты спал.
— Я уже говорил, что обожаю тебя? Пересмотрим назад в будущее?
— Посмотрим, — поправила Дейва. — Мы его еще не видели вместе.
— К черту обед, уже тебя хочу, ангелочек. Как думаешь, у миссис Пайн найдется для нас тихий уголок?
Папка с меню шутливо опустилась на взъерошенную макушку Райли. А я даже не стала его предупреждать о приближающейся опасности в лице хозяйки кафе.
— Миссис Пайн следит за вами, молодой человек. И таких пройдох я вижу за милю. Пристаешь к девушке?
— Нет, мэм. Я люблю ее и жениться собрался. Святоша, покажи кольцо срочно, пока меня не убили папкой с кексиками.
— Тут не только кексы. Тут еще и говяжьи стейки есть, — сообщила Милдред и положила перед нами раскрытое меню.