Вход/Регистрация
Когда бета рычит
вернуться

Лангле Ив

Шрифт:

Скорее всего, она заснула в своей старой тюрьме и видела всё это во сне — от спасения до невероятности, окружающей её.

Но что за сон. Если бы только это было правдой. И если бы только у нее была хоть капля их мужества, чтобы она могла встретиться лицом к лицу со своей старой стаей и бороться за право делать свой собственный выбор.

«Драться больно».

Слабый всхлип и напоминание заглушили любое возбуждение, которое она могла бы ненадолго почувствовать. В то время как их дух и намерения были добрыми, реальность была другой.

Очевидно, Хейдер тоже так думал, потому что сказал:

— Спокойно, тише, леди. Не начинайте все это дерьмо.

Хейдер прав. Опусти голову. Говори кротко. Не…

Похоже, Хейдер ещё не закончил.

— Я серьезно. Не надо заводится и придумывать всякий бред, но вы можете насмехаться. Насмехаться громко. Нещадно дразнить. Загоните их на край и заставьте ударить первыми. Тогда вы сможете их взять. Только не забудь оставить для меня кусочек этих тварей. У меня есть парочка слов, которые я хотел бы сказать своими костяшками пальцев. — Он потряс кулаком, когда его совершенно мужское заявление было встречено одобрительными возгласами и поднятыми вверх кулаками.

Они чокнутые. Все они. Или под кайфом от кошачьей мяты.

Что-то явно было не так в их энтузиазме. Даже её старая стая никогда не планировала погром с таким ликованием.

Под возбужденный гул — и разговоры о методах заточки когтей — Хейдер снова потащил её, на этот раз к стеклянным дверям в передней части здания.

Она предприняла последнюю попытку воспротивиться.

— Мы не должны никуда выходить. Мы сделаем заказ.

Он остановился.

— Ты хочешь сказать вернуться в твою квартиру, где мы будем одни, только ты и я, и… — промурлыкал он, — жевать китайскую еду на вынос, пока мы смотрим «Индиану Джонса»?

Она не смогла удержаться и уставилась на него.

— Ты ожидала, что я скажу что-то другое?

— Нет. Конечно, нет. — Она пробормотала эти слова и покраснела, потому что действительно представляла себе другое окончание его фразы.

— Не бойся, детка. Мы обязательно воспользуемся той большой кроватью, которую я заметил в спальне, после того как вернемся с ужина. Но сначала мне нужно увидеть твое лицо, когда ты съешь то пирожное, а потом сравнить это выражение с тем, которое у тебя будет, когда я заставлю тебя кончить в первый раз.

Только кошки всегда грациозны. Она споткнулась, упав прямо в его объятия.

Апчхи!

Глава 5

Скорость, с которой он пытался соблазнить Арабеллу, оказалась почти такой же быстрой, как её чихание каждый раз, когда она оказывалась рядом с ним.

Менее тщеславный человек, возможно, захотел бы каким-то образом успокоить свое уязвленное самолюбие. Хейдер воспринял её аллергию как вызов.

«Стоит, наверно, достать уколы. Те, который врач назначает при тяжелой форме аллергии. Или я вложу деньги в компанию по производству тканей. Держу пари, тетя Берна нашьет мне кучу носовых платков».

А как насчет борьбы с её очарованием вместо этого?

Что сказать?

Странная мысль пришла ему в голову из ниоткуда, когда он шел по тротуару, прижимая к себе Арабеллу. Почему он искал именно решение? Что произошло в его жизни, что он занимается этим сейчас? Откуда взялось это безумное желание уступить судьбе?

Взглянем на факты. Он едва знал Арабеллу, и все же был готов прыгнуть всем телом в брачное кольцо. Какого черта?

Это отсутствие контроля нужно прекратить. Хейдер сам себе хозяин. Он сделает свой собственный выбор, когда дело дойдет до решения, с кем он будет жить вместе. Влечение и жалость к волчице рядом с ним не достаточно хороший предлог, чтобы отказаться от своего образа жизни.

Тем более что он, вероятно, быстро устанет от нее, как только исчезнет новизна соблазна.

«И все же это первый раз, когда я так сильно хотел соблазнить женщину».

А также первый раз, когда женщина заставила его хотеть её защитить. Кем они себя возомнили в этой стае, терроризируя девушку и пытаясь принудить к нежелательному браку?

«Никто не претендует на то, что принадлежит нам».

«Может ты прекратишь?» — огрызнулся Хейдер. Несмотря на то что слова его льва оставались неоспоримым фактом, но всё это портило планы беты. Хуже того, своими действиями и словами он подталкивал Арабеллу вперед.

Хотя, честно говоря, он не мог соблазнить Арабеллу, зная, что не собирается в ближайшее время остепениться.

«Это ты так думаешь».

Львы, возможно, и не умели хихикать, но его определенно пытался. Это обстоятельство рождало у Хейдера желание пойти погладить мышь только для того, чтобы противостоять своей кошачьей натуре.

Дорога до ресторана не заняла много времени, но Хейдер внимательно следил за всем, начиная с круговой подъездной дорожки, которая вела от кондоминиума к тротуару на улице, до темных переулков между зданиями, которые могли вместить любой источник угрозы.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: