Вход/Регистрация
Девушка вампир
вернуться

Карпов Кинрайд

Шрифт:

— Но ты же волшебник? Ты — Фейри?

Он кивает.

— Так и есть.

— Значит ли это, что ты тоже раб?

Он поджимает губы.

— Нет свободных Фейри, кроме тени, и назвать их свободными значило бы играть с правдой. Все Фейри в той или иной степени рабы в этом мире.

— И все же ты занимаешь здесь высокое положение? — Он носит эту власть в каждом своем шаге.

— Так и есть. Принц Фенрис оказал мне большую честь. — Мы останавливаемся перед полками, уставленными свитками. — Итак, какого рода информация вам нужна, принцесса?

Я говорю ему, что собираюсь сделать, он снова хмурится, но помогает мне. Мы проводим вторую половину дня, просматривая книги и свитки и обсуждая рабовладельческую силу в Инферне и то, как ее эксплуатировали.

— Почему я не могу сделать так, чтобы Каре и Джулиану заплатили?

— Откуда могли взяться деньги? — спрашивает он.

— Даже не знаю. Откуда берутся эти деньги?

— У каждого королевства есть своя специализация. Для Стоунхилла это лес и защита. Для князя чревоугодия — пища и травы. Существуют также налоги на города и деревни.

— Значит, они не могут быть оплачены из этих денег?

Он отрицательно качает головой.

— Большинство нашей рабочей силы — порабощенные Фейри. Если бы нам пришлось платить им всем, у нас не было бы достаточно средств, чтобы выжить.

Я отрицательно качаю головой.

— Выход есть. Это может означать нарушение экономического функционирования этого королевства на некоторое время, но это возможно. — Я думаю о своем собственном мире, о том, каково было на юге перейти от рабского труда к оплачиваемому.

— Вы говорите о войне, принцесса. Подобное разрушение привело бы к войне, смерти и краху нашего правительства.

Я разочарованно вздыхаю и закрываю лежащую передо мной книгу.

— Если я не могу починить его для всех, могу я, хотя бы, заплатить своим девочкам?

Кэл пожимает плечами.

— Это будет зависеть от вас, чтобы найти средства. Вы вряд ли сможете вырвать его у принца. Он твердо держится за финансы, особенно с приближением зимы.

— Почему Фейри не восстают? Ты говоришь о них так, словно они не твой народ? Но разве не все Фейри обладают магией?

Он наклоняется и шепчет, как будто даже говорить о таких вещах — предательство:

— Магия строго запрещена, если она не поручена непосредственно принцу, да и то только под наблюдением. Даже я, хранитель замка, не могу творить магию без прямого приказа принца Фенриса. Под страхом смертной казни.

— Но это правило работает только в том случае, если…

Кэл кивает головой, и я хмурюсь.

Единственный способ, как это правило работает, это если Фейри были преданы смерти за использование магии так часто, что они отказались от попыток.

Уже поздно, и мне нужно размяться и что-нибудь поесть. Я благодарю Кэла за помощь и обещаю, что вернусь на следующий день для дальнейших исследований, затем спускаюсь на кухню, чтобы перекусить, прежде чем искать Кайлу.

Я нахожу ее в кузнице, она работает над пылающим огнем, формируя меч. Я жду, наблюдая, пока она не заметит меня и не отложит свою работу.

Она снимает толстые перчатки и улыбается мне.

— Арианна! Я надеялась, что ты придешь.

— Я хотела посмотреть твои работы. — Это не маленькое рабочее пространство, но оно кажется тесным от такого количества оборудования и горячим от пылающего огня. На стенах и столах висят мечи, кинжалы, копья, наконечники стрел, доспехи и щиты.

Она подходит ко мне.

— Это немного, но сойдет. Я в процессе выполнения приказа Фэна о мече. Первый шаг — превращение железа в сталь путем цементации.

— Науглероживание?

Она держит большой молоток и железные щипцы.

— Я добавляю небольшое количество углерода через нагревание и молоткование. Железо ковкое и пластичное, его легко сваривать и ковать при высоких температурах. Сталь, однако, очень жесткая и, будучи закаленной, очень твердая и эластичная. Идеально подходит для изготовления оружия.

Я киваю, принимая все это во внимание.

— У меня есть просьба к тебе, — говорю я. Мои ладони вспотели, и я не уверена, что это нервы или жар от горна.

— Что это такое? — спрашивает она.

— Я бы хотела, чтобы ты меня обучил. Я бы хотела работать на тебя. — Если я могу платить своим слугам только из собственных средств, тогда мне нужна работа.

Она смеется, но замолкает, когда понимает, что я говорю серьезно.

— О. Ну, у меня уже есть ученик. — Как будто по зову своего титула вбегает жилистый мальчик лет одиннадцати, запыхавшийся и полный новостей.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: