Шрифт:
– Отлично, - прошептал он.
Эйб включил фонарик, обошел Джека и начал спускаться вниз. На полпути он остановился, перегнулся через перила и осветил лучом пространство под лестницей. Пусто. Посветил в другую сторону. Только вертикальный сундук у стены - и больше ничего. Медленно повернувшись, он направил луч в дальний угол и прошелся им по всему помещению подвала. Вдоль стен он увидел целый склад старых садовых инструментов: лопат, граблей и мотыг. Полки - по большому счету пустые, но на некоторых пылились консервные банки. На земляном полу высилось несколько груд старых корзин.
– Вроде ничего, - сказал Джек.
Эйб кивнул и продолжал спускаться. По пути он обернулся и направил луч фонарика на сундук. Защелки на нем были закрыты.
– Делай свои фотографии, - сказал он, - и валим отсюда.
У подножия лестницы Джек сделал три снимка. Эйб вновь закрыл глаза, чтобы уберечь от вспышки.
– Погнали.
– Не кипеши. Я хочу осмотреться.
Эйб передал ему фонарик. Пока Джек делал обход, он смотрел дверь. Ему вдруг представился щелчок запираемого замка. Если кто-то наверху ее запрет…
– Поди сюда, - сказал Джек.
– Что там?
– Нора, о которой говорил Гормачмошник.
Эйб прошел по земляному полу к Джеку и остановился возле нагромождения старых корзин. Отверстие у его ног было идеально круглым, а шириною - в ярд[30]. Тоннель за ним шел не прямо вниз, а под крутым углом.
Эйб прикрыл глаза. Джек сделал снимок.
– Ну, теперь все, - сказал Эйб. - Уходим.
– Возьми ее на минутку, - Джек вручил ему камеру.
– Что мне с ней делать?
– Подержи просто.
Пригнувшись, Джек направил луч в дыру. Заглянул внутрь.
– Девочки ждут, - сказал Эйб.
– Я в курсе.
– Мы и так задержались.
– Пара минут роли не сыграет.
Улегшись на живот, Джек сунул голову в дыру.
– Скажи, что ты шутишь, - пробормотал Эйб.
– Далеко лезть не буду.
Голос Джека звучал приглушенно.
– Забавно, - сказал Эйб. - А обратно как?
Спустя мгновение свет фонарика полностью исчез в отверстии. Эйб опустился на колени и ухватил Джека за отвороты джинсов. Теперь он находился в кромешной темноте. Оглядываясь через плечо, он различал тусклое пятно света на вершине лестницы.
Сейчас они могли бы быть там. Могли уже направляться к выходу из этого дома.
Он дернул Джека за штанины:
– Давай же.
Джек не шелохнулся.
– Ты в порядке?
– Да, - eго голос звучал приглушенно, словно через подушку. - Все тянется и тянется.
– Вылезай.
– О, черт.
– Что?
– Кто-то впереди. На меня глядит.
Эйб почувствовал, как встают дыбом волосы на затылке.
– Кто это?
– Дай поближе подползу.
– Что там? Приближается?
– Не, не приближается. Хе-хе. Это… башка совиная. Не вся сова, заметь, только башка. Чувак, здесь костей да говнища…
– Ну и чудненько. Пора сваливать.
Он схватил Джека за лодыжки и потащил наружу.
Через несколько мгновений в отверстии появился свет - он исходил из-за Джекова плеча. Затем показалась и голова. Эйб продолжал тянуть. Джек помогал ему, работая локтями.
Наконец он выбрался.
– Ахтыжебаныйтынахуй! - сказал он. - Я рассмотрел не больше двадцати футов, но ты бы видел этот срач. Там все усыпано костями.
– Человеческие?
– Не, поменьше. Может, кошек, собак, енотов, белок. Много совсем мелких, скорее всего, мышиных и крысиных. Почему бы тебе самому не глянуть?
– Спасибо, что-то не тянет.
– Интересно, смогу ли я всю эту дрянь сфоткать? Стоит попробовать, а?
Быстрые, мягкие шаги послышались на лестнице; казалось, идет животное, а не человек.
Дженис вжалась спиной во влажную глинистую стену туннеля и уставилась в голубой свет. Сердце колотилось так, что казалось, вот-вот проломит ребра. Дыхание перешло в судорожные всхлипы. Обеими руками вцепившись в рукоятку ножа, она выставила лезвие в сторону подвала и затаила дыхание.
Она лишь мельком увидела зверя, когда тот прошел мимо входа в туннель. Колени подогнулись. Она привалилась к стене, чтобы не упасть. Живот скрутило. Она с трудом сглотнула.
Это он (или другой такой же) изнасиловал ее. Это его когти терзали ее плоть, это его пасть сосала и кусала ее грудь, это его член глубоко врывался в нее… она до сих пор страдала от боли.
Это он (или его собрат) убил ее родителей и…
Она услышала влажный звук чего-то рвущегося.