Вход/Регистрация
Цикл феникса. Падение героя
вернуться

Бродский Георгий

Шрифт:

– Братик, спасибо, что все рассказал. Теперь почитаешь мне книгу? – спросила Лука, беря в руки тарелку с яблочным пюре и булочками.

– Конечно, – улыбнулся Альва.

Надо уметь рисковать, если хочешь сохранить самое дорогое. Альва собирался рискнуть своей жизнью. Он никогда не покидал пределы родного Аквила. Но страх перед неизвестным большим миром казался ничтожным по сравнению со страхом однажды войти в комнату сестры и увидеть ее мертвой.

***

Близилось время ужина. Альва в последний раз проверял вещи, подготовленные для побега. Они хранились в специальном вещевом мешке, спрятанном на самом дне его личного сундука. Голова юноши раскалывалась от усталости и напряжения. Он толком так и не отдохнул после использования магии на Луке. То мать нашла несколько неотложных поручений, то внезапно вернувшийся раньше времени с тренировок Николас решил поучить Альву сражаться. Но как можно чему-то научить того, кто даже меч не может удержать в руках? Николас только недовольно качал головой и цокал языком. Он уже три года служил в ополчении Аквила. Старший брат совершенно не понимал абсолютную бездарность младшего в военном деле. Но самым страшным разочарованием это стало не для Николаса, а для отца. Орест надеялся, что его сыновья вырастут уважаемыми людьми. В его понимании уважения заслуживали только воины и кузнецы. Альва же совершенно не вписывался ни в образ кузнеца, ни уж тем более воина. Юноша знал, что в глубине души отец считал его самым большим разочарованием. И как бы это ни было горько, Альва смирился.

Вскоре хлопнула входная дверь. Орест с Тэреном наконец вернулись из кузни. Альва быстро спрятал вещи в сундук и захлопнул его.

– Альва, ужинать! – позвала Маргарет.

Юноша послушно спустился с лестницы. Стоило ему зайти на кухню, как аромат любимого кроличьего жаркого поглотил его. Отец и братья уже сидели за столом. Лука осталась в своей комнате.

– Садись, сынок, сегодня решила побаловать тебя. Тут все твое любимое.

– Ты слишком много его балуешь, – недовольно фыркнул Орест. – Всю эту еду он не заслужил.

Альва пропустил мимо ушей колкое замечание отца и сел на свое место рядом с Арисом и матерью. Но вот Маргарет каждый раз не могла проигнорировать столь пренебрежительное отношение мужа к сыну.

– Не неси чушь, Орест. Он в десятки раз умнее и тебя, и меня. Башар очень нахваливает его.

Мужчина презрительно поморщил нос, а Николас усмехнулся.

– Не хочу слышать и слова об этом презренном рабе! Он только и умеет, что запудривать головы молокососам всякой чушью!

– Башар не презренный раб! – внезапно для себя вмешался Альва в спор родителей.

– Да неужели? И кем же, по-твоему, он является? – с насмешкой спросил отец.

– Он – мой учитель. И пусть Башар раб, но называть его «презренным» неправильно.

– Это еще слишком мягкое определение для такого мерзавца. Раньше он грабил торговцев нашей страны с другими отбросами, но теперь только посмотрите! Учитель! И это говорит мой сын! Я считаю, что всем рабам место в шахтах или на каменоломнях! А они расхаживают по городу как ни в чем не бывало, учат наших детей! Неслыханно!

Лицо Ореста покраснело от гнева, руки сжались в кулаки. Он едва сдерживал себя.

– Полно тебе, Орест. Не стоит ссориться за столом, – примирительным тоном заметила Маргарет.

– Маргарет, помолчи. Посмотри, во что превратился наш сын! Он даже меч в руках удержать не может! В кузню его и силком не затащить! А вот за сказочками к Башару бежит, поджав хвост!

Повисла неловкая тишина. Альва прекрасно знал, что Тэрен и Николас согласны с отцом. Они оба видели в нем только слабость и всеми силами старались ее искоренить.

Альва чувствовал злость и обиду. Ему впервые захотелось поспорить с отцом. Но не из-за того, что его оскорбили, а из-за Башара. Альва очень привязался к нему. Именно Башар научил его читать и писать, рассказывал о мире за пределами Аквила. Он научил Альву делать первые шаги в огромном мире знаний. А когда юношу поглотило отчаяние от новости о болезни Луки, именно истории о его безрассудных приключениях помогли Альве прийти в себя. Орест говорил правду, Башар раньше грабил суда торговцев на корабле морских пиратов. Но жизнь разбойника не назовешь предсказуемой. Однажды их поймали. Но как бы странно ни звучало, Башар не плохой человек. Альва искренне в это верил, и его раздражало, что отец судил о ком-то дорогом ему столь поверхностно.

Однако сколь сильно Альва бы ни злился, он не мог позволить себе сейчас высказать все, что думал. Отца и братьев не переубедить, а вот разозлить – запросто.

– Попробуйте мой мясной пирог. Он прекрасно получился, – наигранно беззаботно сказала Маргарет.

Все молча послушались. За весь ужин больше никто не говорил ни об Альве, ни о Башаре. Орест с Тэреном рассказывали Николасу о выполненных заказах. Арис трещал без умолку о своей игре с Руфом. Маргарет с улыбкой слушала всех, периодически подкладывая кому-нибудь добавку.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: