Вход/Регистрация
На краю миров
вернуться

Пол Донита К.

Шрифт:

— Почему я должен рассказать об этом? Его убийство не изменяет слов, сказанных им.

Биксби обдумывала его слова. Чего он не договаривал? И почему он этого не сказал?

— Ты видел, как убили человека, и не сказал об этом?

Кантор понизил голос.

— Это был первый раз когда я увидел убийство. Мне было плохо. Я не мог уйти достаточно быстро. То, что ты попала в беду, дало мне повод подумать о чем-то еще, чем-то заняться. Срочная необходимость найти тебя помогла мне сосредоточиться. И я не хотел об этом говорить. Я все еще не хочу об этом говорить.

Биксби захотелось обнять его. Конечно, она не могла. Прежде всего, это было бы неловко для Кантора. А во-вторых, ей пришлось бы развернуться до конца, и это будет неудобно. На самом деле ее позиция была хорошей, потому что, если бы она смотрела ему в глаза, то она обняла бы его и держала, пока он не признался бы, что был в смятении. Будучи мужчиной, он, вероятно, думал, что не должен реагировать на то, что видел.

Она почувствовала, что краснеет. Ходоки должны оставаться стойкими, а не бросаться на всех с объятьями.

Она обняла Йешу и проворковала ей на ухо.

— Кошки очень полезны.

Йеша замурлыкала.

Оживленное движение застопорило дорогу ближе к Гилеаду. Их продвижение замедлилось, и Кантор понял, что толпа давит на них.

— Биксби, тебе лучше перестать говорить сейчас. Кто-то может тебя подслушать.

— Ты же знаешь, я дергаюсь.

— Все в порядке. Я справлюсь.

Если бы он был также откровенен, как Дакми, то сказал бы ей, что тоже нервничает. Вместо этого он занялся наблюдением за толпой выискивая тех, кто выглядел подозрительно.

Он заметил несколько граждан, проявляющих необычный интерес к Биксби. Он и забыл, насколько странной была ее внешность. Он привык к слоям одежды, дополнительным кусочкам кружева, висящим лентам и вышитым цветам, сбегающим с рукавов, с ее талии или по спине. Ее развевающиеся, завитые штопором кудри выглядели как сама Биксби. Единственный способ укротить их — это придавить короной или шляпой.

Она обернулась, когда наблюдала за семьей в кузове фургона. О, и сегодня у нее на щеке нарисован цветок. И конечно, краска блестела.

— Биксби, надень ту корону, которая скрывает твое присутствие. Я бы предпочел, чтобы люди немного сомневались, видели ли они нас вместе, потому что многое должно произойти. Смущенные свидетели могут пригодиться.

Она быстро надела надлежащий головной убор.

— Так-то лучше. — Кантор наблюдал за гражданами на дороге. — Кажется, они смотрят сквозь тебя.

Она хихикнула.

— Удобно для наших целей, но я бы не хотела, чтобы меня все время игнорировали.

— На это мало шансов.

Бриджер вернулся в форму дракона вскоре после того, как они вошли в город.

Биксби явно превратилась из непоседы в болтуна.

— Кем удобнее быть, Бриджер? Лошадью или драконом?

— Определенно драконом. Мне всегда удобнее находиться в собственной шкуре.

— А каким тебя предпочитает видеть Йеша?

— Вероятно, овцой. Удобнее спать.

Биксби засмеялась, но Кантор бросил на них нетерпеливый взгляд.

— Давай. Они, вероятно, уже там.

Когда в поле зрения появился зал, все трое друзей сразу же остановились. Кантор резко вздохнул, когда совокупное воздействие реакций его и Бриджера сжало его живот. Проспекты вокруг Гильдии были забиты людьми.

Очень немногие заходили в само здании Гильдии, но на окружавших улицах тянулись рынки и магазины, рестораны, библиотеки и музеи. Гилеад был столичным городом, а этот район был культурным центром. Если катастрофа случится поздно ночью, или если они не смогут остановить взрывы, то кровавая бойни не избежать. Они не могли потерпеть неудачу.

Сложив губы в прямую линию, он повел Бриджера и Биксби прямо «В призрачную гостиницу».

С двух часов дня заведение оказалось в тени здания Гильдии. Владельцы гостиницы выбрали место под гостиницу с расчетом на то, чтобы большую часть дня она оставалась в темноте. Элитные члены Гильдии проходили мимо этой гостиницы, в поисках более элегантных заведений. Клиентуру гостиницы составляли в основном простые люди, мужчины и женщины из низшего класса: водители, лакеи, конюхи и простые посланники, которые обслуживали тех, что из гильдии, не ожидая при этом лучшей жизни.

Хозяин гостиницы грубо поприветствовал Йешу.

— Если кто-нибудь заметит кота, то это выйдет вон!

— Это она, — сказал Бриджер. — Не «это», а «она». Она выйдет вон.

— Верно, — сказал сварливый человек. — Она выйдет вон.

Кантор решил, что пришло время отвлечь внимание от Бриджера и его кошки.

— Мы ищем друзей.

— Я не знаю, кто ваши друзья. Идите и ищите их.

Хозяин зашагал прочь.

Кантор, Биксби и Бриджер стояли возле двери, осматривая комнату. Лампы не горели. Массивные окна были установлены вдоль уличной стены, но грязное стекло пропускало немного солнца. Общая комната гостиницы была тусклой. Как только глаза Кантора приспособились, он указал на противоположную стену. Дакми занял для них большой стол, но Феймара с ним не было.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: