Шрифт:
Того, что темнота разливается не в мире вокруг меня, а внутри моего собственного мира, я не осознавала.
Я потеряла сознание. А вместе с ним и снег во всём мире.
Глава 53.
Моё сознание стало прерывистым: я находилась наполовину в реальном мире, наполовину в том, что зиял в моём нутре кромешной темнотой. Сначала я не понимала чувства невесомости и мозаичных картинок, сложенных из свинца и пляшущих вокруг меня деревьев, а потом моё тело было сброшено на что-то более твёрдое, чем земля, чем может быть снег…
Я вновь провалилась в кромешную тьму, ровно на девять секунд – я считала во сне. Потом я беспощадно резко пришла в себя. Слишком яркий серый свет, сочащийся на меня с неба, слепил глаза. Я лежала на боку, в висках наковальней тарабанил пульс, болели глаза… Перевернувшись на живот, я застонала от внезапно ударившего в нос тошнотворного запаха свежей крови. Где-то совсем рядом раздался выстрел… Ещё один и ещё один…
Запах крови стал невыносим, тошнота подкатила к самому горлу и начала его душить. Прежде чем у меня начались первые рвотные спазмы, я уже знала, что меня стошнит.
Я попыталась встать на четвереньки, но деревянные доски подо мной раскачивались и эта качка додавила меня окончательно: меня начало безжалостно выворачивать прямо на идеально отполированную деревянную поверхность чего-то. Где-то совсем рядом разразился жуткий мужской крик. Некто кричал: “Сделай ещё один шаг, и я разукрашу её мозгами всю Колд Найф!!!”, – а меня тем временем продолжало беспощадно выворачивать, не смотря на то, что накануне у меня был не слишком плотный ужин, а после я пропустила и завтрак, и обед.
По моей щеке вдруг стекло нечто горячее и в этот момент я ощутила, что мою шею прожигает густая влага… Я коснулась пальцами сначала своей щеки, затем шеи, но не успела посмотреть на них, потому что пол подо мной закачался с новой силой: виной тому было нечто, рухнувшее позади меня.
Упершись обеими руками в пол перед собой так, чтобы не вымазаться в собственную рвоту, я из последних сил пыталась удержаться на четвереньках, как вдруг увидела, что моя правая рука окровавлена. Но как такое может быть, ведь она совсем не болит…
Позади меня что-то резко дёрнулось, подо мной что-то загудело, пол наклонился и заставил накрениться меня назад. Сначала я ударилась плечом в деревянную стену, затем уперлась в неё спиной и сразу же застонала от боли в голове, и ледяного ветра, безжалостно врезавшегося в мою болящую голову откуда-то справа. Я снова дотронулась своей влажной шеи и на сей раз поняла, откуда на моей руке кровь: шея была буквально залита ею.
Не успела я до конца осознать, что кровь струится из моей головы, как вдруг кто-то пнул меня в левую голень. Прежде, чем я успела поднять свой взгляд, этот кто-то присел на корточки напротив меня.
– Шеридану не хватило нескольких секунд, чтобы отстрелить мне яйца прежде, чем я успел бы дотащить тебя до лодки, – криво и неприкрыто безрадостно осклабился Фарлоу.
Лодка?.. Мы в его моторной лодке? Значит, это не меня качает, это лодку на волнах реки качает…
– Как ты…
– Очень просто, агент, – одарил меня ещё более кривой ухмылкой Оуэн-Грин-средний. – Пока Шеридан играл героя, отправившись на передовую первым пехотинцем, жаждущим словить пулю вместо тебя, я обошёл дом по кругу и огрел тебя по черепушке, а пока твой супергерой обшаривал дом, я дотащил твоё неожиданно тяжелое тело до лодки. Вот только Шеридан успел заметить происходящее прежде, чем я успел тронуться с места. Пришлось потратить на него пару патронов.
Что?!..
…Что?!..
…Он стрелял в Гордона?!..
…Он…
…Он попал?!..
…Он убил Его?!..
– Ты не смог бы его убить… – процедила сквозь зубы я.
– Смог бы, если бы не эти ваши игрушки бронежилеты. Так не честно, не находишь? – Фарлоу резко дёрнул меня за воротник. – Вас двое – я один, вы в бронежилетах – я гол как сокол. Давай-ка уравняем наши шансы. Для начала, снимем с тебя эту игрушку, а потом оставим Шеридана один на один со мной: как думаешь, смогу ли я на сей раз попасть в него, зная, что на нём бронежилет? Теперь-то я буду целиться в голову.
Удерживая меня за ворот куртки, он с силой встряхнул меня. Врезавшись спиной о борт лодки, я почувствовала, как боль отдаётся от шейных позвонков прямо в мой многострадальный затылок. Неужели он так сильно ударил меня по голове?..
Меня снова затошнило… Если бы не кружащаяся голова и помутнение в глазах, я бы вырубила этого ублюдка одним хуком справа, но эта качка, эта муть, эта боль в затылке, сейчас они не позволяли мне даже на ноги встать.
Отойдя от меня, Фарлоу уставился куда-то вдаль, и я тоже выглянула за борт: мы сплавлялись вниз по течению. Мысли поспешно зашевелились и каждый их шорох отдавался пульсирующей болью в ноющем затылке. Что находится ниже по течению Колд Найф?.. Что же?.. Тот самый мост, под которым утонул автомобиль Оуэн-Гринов с девушками. Но зачем Джастину так рисковать? Зачем спускаться вниз по реке, мимо моста, на котором нас могут заметить случайно проезжающие по нему автомобилисты. Нет, дело не в мосте. Что дальше, что за этим мостом?.. Куда он хочет добраться?..