Вход/Регистрация
Увлеки меня в сумерки
вернуться

Брэдли Шелли

Шрифт:

Ударив кулаком машину, Брэм выругался.

— Ты с ума сошел? Она должна это знать.

Его Светлость выглядел так, будто сдерживал порыв.

— Чем больше она знает, тем опаснее для нее.

— Я не могу бороться с тем, чего не понимаю! — возразила она.

— Это моя жизнь и…

— Ты не воин. Я — воин. — Он крепко схватил ее за руки. — Моя миссия — защитить тебя.

Фелиция нахмурилась. Он это сказал. Но почему он?

— Ты рискуешь ею еще больше, держа ее в неведении, — торжественно сказал Брэм. — У нее больше шансов выжить, если она поймет, кто ее преследует и почему. Она может не уметь сражаться, но быстрое мышление может означать разницу между жизнью и смертью.

Харстгров огрызнулся на Брэма. Он пробормотал ругательство, от которого она вздрогнула.

— Это не твое решение.

— Когда Матиас снова придет, будет слишком поздно. Подумай об этом.

Несколько мгновений спустя к ним подошел Лукан. Он подошел к Фелиции достаточно близко, чтобы передать ей пирожное с фруктами и кофе в бумажном стаканчике. И уставился на нее призрачным голубым взглядом.

— Мы закончили, — сказал Брэм.

— Быстро отправляйтесь в пещеры Айса. Лукан поедет с вами.

— Ни в коем случае, — запротестовал Харстгров.

— Твой высокий титул заставляет верить, что ты можешь отдавать приказы. Ты знал, кто главный, когда присоединился к нам.

Его Светлость был готов оторвать кому-нибудь голову.

— Это неразумно с твоей стороны.

— Она нуждается в защите. Прошлой ночью мне приснился сон о Фелиции. С Матиасом. Очень неприятный.

Брэм сказал правду, и Фелиция вздрогнула. Ему снилось что-то страшное о ней и о человеке, который хотел ее убить? Если Матиас уничтожил пятисотлетнюю часовню в считанные мгновения, он без проблем уничтожит ее.

Харстгров побледнел, как будто увидел призрака. Если раньше он был обеспокоен, то теперь он был форменным параноиком, его взгляд препарировал их окружение, ища скрытые тени.

— Твои сны когда-нибудь сбывались? — спросила она Брэма.

Брэм встретил ее взгляд.

— Всегда.

Еще одна неприятная правда. Черт.

— Тогда я вам помогу.

Страх сжимал ее внутренности, Фелиция схватила руку Харстгрова одной и Лукана другой.

— Пойдемте.

К полудню Харстгров припарковал машину около холма. Звуки океана неслись по ветру. Резкий запах соли и зимний холод ужалили Фелицию.

Когда она потянулась к дверной ручке, ее желудок перевернулся. Может быть, это изнеможение, отдаленное место или молчаливое настроение Харстгрова, но предчувствие омыло Фелицию. Она подозревала, что ее жизнь изменится навсегда.

Харстгров выдернул ключи из замка зажигания, но не открыл дверь. Вместо этого он стиснул челюсть и уколол ее разъяренным взглядом.

— Я не хочу этого для тебя.

— Матиас не успокоится, пока не найдет меня, так?

— Он неумолим.

— Чем скорее мы разберемся с этим, тем скорее я верну свою жизнь.

Харстгров покачал головой.

— То, что мы собираемся рассказать, шокирует, и я хотел бы пощадить тебя…

— Но ты не можешь этого сделать.

Она сопротивлялась желанию сжать пальцы на его твердых плечах и освободить от чувства вины.

— Я могу с этим справиться.

— Ты сильная, — сказал Лукан с тесного заднего сиденья.

— Отлично. Тебе это понадобится.

Вместе они вышли из машины, Харстгров стоял рядом, его пристальный взгляд прочесывал пейзаж вокруг них с настороженностью, которая заставляла ее напрячься. Лукан притиснулся с другой стороны, делая то же самое.

Мгновения спустя группа накачанных мужчин появилась из входа в пещеры, Брэм шел впереди, сопротивляясь ветру. Как он опередил их? О каком мысленном транспорте он говорил на ее свадьбе? Почему они не использовали это с ней?

Она также узнала знакомых со свадьбы — Айса с Марроком.

С ними были еще трое мужчин, которых она никогда не видела: один с голубыми глазами, как у Лукана, но более простым выражением лица; большой, темноволосый парень с серыми глазами, как грозовое облако, и улыбающийся парень с яркими зелеными глазами.

— Кто они? — прошептала она.

— Давай зайдем туда, где безопаснее, и я объясню.

Харстгров не казался счастливым.

Фелиция подошла к небольшой толпе, и Айс повел группу в пещеры.

Харстгров следовал позади слишком близко, задевая ее волосы своим горячим дыханием.

За ними захлопнулась дверь, и ее окружило тепло. Пещеры, в то время как были скудно обставлены, оказались удивительно уютными.

— Некоторых из нас ты знаешь. Другие…

Брэм указал на голубоглазого мужчину рядом с ним:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: