Шрифт:
— В таком случае она бы не захотела вернуться на остров.
— Но... — Возмущенно вскрикнул Джон, пытаясь вставить хотя бы одну реплику.
— В таком нежном возрасте, — перебила его Кэрл, — для ребенка самые близкие люди — это родители или прародители. Если она так хочет вернуться, значит, они действительно очень дороги ей.
Тяжело вздохнув, Джон взмахнул руками. Продолжать это противостояние у него уже не было сил.
— Хорошо, хорошо. Отправляемся!
— Только, как мы можем попасть на остров незамеченными? — Вильям удивленно взглянул на капитана команды, но тот тут же перевел взор на Кэрл и был совершенно прав. Девушка кивнула, будто подтверждая, что у нее есть пара мыслей на этот счет.
— Город находится на острове с северной стороны. С южной стороны находится лес и отвесные скалы. Пришвартоваться там сложно, но возможно. Если подойдем с той стороны, то можем незаметно остановиться.
Грей слегка сощурился, мысленно проворачивая свой план. После завершения рассказа Кэрл все взгляды вновь устремились на него.
— Только кому-то все же придется остаться на корабле.
— Я! — Вильям уверенно поднял руку, но, обратив на себя всеобщее внимание, он тут же смутился и опустил ее. — От меня не будет толку на суше.
— Тогда и я. — Адам иронично улыбнулся. — С людьми я не очень хорошо нахожу общий язык. К тому же корабль — это моя птичка.
— Договорились, — Грей уверенно отступил назад и, повернувшись лицом к морю, взглянул на линию горизонта. Солнце уже поднималось ввысь, озаряя небо ярко-красным пламенем. — Тогда приготовьтесь к отплытию.
9. Встреча местными
Грей стоял на краю корабля, закинув ногу на борт. Парень с довольной улыбкой смотрел вперед, ведь перед его глазами простирался уже сам остров.
Стоило кораблю подплыть достаточно близко к скале, как, не без усилий членов команды, он тут же остановился. Грей слегка повернул голову в сторону, дабы видеть то маленькое существо, что сидело на его спине, плотно прижимаясь руками.
— Готова? — Парень улыбнулся.
Девочка нахмурилась. В ее глазах читался страх, но вместе с ним в них была также и уверенность. Плотно стиснув зубы, Мэри кивнула.
Этого уже было достаточно для того, чтобы начать действовать. Схватившись за борт левой рукой, Грей резко взобрался на него и спрыгнул вниз. Парень перемахнул через пропасть, что отделяла корабль от скалы и оказался на суше.
Позади раздался обреченный вздох. Схватившись за широкую деревянную доску, заменявшую мост, Джон перекинул ее конец на другую сторону.
— Если бы ты подождал, то, как нормальный человек, мог бы перейти, а не перелететь.
Грей повернулся лицом к кораблю, заливаясь хохотом. Почему-то его настроение было приподнятым. Частично на это влияло ясное солнце, что с самого утра освещало и ослепляло всю землю.
Первой на мост забралась Кэрл. Девушка уверенно прошла по доске, оказываясь на суше. Следом за ней пошел и Джон.
Вильям и Адам, оставшиеся на корабле, прощально смотрели на своих товарищей. Сделав еще несколько шагов вперед, Адам согнул руки в локтях и оперся ими о борт корабля.
— Эй, ребятки, — раздался довольный голос Адама, — я долго ждать не собираюсь. Не явитесь вовремя, уплывем без вас. Да, Вильям?
Вильям удивленно взглянул на Адама. Он даже не смог понять была ли это шутка или самая настоящая правда.
— Как же так?
— Ничего! — неожиданно послышалось с земли. Грей махнул рукой, заставляя парней на корабле переключить внимание на себя. — Дай нам три часа. Не вернемся — уплывайте и ищите себе новую команду безумцев.
Адам удивленно приподнял брови. Он не ожидал, что его шутку воспримут так прямо.
— Эй, я же пошутил...
— Ладно. — Грей резко развернулся, устремляя свой взор в самую гущу острова. — Идем.
Парень ушел, а вместе с ним и Кэрл с Джоном. Наступила какая-то неловкая тишина. Адам так и остался на своем месте, непонимающе мотая головой.
— Странный он.
Уверенно шагая вперед, Грей прокладывал дорогу через лесную гущу. В какой-то момент он ощутил, как девочка на его спине засуетилась. Схватив парня за рукав, она начала трясти его. Повернув голову к Мэри, Грей будто почувствовал, что сейчас она сама хотела повести их. Поставив девочку на землю, парень довольно улыбнулся.
— Ну, давай.
— Эй, эй, эй, — Джон быстро подошел к другу, останавливаясь прямо перед ним. — Тебе не кажется, что нельзя ее просто так отпускать? А вдруг убежит? А если ловушка?
— Вряд ли. — Усмехнулся капитан. Грей уверенно поднял взгляд, смотря в голубые, слегка встревоженные, глаза друга.
Во взгляде капитана виднелся настораживающий блеск, при виде которого люди обычно успокаивались, но только не Джон. Осознав, что именно на уме у лучшего друга, парень нахмурился.