Вход/Регистрация
За все с тобой рассчитаюсь
вернуться

Чейз Джеймс Хедли

Шрифт:

Оба растянулись на песке, раскинув руки и обратив лица к ночному небу.

В таком состоянии я их и оставил.

Чудесное яркое солнце пыталось проникнуть сквозь деревянные жалюзи, когда я проснулся. Хетти Дувал стояла около меня. Я сел на кровати и зажмурил глаза.

– Кажется, я немного заснул, – сказал я, проводя рукой по волосам и осторожно нащупывая шишку.

– Я принесла вам кофе, – сказала она. – Девис ждет вас. Могу я сказать ему, чтобы он вошел?

– Разумеется, – ответил я, повернувшись к подносу, который она поставила на бамбуковый столик около кровати. – Который сейчас час?

– Полдень, – ответила она, выходя из комнаты. Я зевнул, налил чашку кофе и поискал сигарету. Я закурил, когда вошел Девис.

– Салют! – со смехом бросил я ему.

– Вот это да! – воскликнул он, с удивленным видом разглядывая меня. – Я уж и не ожидал вас увидеть живым!

– Я тоже, – ответил я, указывая ему на единственный стул в комнате. – Есть у вас с собой немного виски?

Он вытащил из заднего кармана брюк бутылку с виски и протянул ее мне.

– Я ужасно волновался, – проговорил он, вытирая пот со лба. – Благодаря вам у меня появился атеросклероз.

Я налил на два пальца виски в мой кофе и вернул ему бутылку. Он сделал глоток и засунул бутылку обратно в карман.

– Итак? – с нетерпением проговорил, он. – Расскажите же, что с вами произошло! Вы ведь в настоящее время должны уже быть мертвецом.

Я поведал ему свои приключения.

– Проклятье! – воскликнул он, когда я кончил.

– Ас вами что произошло, после того как я поднялся наверх? Он надул щеки.

– Старина, я был совершенно уверен, что уже пропал. Когда появился Флагерти, мне стало тошно.

– Я это успел заметить, когда поспешил скрыться. У вас был такой вид, будто вас преследовал какой-то кошмар.

– И кому вы только это говорите! Что за история! Флагерти и Сансетта заговорили о вас. Флагерти налетел на меня, как ураган. Он хотел знать, где я вас подцепил. Я сделал вид, что считаю его ненормальным. Я сказал ему, что подцепил вас в одном баре и что вы назвались туристом и выразили желание сыграть в покер. Я клялся, что это все, что мне о вас известно и что я не имел ни малейшего понятия о том, кто вы такой. Это было настолько глупо, что показалось, видимо, им правдой. Флагерти захотел узнать, как вы выглядите, и Сансетта описал вас.

«Это Кен! – завопил Флагерти.

Я хотел бы, чтобы вы видели в то время клиентов, которые замерли с открытыми ртами. Я сделал вид, что удивился, но этого можно было и не делать. Они уже больше не думали обо мне, а стремглав бросились к лестнице.

Я, не теряя времени, смылся. Оставаться там мне было незачем. Но я считал, что ваша песенка безусловно спета.

– А вас они не подозревают?

– Нет, мне кажется, что все в порядке. Я разговаривал с Флагерти сегодня утром. Он от всего происшедшего выглядел наполовину сумасшедшим… Что же касается Бата… – он закончил фразу легким свистом.

– А почему вам понадобилось повидать Флагерти?

– Они обвиняли вас в убийстве Гилеса, – он достал из кармана и провел расческой по волосам. – Я написал о вас статью. Вас это интересует?

Я покачал головой.

– А есть новости о Броди?

– Известно только, что он исчез. Считают, что вы и в этом замешаны.

Я упал на подушки.

– Нам необходимо организоваться, – мечтательно проговорил я. – Эти парни весьма ловкие штучки, но я все же вижу возможность перехитрить их.

– Да? А какая это возможность, если не секрет?

– Да просто использовать одних против других! Надо немного поразмыслить и приготовиться ко всему, но попробовать все же можно. Мне не удастся оправдаться, если я не вытащу всю эту банду: Киллино, Сперанца, Флагерти и Бата на свет божий.

– Мне кажется, вы правы, – ответил Девис, почесывая нос. – Но как вы собираетесь проделать это?

– Придумаю что-нибудь.

– А что же я должен делать? Чем я могу помочь вам?

– Вы по-прежнему играете со мной заодно? Он улыбнулся.

– Конечно, – ответил он. – Старайтесь только не засветить меня, насколько это будет возможно, но если это невозможно, чем хуже для меня. Я играю с вами во всех случаях. Мне нравятся ваши методы.

– Отлично, – с удовлетворением проговорил я. – Я попал, действительно, в точку с историей о фальшивых билетах. Как подпрыгнул Киллино, это вам надо было видеть, когда я об этом сказал ему! Нам необходимо обязательно завладеть несколькими такими билетами и обнаружить место, где они производятся. Фабрику фальшивых денег не так-то легко спрятать. Вы можете заняться этим?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: