Шрифт:
— Ты ими, кажется, чем-то недовольна? — раздался за спиной глубокий невозмутимый баритон.
Тами в полном изумлении повернулась, но облегчение от того, что она наконец может поговорить с Грантом спокойно, мгновенно сменилось нарастающей паникой, которую она безуспешно старалась подавить все эти дни.
— Я недовольна всем.
Его веселый взгляд скользнул по горе розовых лепестков.
— Включая розы, вероятно, — заметил Грант.
Тамари проследила за его взглядом, побагровела от смущения и с некоторым раздражением пробормотала:
— Розы прекрасны, но…
— …Но вам не понравилось, как они выглядят, если все лепестки на месте, не так ли?
Сообразив, что ее втягивают в бессмысленный разговор о цветах, когда на карту поставлена вся жизнь, Тами выпрямилась и, не повышая голоса, твердо объявила:
— Вы обязаны вернуть мне дочь. Живой и невридимой.
Тамари нервно подпрыгнула, когда его ладони неожиданно сжали ее лицо, вынуждая девушку резко вскинуть голову.
— Взгляни на меня, — велел он тихим незнакомым голосом, от которого по спине Тами побежали колкие мурашки и тревожное возбуждение затопило ее.
Девушка с трудом оторвала взгляд от его загорелого лица. Стоило ей заметить странно-дремотное выражение в глазах, полуприкрытых тяжелыми веками, как она поняла: сейчас что-то произойдет. Длинные пальцы чувственно погладили ее щеку, и демон улыбнулся — медленной, ленивой улыбкой, от которой подпрыгнуло и забилось сердце.
— Я. Хочу. Поцеловать. Тебя…
Не обращая внимания на протесты и в который раз безуспешно пытаясь скрыть, как забавляется ее смущением, Грант приподнял маленький подбородок демонессы и закрыл глаза. Тамари, наоборот, широко распахнула бездонные очи, готовая принять его пылкую страсть. Он легко коснулся ее губ своими…
И все закончилось…
Грант открыл глаза, чтобы увидеть ее реакцию. Во взгляде Тамари застыло недоумение и… да-да, разочарование!
— Именно это и считается поцелуем?
Несколько мгновений Грант не шевелился, изучая женщину прищуренными проницательными глазами. И неожиданно Тамари заметила, как в их глубине зажглось нечто тревожащее.
— Нет, — пробормотал он, — гораздо больше. — И, стиснув ее запястья, привлек к себе так близко, что соблазнительные холмики почти коснулись его груди. Его дыхание опалило ее терпким ароматом кофе, сердце его выплясывало бешеный танец.
Грант решительно взяв девушку под руку, повернулся и просто потащил ее в беседку.
— Куда мы идем? — нервно спросила Тамари.
— Туда, где нас не будет видно из окон дома, — сухо объяснил Грант, останавливаясь под низко нависшей веткой цветущей яблони.
— Н-но зачем?!
Грант посмотрел на вход в беседку, желая убедиться, что им не помешают, и обратил всю чарующую силу серебристого взгляда и ленивой улыбки на стоящую перед ним девушку.
— Во всем виновато мое тщеславие, — тихо пошутил он, — никак не могу смириться с тем, что ты едва не задремала прямо посреди поцелуя! Ну а теперь посмотрим, смогу ли я пробудить тебя.
Он крепко обхватил ее одной рукой за спину, вторая рука нахально скользнула на бедра, подминая и задирая подол.
— Я хочу чтобы ты меня коснулась.
«Не хочу!» — с ужасом подумала она. «Захочешь», — так же молчаливо пообещал он, верно истолковав мятежное выражение личика сердечком и ухмыляясь про себя. Приподняв ее подбородок, он окунулся в эти широко распахнутые светящиеся медовые озера, и в груди у него расцвела неизведанная доселе нежность.
Эти вкрадчивые слова вместе с прикосновением кончиков пальцев к щеке и глубоким, бархатистым тембром голоса произвели на Тамари такое же неотразимое впечатление, как и предвкушение будущего поцелуя. Женщине показалось, что внутри у нее все словно тает и плавится. Она не могла отвести глаз от его гипнотического взгляда… и не хотела пытаться. Сама не понимая, что делает, Тами подняла дрожащие пальцы к его лицу, коснувшись щеки точно так же, как перед этим сделал он.
Из последних сил выдохнул он, припадая к ее губам в поцелуе, не имеющем ничего общего с первым, — исступленном и обжигающем, пылком и безумном. Сильная рука поддерживала ее голову, пальцы ласкали чувствительную кожу; другая рука обняла ее бедра, прижимая теснее и теснее к мужскому телу.
Погруженная в море восхитительных ощущений, Тамари затрепетала. Ее руки скользнули по мускулистой груди Гранта, обвили его шею. Девушка, сама того не сознавая, льнула к нему, боясь упасть, и, когда эта гибкая, стройная фигурка прильнула к нему, произошло невероятное — искуситель превратился в соблазняемого. Желание взорвалось в Гранте, как только девочка в его объятиях стала неотразимой, манящей женщиной. Его губы неотрывно двигались с голодной настойчивостью, сминая ее — робкие и неумелые. Тамари, сотрясаемая мощными приливами безумного наслаждения, по-прежнему цеплялась за него, запустив пальцы в жесткие темные волосы, но Грант продолжал долго, томительно целовать ее. Сжав тоненькую талию, он неохотно поднял голову, глядя в прелестное, потрясенное красивое личико, не в силах поверить той страсти, которую Тамари так быстро сумела в нем пробудить.
Кончиками пальцев он обвел ее брови, провел по щеке и наконец коснулся дрожащих губ, безмолвно уговаривая приоткрыть их.
Опьяненная страстью и желанием, женщина ощутила под ладонью тяжелые удары сердца, уперлась взглядом в чувственный рот, всего минуту назад так яростно овладевший ее несопротивляющимися губами, и затем посмотрела в пылающие серые глаза.
Неужели этот великолепный, загадочный, сильный, суровый мужчина и есть обещанный ей дар судьбы?