Шрифт:
Алиса выжила. Пришла в себя.
Спустя трое суток после аварии она пришла в себя.
Открыла глаза, с удивлением разглядывая людей в белых одеждах, появляющихся в поле ее зрения, комнату – чистую и светлую, в которую заглядывало яркое солнце. Такое яркое, что Алиса зажмурилась, теперь слушая неспешную суету вокруг себя.
«Павел Петрович! Павел Петрович! – донесся до нее тихий вскрик. – Скорее идите!»
И еще через мгновение солнце ей заслонила тень.
Алиса снова открыла глаза, увидела перед собой мужчину средних лет с умным и строгим лицом. И подумала, что, если его спросить, он обязательно все объяснит.
«Где я?» – прошептала она.
«В больнице, но все уже хорошо. Вы ударились. Помните?»
«Нет».
«Вы ехали в Пермь… Автобус столкнулся с бензовозом. Сейчас вы в больнице – были без сознания, но ничего серьезного».
«В Пермь? Зачем? Я там живу?»
Доктор нахмурился. Потом лицо его разгладилось, и он мягко произнес:
«Автобус был из Москвы… Нужно сообщить вашим близким… Вы помните, кому?»
Алиса нахмурилась точно так же, как и Павел Петрович. Долго молчала и шевелила губами.
«Не помню, - шепнула она, посмотрев на доктора. – А я кто?»
Он кивнул. Озадаченно глянул на стоявшую рядом медсестру. Потом снова заговорил:
«Это мы в ближайшее время узнаем. Родственники все равно обращаться будут… Вы не волнуйтесь».
Она часто заморгала, ощущая волну беспокойства. Силилась вспомнить имя, свое имя – не получалось.
«Кто я?» – повторила она свой вопрос, всхлипнув.
«Тише, тише, тише! – заговорил доктор, чуть наклонившись к ней. – Все хорошо. Вы живы, с вами все в порядке… А остальное все – оно вернется. Вы отдыхайте, спите…»
Павел Петрович говорил так мирно, что она как-то сразу успокоилась, поверив ему. И в скором времени действительно многое вернулось. Не все, как ей бы того хотелось, а может, о чем-то не стоило вспоминать. Она точно знала, что никогда в ее жизни не будет, как прежде. Но есть шанс устроить все по-новому. Потому что так, как раньше, уже не бывает.
Только вот теперь она смотрела в лицо своему прошлому, и губы ее произносили слова, которые правильно было произносить. И едва ли сама понимала, что говорит.
Илья Макаров медленно шагнул к ней и, поведя головой чуть назад, выдавил из себя, тоже едва ли понимая, о чем:
– Гостиница «Палас» ваших рук дело?
– В одиночку такие проекты не делаются, пан Макаров, - ответила Алиса.
Сглотнул. Спохватился. Дикий взгляд постепенно начинал становиться осмысленным. Протянул ей руку и глупо проговорил:
– Здравствуйте.
– Добрый день, - проговорила она, глядя на его протянутую к ней руку. Протянула в ответ свою и, едва коснувшись пальцами его ладони, быстро отняла ее.
Теперь Макаров молчал. Буравил ее взглядом и молчал. И бог знает, на сколько времени затянулось бы это молчание, если бы не включился заметно хмурившийся пан Скорупа и не сказал:
– Может быть, приступим, панове? У нас работы много – не на один час. Присаживайтесь, пан Макаров.
Илья вздрогнул, придя в себя, выслушал переводчика и посмотрел на поляков. Молча сел. И стал смотреть прямо перед собой. Потом, словно сквозь толщу воды, до него донеслось:
– Pani Kulikowska tez moze dolaczy'c[1].
Слабо улыбнувшись Скорупе, Алиса прошла к столу и повернулась к Макарову. Сохраняя внешнее спокойствие на лице и заставляя себя дышать ровно, она сказала:
– В общих чертах меня ознакомили с вашим пожеланиями в отношении будущего центра. Но, возможно, есть что-то еще, что вы хотели бы обговорить заранее? От чего будет зависеть мое участие в проекте.
– В проекте? – переспросил Макаров, с трудом соображая, о чем речь. О каком проекте вообще может быть речь? Опустил глаза, скрывая замешательство, потом потянулся через стол за минералкой, запоздало глянул на Скорупу, когда уже наполнил стакан: - Можно же? – и, получив утвердительный кивок, снова посмотрел на Алису. На Алису. На его лице появилось слабое подобие улыбки, которая по-прежнему выглядела затравленной, но он все же заговорил: – Ваше участие… для меня решено. Если вы можете приступить в ближайшее время, будет идеально для нас…
Алиса кивнула, и Скорупа удовлетворенно крякнул.
– Тогда дальнейшее – дело юристов, - довольно сказал он.
– Прошу прощения! – вдруг перебил его Макаров и резко встал со своего стула. – Кажется, я несколько переоценил свои силы после вчерашнего перелета. Вынужден просить перенести все обсуждения на завтра. Юридические тонкости хороши, когда они на свежую голову…
– Безусловно, пан Макаров, - согласно закивал Скорупа, дождавшись перевода. – Если в целом все согласны, думаю, любые формальности и нюансы будут улажены.