Вход/Регистрация
Млечный Путь: Рассвет Башни Мрака
вернуться

Егорян Аргам

Шрифт:

Девушка сразу прочла это в его печальных, но сияющих глазах. Ей нравилась лёгкость, с которой Том пытался реагировать на произошедшее. Ему будто было всё равно. Она вспоминала, как сама узнала обо всём и долго не могла смириться. Но она понимала, почему Том так равнодушен. Она знала его прошлое, хоть и отчасти. Ей как никогда ранее хотелось сейчас забыть его историю. А Том просто улыбался этой удручающей улыбкой разочарования, продолжая вглядываться в пустоту перед собой.

– Я так и не узнал твоё имя.

Девушка всматривалась в голубые глаза Тома, не в силах отвести от них взгляд.

“Какие же они красивые!”.

– Скарлетт, – ответила она.

“Какое же прекрасное имя!”.

Они молча смотрели друг на друга. Непонятная сила заставляла девушку взглядом застыть на человеке перед собой. Тома, как и Скарлетт, словно парализовало.

Что это было? Да ни один из них не понимал. Они просто смотрели в глаза напротив.

– Тебе надо поесть. Пойдём. Познакомлю с остальными.

В столовой было многолюдно. Люди в военной и гражданской форме сидели группами за разными столиками и шумно беседовали. За одним из таких столов сидели Джон, Ли, члены его отряда и двое офицеров. Они ели свой небогатый завтрак и бодро обсуждали свои дела. Взгляд Ли уловил приближающихся ко столу Скарлетт и Тома. Сидящий напротив Джон уловил взгляд друга и обернулся посмотреть, что его так заинтересовало. Приближались бывшие заключённые, некогда казнённые в тот же день, что и он.

Том и Скарлетт подошли ко столу и встали там, держа в руках подносы с непонятной кашей и стаканом воды на нём.

– Привет, – сказала Скарлетт, привлекая внимание всех сидящих.

Сидящие отзывчиво поздоровались в ответ. Том кивнул головой в знак приветствия. Сидящие уселись в сторонку, освободив место для Скарлетт и Тома.

Том сел на край скамьи, напротив Джона. Лидийский воин пристально смотрел на заключённого А-001479.

– Ребята, – заговорила Скарлетт торжественно, – хочу познакомить вас с Томом.

Том чуть растеряно посмотрел на людей, сидящих за одним столом с ним, и снова кивнул головой, на сей раз немного одарив их своей улыбкой.

– Том, – обратилась Скарлетт к Тому. – Это мои новые друзья.

Она начала поимённо называть людей за этим столом начиная с Джона.

– Джон. Его ты, вероятно, видел в день нашей казни. Альберт и его дочь Сара, – продолжила она, представляя старика и девушку, которые помогали Ли вызволить их из заточения. – Рядом с ними Дейв – пилот отряда, и капитан штаба Рой Пирс.

– Можно просто Рой, – улыбчиво добавил капитан.

– А меня можешь не называть Дейв – пилот отряда. Можно только по имени – Дейв.

Сидящие за столом разразились смехом, даже угрюмый Джон оценил шутку, хоть и только улыбнулся под нос.

– Как видишь, – продолжила Скарлетт, – Дейв отвечает и за юмор.

Том продолжал молча вежливо улыбаться.

– Рядом со мной сидит человек, которому мы обязаны своим спасением, – добавила Скарлетт.

Том посмотрел на этого невысокого мужчину с благодарностью. Ли уловил это во взгляде Тома. Но реагировать на такое ему было сложно, ведь он помнил страшные истории про бывшего заключённого.

– Спасибо вам, сэр! – сказал Том. – Спасибо, что спасли меня и других.

Ли молча кивнул головой.

– Левее Ли сидит Себастьян – ещё один солдат отряда Ли, – показывала Скарлетт взглядом на парня, который в тот день нёсся с рюкзаком взрывчатки. – А там в конце сидит командир другого отряда – Эмили Мур.

– Очень приятно! – поздоровалась Эмили.

– Мне тоже приятно познакомиться со всеми вами.

– У меня такой вопросик, – снова вмешался Дейв.

Все с нетерпением смотрели на него, в ожидании услышать очередную циничную шутку главного весельчака компании.

– Кто-нибудь объясните мне, – начал он свою речь, артистично закрыв глаза и покачав головой. – Почему, несмотря на то, что защитную систему здания взломал я, как разморозить ребят подсказал я, и всех биороботов с их летательными аппаратами уничтожил я, Тому говорят, что это Ли его освободил?

Все смеялись несдержанно. Тут и Джон не смог лишить себя возможности посмеяться. Одновременно как это звучало смешно, так и огромная доля правды просачивалась через эти слова. Хоть и Дейв не пытался оскорбить Ли, а только искренне шутил. Один лишь Том не делил этой эйфории. Он ещё не ощущал связь с этими людьми.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: