Шрифт:
Поиск жизненно важной субстанции осложнялся несколькими факторами. Девушка предупредила, что удаляться от нее крайне неразумно. Какова возможная дистанция удаления, она не успела сказать. Если сам Ковалев, пользуясь выражением Таи, «превратится в овощ», то погибнуть могут оба. Проблема также в том, что, сколько бы ни напрягал слух Валентин, он не слышал шума или плеска ручья поблизости. А еще, любую воду, добытую в диких условиях, нужно хоть как-то очистить и продезинфицировать.
Достать воду в лесу можно, имея под рукой минимальное туристическое оснащение или даже не располагая оным. Только вот на это требуется время, а его-то как раз и не было, учитывая состояние обморока у Таи. В таком лесочке вода должна присутствовать: зелени много, лиственных деревьев тоже, а им нужно больше влаги, чем хвойным породам. Густо покрытые травой места, между прочим, скрывают под рыхлой почвой воду.
Трава была влажной после дождя. Самым быстрым вариантом сбора дождевых капель было провести по траве легко впитывающей тканью, а потом выжать ткань в емкость. Если под рукой есть полиэтиленовый пакет, то в летний день ничего не стоит набить его травой, завязать и выложить на солнце. Вскоре внутри образуется конденсат, пить его вполне можно.
Нет пакета, представьте себе, равно как и куска хорошо впитывающей ткани. Нет ножа или туристической лопатки, чтобы выкопать яму, нет также никакой бутылки или банки. У Таи в карманах брюк или куртки, возможно, есть носовой платок, или же вот в этой сумочке…
На сумочку следовало обратить особое внимание. Хм, на пояс шахида, конечно, вещица не похожа, но… а ежели рванет? Нет, сумочку мы пока что трогать не будем.
Ковалев огляделся вокруг и приметил сбоку метрах в трех какое-то незнакомое растение с крупными чашеобразными листьями. Встал, с опаской сделал несколько шагов, в овощ не превратился, и с интересом склонился над растением. Лопух — не лопух, неважно, а то, что в углубленном основании листа скопилась приличная порция дождевой воды, так это замечательно! Пять крупных листьев — уже стакан. Сорвать лист и донести его до Тха-Сае вместе с водой? Это вряд ли. Упростим задачу.
Валентин поднял девушку, слабо шевельнувшуюся у него на руках, переложил поближе к куртине незнакомой зелени. Для начала хотя бы губы смочить, а там уже попробовать привести в чувство.
Жидкость из первого свернутого в трубочку листа частично пролилась. Мысленно обозвав себя болваном, мужчина сообразил, что этот лист лучше использовать, как импровизированный бокал, осторожно переливая в него воду со всех прочих. Да, теперь дело пошло. Тха-Сае по-детски причмокнула губами, вызвав в душе Ковалева короткое и острое чувство жалости. Видимо, какие-то жизненные обстоятельства так прижали эту желтоглазую беглянку, что она плюнула на все, включая банальное употребление жидкости (и еды, наверное, тоже), и рванула через этот, как его… нейтраль или буфер. Так, жалость пока долой. Нужно помнить: девица может оказаться кем угодно.
Устроившись на траве и поддерживая голову Тха-Сае так, чтобы девушка не захлебнулась, Ковалев по каплям вливал ей в рот воду. К счастью, обморок был не слишком глубок, и глотательный рефлекс полностью сохранился. Сейчас можно напоить черноволосую тем, что есть на листьях, но это все же смехотворное количество. Потом придется взвалить безвольную тушку на плечи и, таким образом, никуда не удаляясь от Таи, поискать водоем или ручей. Лес не сухой, тут должно что-то быть.
Когда в ход пошел шестой лист лопуха, майор услышал за спиной характерный такой металлический звук. Предохранитель… Непонятное и невидимое пока что оружие переведено в боевой режим.
Тот, кто это сделал, находился за спиной в двух — трех метрах, и более никак свое присутствие не обозначил. Тая слегка шевельнулась и кашлянула, но глаза так и не открыла. Она сказала, что опасности нет, если никого не встретим. Получается, встретили. Вряд ли девушка планировала свой обморок, так что ситуация внештатная. Сейчас было бы крайне неразумно совершать резкие движения или порываться вскочить. Оставаясь на коленях возле тела, Ковалев начал медленно поднимать руки, испачканные травяной зеленью.
— День добрый. — Спокойно сказал он, слегка поворачивая голову вправо и пытаясь через плечо увидеть обладателя оружия.
Оставалось надеяться, что тот (или та), к кому он сейчас обратился, поймет русский язык.
— И тебе. — Послышался мужской старческий голос, тоже абсолютно спокойный и без признаков агрессии. — Ты кто такой будешь, мил человек? Вставай, только не дергайся.
Уже неплохо. По крайней мере, они понимают друг друга, Тая сказала правду насчет речи.
Ковалев осторожно поднялся, контролируя каждое движение, поворачиваясь и оставляя руки поднятыми. Перед ним действительно был пожилой дядька, лет, может, шестидесяти с гаком. Седые волосы коротко стрижены, лицо загорелое, как у человека, проводящего изрядное количество времени на свежем воздухе. Одет дядька в буро-зеленый камуфляж без знаков отличия и нашивок, на ногах — высокие болотные сапоги.
То, что было у старика в руках, озадачило майора своим внешним видом. Обычно такие пушки гражданскому населению недоступны, это факт, а вот что за модель?! Пистолет-пулемет, сомневаться не приходится, да еще какой: совсем короткий ствол, очень гладкая крышка ствольной коробки, короткий магазин, приклад вообще отсутствует, а для удобства управления огнем имеется небольшая передняя рукоятка. Эту игрушку можно носить под свободной одеждой — курткой или пиджаком, — а то и в бардачок автомобиля поместить. Одним словом, спрятать, а если понадобится, то быстро достать и пустить в ход.