Шрифт:
— Мы же постоим немного, да?
— Постоим, — протянул в ответ Атсуши. — Если Маргарита не захочет, чтобы ты, сверкая на всю столицу раскрывшимися паховыми пластинами, полз за Акайо.
Естественно, я не захотела. Более того, мнимая расслабленность мужчин подействовала и на меня. Нет, я не перестала переживать за мужа, но сказанные мне слова заставили задуматься.
— В каком смысле лет через тридцать?
О шестидесяти даже заикаться не хотела. Что-то я не припомню на торгах престарелых нагаасуров. Зато точно помню, как порадовалась, что песок не из кого ни сыплется.
— В прямом, цветочек, — отозвался Кэйташи, выискивая взглядом что-то в конце улицы. — Мы живём немного дольше и даже через шестьдесят «старичками», как ты подумала, вряд ли будем. Да и магия даёт свои преимущества.
— То есть песок будет сыпаться с меня?! — я была ошарашена и не сразу поняла, что вопль на всю улицу принадлежит мне.
Согласитесь, дико смотрится, когда двадцатипятилетние, ладно пусть тридцатилетние мужчины живут с бабушкой восьмидесяти лет и называют её женой. Или они специально женятся на жрицах, чтобы обзавестись привилегиями, а потом жить вдовцами в своё удовольствие? Стало обидно.
— Ты восхитительна в своих размышлениях, — прокомментировал Кэйташи, посмеиваясь. — Давайте хоть в сторону отойдём, пока нас не затоптали.
Норайо с сожалением отодвинулся от меня, хмыкнул над моим краснеющим лицом, когда я, не удержавшись, посмотрела вниз и предложил руку. И не виноватая я, что мне было интересно. Кто ж знал, что у этого мужчины все такое большое и трудно вместительное. Вот и захотелось посмотреть на паховые пластины. А вдруг в этой форме всё сильно отличается?
— Он тебе дома покажет, — подмигнул мне муж. Тот самый, что в голове копается.
— О чем речь? — мгновенно заинтересовался Атсуши.
Остановилась, уткнулась в спину Норайо и глухо застонала. Как же тяжело с ними со всеми четырьмя.
— Ни о чем, — не стал «радовать» его брат. — Так вот возвращаясь к прерванной теме, — Кэйташи улыбнулся, небрежно сгрузил сумки, прислонив их к стене дома, к которому мы отошли и замолчал.
Захотелось зарычать. Я понимаю, что их улыбочки и «лёгкое» поведение, скорее всего маска, прикрывающая реакцию на отсутствие Акайо, но нельзя же так издеваться. Сначала отвлекли и заинтриговали, а теперь признаваться не хотят, что у них за секреты.
— Это не секрет, цветочек. Мы женаты, смею напомнить, клятвы только видимая часть обряда. Пока будет жив хоть один из нас, «песок» из тебя точно не посыплется. Богиня крепко связывает линии судьбы. Это, кстати, ещё одна причина, по которой нагаасурии так любят выходить замуж, пока позволяет детородный возраст.
— И чем моложе муж, тем лучше, — угрюмо буркнул Атсуши.
Кивнула, принимая объяснение, и всё-таки не выдержала.
— Расскажите мне про совет.
Норайо только вздохнул и, кажется, закрыл меня от чьего-то пристального взгляда. По крайней мере, последнюю минуту между лопатками зудело.
Ответить мужья не успели, прибежал Дэйчи. Именно прибежал на своих двоих, где-то успев раздобыть рубашку, штаны и кепку. Правда, босоногий, но это его ни капли не смущало.
— Да, так ты больше похож на бродягу, чем на муассанита, — прокомментировал это явление Кэйташи.
Его подопечный только шире улыбнулся.
— Комнаты оплачены, еда заказана, — отрапортовал он.
— Идём, Маргарита, — Атсуши не стал медлить. — Поговорить мы можем и в снятой комнате. Стоит решить, как поступить дальше и где заказать охрану. Мы не рассчитывали на то, что получится посетить храм до прибытия в столицу. На то чтобы связаться со своим кланом понадобится время, а тянуть с возвращением не хочется. Кто знает, какие ещё сюрпризы появятся, кроме совета.
Гостиный двор оказался небольшим комплексом, состоящим из трёх домов и расположенных буквой «п». По бокам были одноэтажные здания, по словам Норайо — это отдельная кухня и конюшня, хотя за все время я заметила только одну ничем не примечательную повозку, запряжённую парой гнедых лошадей. Центральное же здание радовало глаз своим роскошным видом. Высокое двухэтажное с изогнутой мансардной крышей. Могу поспорить, что под ней прячутся ещё несколько комнат. Огромные витражные окна, которые я у нас только в домах на главной площади видела, заставили приоткрыть рот от изумления. Но больше всего меня поразила ухоженная изумрудная лужайка, через которую нам пришлось пройти.
— Вы так любите природу? — не выдержала я.
— Скорее она любит нас, — Норайо улыбнулся. — А правда, что у вас в мире много техники, из-за которой вот такую травку можно увидеть, только выйдя в чистое поле?
— У нас тоже есть травка, — обиделась я за свой родной мир. — В парках, полях, в лесу.
— В деревнях, городах…
И вроде бы муж поддержал моё перечисление, но я приуныла. В городах у нас только грязь по колено, а травка, если и есть, то давно затоптанная и даже не думающая прорастать. Техника имеется, но я смотрю на мир нагаасуров и даже не знаю, что им рассказать, чтобы поразить.