Вход/Регистрация
Открытия путешественника
вернуться

Нэйко

Шрифт:

– И какого чёрта это было? – поинтересовался Артур, когда все мы удостоверились, что хозяин дома ушёл достаточно далеко, чтобы не делать его невольным свидетелем беседы.

– Не понимаю о чём ты, – немощно пробубнила Алиска, делая вид, что вопрос был адресован не ей.

– Может мне повторить вопрос этой твоей из ниоткуда взявшейся Клариссе? – не унимался Артур. – Ты или сбрендила, или что-то скрываешь. И если второе, мы имеем право знать что!

Вместо ответа девушка лишь вяло и устало вздохнула, словно беседовала с неинтересным болваном. Очевидно, говорить в чём дело она не желала. Да только вот в той ситуации с её мнением считаться не хотел не только наш спутник, но и я сам, о чём пришлось сообщить лично:

– Алиска, или может Кларисска, мы же от тебя не отстанем, пока ты не всё не объяснишь. А если и дальше будешь пытаться скрыть правду, мы скажем деду, что ошиблись и назовём другое твоё имя…

– Нет! – пусть и тихо, но явно эмоционально остановила меня девица.

– Да ты просто монстр! Даже я бы до такого не додумался! – поразился Артур. – Но твой подход мне очень нравится! Именно мы им и сделаем!

Услышав это, девица негромко выругалась в наш адрес. Казалось, если бы в ней было больше сил, шума и грубостей с её стороны было бы намного больше. А окажись красотка ещё и подвижной…

Впрочем, вскоре после этого она выдохнула и чуть ли не шёпотом попыталась ввести нас с Артуром в курс дела:

– Если очень кратко, в прошлом, года четыре назад, я здесь уже бывала…

– И чего в этом такого? – перебил её Артур.

– Именно, что ничего особенного! – чуть громче обычного, на что видимо хватило имевшихся сил, проговорила девица. – И если вы дадите мне отдохнуть и прийти в себя, я обязательно всё объясню. Главное, что вам надо знать – пока мы находимся здесь, я – кто угодно, но никакая не Алиса…

Услышанное заинтриговало нас, однако больших подробностей получить так и не удалось. Девушка стало бессвязно мямлить что-то про опасные сплетни и смерти, попутно путая название города, называя его Рупором. Последнее звучало особенно странно, ведь даже ударение, если вспоминать как называл Румор старик, ставилось иначе. А позже подруга и вовсе стихла, видимо, уснув.

– И что ты из этого узнал? – обратился я к Артуру, когда осознал, что ничего другого мы пока не услышим.

– Что Алиса не жалует либо этот город, либо бедные и несчастные рупоры, – без каких-либо интонаций ответил приятель. – А ещё, что нам бы и самим не помешало бы поспать и начать выходить из полумёртвого состояния.

Чувствуя собственную физическую беспомощность, я только и мог, что согласиться с этим утверждением и замолкнуть, дабы поскорее расслабить мозг и погрузиться в мир грёз. Благо удобная кровать, мягкая подушка и тёплое одеяло, согревшее моё немощное заледеневшее тело.

Так что оставалось надеяться, что настигнувший нас паралич не будет длиться вечно, а ещё лучше, если бы это всё оказалось простым сном, который разум сочинил, пока мы спали в лодке.

– А в этом вашем «Путеводителе путешественников» информации о Руморе нет? – уточнил я прежде чем окончательно уснуть.

– Ещё бы помнить про каждый город, который меня не интересовал, – пробубнил Артур, после чего мы оба затихли и постепенно отключились.

Глава 2. Прошлое

Сон, в который я провалился, оказался недолгим и скорее походил на небольшую дрёму. Сначала было просто тяжело заснуть, несмотря на все старания очистить разум, а затем, когда, наконец, попытка увенчалась успехом, тело решило потянуться, что заставило меня открыть глаза и соскочить с постели.

Конечно, ни о каком энергичном прыжке не было и речи, однако с первым намёком на появление сил я не просто попытался расшевелиться, но и воспользоваться этой возможностью на полную катушку. Правда, при этом пришлось задействовать опору в виде прикроватной тумбы, находившейся на уровне подушки.

Оказавшись голыми ногами на скрипучем деревянном полу, я ощутил, как леденеют ступни. Первое, что мне захотелось сделать, это лечь обратно под одеяло в надежде согреться. Однако сдаваться было ещё рано, а потому пришлось брать себя в руки и попытаться привыкнуть к таким условиям.

Прежде чем начать делать «первые шаги» по ледяному полу мне захотелось осмотреться вокруг, дабы не только изучить обстановку, но и уточнить состояние друзей. Оба лежали на спине с абсолютно умиротворёнными лицами. Если в тела спутников и возвращались силы, то они их явно не растрачивали ни на какие движение

Подробное изучение помещения, в котором мы находились, дало понять, что моя догадка насчёт небольшого размера жилья, которое оказалось построено из дерева, была недалека от истины. С одной стороны, комната была отнюдь не крошечной, и помимо двух кроватей, между которыми были разбросаны наши сумки, в ней поместились огромная печь, широкий стол, окружённый пятью стульями, три кресла, два больших шкафа и одна прикроватная тумба. Причём ни о какой тесноте речи не было, всё находилось на удобном расстоянии.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: