Шрифт:
Вполне вероятно, что оба моих спутника успели повидать в своей жизни гораздо больше странностей, раз весьма необычные свойства цветка и обладающие гипнотическими способностями людоеды толком их не смущали. С чем же таким им приходилось раньше сталкиваться?..
– Ребята, а разве вас родители не учили не класть в рот что ни попадя? – неожиданно вмешался Харитон, давая понять, что он отнюдь не безучастный зритель этого «спектакля».
– Её точно – нет, – не задумываясь воскликнул Артур, указывая на девицу, которая в ответ лишь закатила глаза. Это у неё уже тоже хорошо получалось.
– Что ж, сойдёмся на том, что вас временно свалило какое-то там растение, – ворчливо добавил старик. – А ежели так, говорить тут больше не о чём.
Он также добавил, что в таком состоянии никуда нас не прогонит, тем более ночью. А потому мужчина предложил нам всем остаться ночевать у него, а заодно перестать уже дёргать подругу, которой явно не так хорошо, как хотелось бы.
Всё что оставалось, так это согласиться, поблагодарить за проявленную доброту, и отправиться к столу, где уже давно ждали остывшие чай и каша, принесённые Кириллом.
Пусть всё уже и было холодным, нам с Артуром уже было не привыкать к этому. Главное, что было вкусно и очень сытно. Особенно запомнился чай, в который замешали липу и шиповник. По крайней мере мне хотелось думать, что это действительно были они, а не очередная вредоносная дрянь, воздействующая на тело и разум.
Не обошли вниманием и Алиску, которую Кирилл заботливо накормил и напоил. Причём мальчишка сам проявил инициативу, лишив как минимум меня, а может и Артура, возможности поухаживать за подругой. Очевидно ему нравилось заботиться о «русалке». При этом, он уже явно воспринимал нас не как героев из сказки, а как простых, но вроде интересных людей.
Харитон же тем временем решил немного ввести нашу троицу в курс дела и рассказать о месте, в которое мы попали. Как оказалось, Румор – город слухов и сплетен. Так, по крайней мере, нарёк его старик.
– У нас всегда нужно быть осторожным с тем, что ты делаешь или говоришь, – без особой радости отметил хозяин дома. – Потому что любое событие здесь в одночасье может расползтись по всему городу. И никогда не угадаешь, на пользу это или нет.
Слушая Харитона, я ненароком вспомнил вялые попытки уже побывавшей здесь Алиски ранее рассказать нам об этом городе. В том числе, девица вскользь упоминала, будто слухи здесь могут быть опасны. Впрочем, насколько всё плохо ещё предстояло узнать.
– Мой вам совет, ребята, постарайтесь сильно в Руморе не задерживаться, – вздохнул старик. – С виду у нас тут неплохо, и, если начхать, кто что говорит, то житуха может быть сносной…
– Тогда в чём может быть проблема? – не выдержал Артур, любопытство которого буквально зашкаливало. Впрочем, мне и самому было интересно, просто я стеснялся перебивать старшего.
– Понимаете… здесь надо следить за тем, что говорите, и опасаться, не ляпнет ли кто про вас чего-нибудь эдакого кто другой.
Разумеется, мы с приятелем не понимали. А вот Алиска явно знала больше нашего, ведь, услышав это, она отреагировала весьма демонстративным стоном. При этом девушка продолжала хранить молчание, дабы не выдать, что уже была в этих краях.
– Как бы вам сказать, – вклинился в беседу Кирилл, усевшись на постели нашей подруги, впрочем, он ей явно не мешал. – Мама говорит, у нас тут любая метафора может стать правдой. Только, мало кто осторожничает. Наоборот, болтают всякое…
И снова Алиска громко простонала, словно услышала полнейшую чушь. Впрочем, не знающий её человек скорее всего списал бы это на её болезненной состояние. А вот я всё-таки рассматривал разные варианты…
– Уже представила, как у меня вырастит хвост, а у Артура укоротятся ноги, – с насмешкой проговорила подруга.
От её слов приятель несколько напрягся. Судя по побледневшему лицу, парень думал не о том, как бы съязвить, а скорее о том, права ли наша подруга. И если да, то перспективы его, судя по всему, не радовали.
– Да вы не переживайте, – ободряющим тоном обратился ко всем Харитон, хотя это явно касалось в первую очередь испугавшегося Артура. – Всё не так страшно, как кажется. И если кого-то назвать русалкой, хвост от этого уж точно не появится. Да и в гнома ты, парень, вряд ли превратишься.
Услышав это приятель облегчённо выдохнул и наградил подругу, явно знавшую правду с самого начала, сердитым взглядом. Впрочем, последняя смотрела в потолок, так что её это вряд ли волновало.
– А какие тогда вещи могут произойти реально? – решил уточнить я, чтобы понимать, насколько надо быть осторожным.
Ранее мне бы подумалось, что всё это, пусть даже без рыбьих хвостов и крошечных ног, звучит крайне глупо и фантастично. Теперь же, особенно после внушающих свою волю людоедов и муз из цветка, мой разум внимал информации от Харитона и его внука, чтобы огородить себя от возможных неприятностей.