Шрифт:
Тут он сообразил, что включил только голосовую связь, и перевел её в режим полного видео. По глазам полностью обалдевшего Фредерика было ясно, что он узнал тех, кто находился на центральном пункте управления и теперь не знает, как быть, какой политики держаться. Поэтому Дамиан передал слово Ариане.
Она уже справилась с бурей собственных эмоций и довольно сурово заявила бывшему мужу, что требует от него безоговорочного сотрудничества. Для начала пусть откроет двери и пошлёт ребят на смену тем, кто сейчас нянчится с детьми, а то они за себя не ручается. Когда же вопрос с младенцами будет улажен, разговор пойдёт дальше.
Марсдон кивнул и крикнул столпившимся за его спиной людям, чтобы отправили дежурных нянек к дверям: их надо будет выпустить. Затем успокоил всех: те, кто захватил станцию — не правительственный спецназ, сами такие же пострадавшие и нарушители закона. Так что найти общий язык и столковаться вполне возможно, опасности прямо отсюда отправиться в тюрьму нет, да и детей никто трогать не собирается.
Ему поверили далеко не все, народ топтался на месте и жужжал, как рой пчёл, явно не разделяя оптимизма Фреда. Но тут из толпы вышел высокий темнокожий мужчина с абсолютно белой и курчавой шапкой волос на голове. Гели сразу узнала Стива Маронго. Он взял слово:
— Посмотрите на тех, кто сейчас находится в центре управления. Я знаю этих людей. Вернее, я знал их детьми. Эти парни — результат того эксперимента, который мы были призваны повторить. Так что поверьте: они не сделают нам ничего плохого. Как мне кажется, они пришли сюда не для того, чтобы нас тут поубивать, а для того, чтобы вызволить своих братьев. И уж точно они ничего плохого не сделают детям, сами такие же. Так что, ребята, Джил и Ёсика, давайте, двигайте на выход, вас ждёт ваша работа, её никто не отменял.
Тут же наметилось движение: парень азиатской внешности и девушка- блондинка стали пробираться в сторону тёмного коридора за спиной Стива. Двое парней-клонов уже давно побежали их встречать, так что сложностей возникнуть было не должно.
Гели сделал вывод, что напрасно положилась на авторитет Фреда: у этих людей он был равен нулю. А вот Маронго явно пользовался всеобщим уважением и доверием. Обсуждение дальнейшей судьбы людей на этой станции следовало начинать с него. Только до этого она должна побеседовать с тем таинственным незнакомцем, в котором подозревала найти своего воскресшего мужа.
Ариэль, который всё время внимательно следил за ней, чтобы в случае чего прийти на помощь, отлично чувствовал, что его любимая подруга сейчас как потерянная. До назначенной Феликсом встречи с таинственным незнакомцем оставалось ещё больше часа и он предложил Гели:
— Тебе нужно отдохнуть, расслабиться. Давай сейчас найдём пустую каюту, закажем туда еды… Ты же с утра голодная. Я сделаю тебе тебе массаж. Ой, — вдруг спохватился он, — Ты же свои лекарства забыла принять, а я не напомнил! Ну-ка, за мной!
В обычное время Гели бы только фыркнула, глядя на эти детские игры вокруг её персоны. Но сейчас она была настолько дезориентрована, что кротко пошла за своим бесценным Элем только потому, что он держался бодро и уверенно.
Они прошли туда, где должен был жить командный состав станции, основная часть которого сейчас либо была заперта вместе с персоналом, либо лежала связанная вместе с наёмниками. Одна из кают показалась свободной: в ней явно никто не жил, но она была готова принять нового постояльца. Туда-то Ариэль и завёл Гели.
Поначалу она просто покорялась его действиям, когда он поил её лекарствами, раздевал, укладывал, настирал душистым маслом и начал разминать каждую мышцу. Но Эль знал, что делал: вскоре Гелена расслабилась, успокоилась и в её голову стали возвращаться полноценные мысли, а не их бестолковые обрывки. Когда, после роскошного массажа, Ариэль достал из кухонного доставщика то, что успел заказать, Гелена уже снова была сама собой. Она с аппетитом поела и выпила кофе, которое Элю удалось сделать приемлемым путём добавления молока и сахара, затем подошла к зеркалу и вздохнула.
Вся эта история не прошла для неё даром: выглядела женщина не лучшим образом. Ариэль успокоил:
— Этот тип только что был на грани жизни и смерти, думаю, сейчас твоя красота ему без разницы. А как только всё закончится, мы поедем туда, где за тобой будут ухаживать, правда?
— Лучше, чем ты, а мной никто не ухаживает, — призналась Гели и потёрлась щекой о его плечо, — Но если всё здесь затянется… надо будет проспать хоть одну ночь в капсуле красоты. Надеюсь, здесь есть хоть одна.