Шрифт:
Первый глоток свежего воздуха вызвал сильный кашель, но она вдыхала снова и снова. Площадь за время ее отсутствия превратилась в поле битвы: граф Виттури сражался с женщиной в красном, здесь были все агенты за исключением Нилы и Мохаммеда. Они живы! Живы, но сражаются с несметным количеством тварей и демонов. Пантера опустила Настю на каменную мостовую, лизнула ее в лицо огромным языком.
— Диего, ты меня слышишь? — Настя не знала, соображает ли парень, как человек, в облике зверя. Ее вопрос, похоже, сильно развеселил пантеру, но животное кивнуло, не сводя с Насти зеленых глаз.
— Я нашла книгу, — прошептала Настя. — Но не знаю, что делать.
Морда пантеры плавно перетекла в лицо Диего, сидящего перед ней на корточках. Настя подумала, что никогда не привыкнет к этому преображению.
— Я не знаю, Настя. Мне вообще это все кажется странным. То, что ты оказалась замешана во все это. И граф Виттури. Это дело словно специально подтасовано.
Настя бросила взгляд на горячее сражение на площади.
— Она сказала, они все погибнут, если я не отдам ей книгу.
— Я не стал бы ей верить. Наши неплохо справляются. Встать можешь?
Настя кивнула. Диего поднялся и протянул руку, помогая ей встать, в этот момент она увидела, что женщина в красном взметнулась вверх над графом Виттури, обрушив на него огонь, граф успел отскочить, и в это мгновение демонесса заметила Настю и Диего у стены собора. Настя успела только толкнуть Диего в одну сторону и метнулась в другую. Дьявольский хохот парализовал ее, и, прижавшись к стене, она могла только наблюдать, как огромный огненный шар летит прямо на нее. Настя успела увидеть, как граф Виттури слишком поздно налетел на свою соперницу, чтобы оттолкнуть, и услышала вопль Диего. Инстинктивно она зажмурилась, потому что огонь ослепил ее и жаркое дыхание коснулось кожи. "Мама!" — только успела подумать Настя.
Но тут же пламя отпрянуло.
Диего видел, как огонь, налетев на девушку, вместо того, чтобы оставить от нее лишь пепел, растаял.
Настя открыла глаза. Пока она с недоумением ощупывала себя, все твари, повинуясь приказу Лилит, обернулись на них. Диего пантерой прыгнул между ними и подругой. И оскалил клыки. Настя обнажила меч. Серебряные стрелы и пули обрушились на чудовищ с тыла, Цезарь, Серж, Ильвир и Вельд косили полчища тварей, Джонни был окружен, лишь серебряный клинок топора сверкал иногда среди серой массы причудливых существ. Настя отчаянно держала оборону на пару с пантерой, стараясь не думать о том, как уродливы и непредсказуемы их противники.
Но тут все опять замерло, и Настя с тоской обернулась: женщина в красном стояла совсем недалеко, держа графа Виттури за волосы одной рукой, она прижимала к его горлу кинжал, чей клинок извивался, словно змея, ползущая среди травы. Ничто не двигалось, даже языки пламени, объявшие собор, замерли.
— Как видишь, все они умрут.
Настя обернулась на Джонни: острый, как клинок, шип на хвосте одной из тварей грозился распороть ему живот, пока парень замахивался топором на одного из своих соперников. Лика застыла в попытке отклониться от меча человекообразного существа с хищной, клыкастой ухмылкой и выдвинутой вперед челюстью. Итсаску не видела, как сзади на нее набрасывается демон с четырьмя лапами. Сержа схватили за руки два демона и тянули в разные стороны, желая разорвать. Диего был прижат к стене собора, Ильвир и парень с рогами тоже почти исчезли под массой навалившихся на них демонов. Цезарь вот-вот должен был пасть с разорванным горлом.
— Больше никто не умрет, — Настя старалась, чтобы голос звучал ровно. — Ты- женщина с картины.
— Да, я была ею, — кивнула красавица. — Но это было давно.
— Я знаю, где книга. Отпусти их всех, и я скажу тебе, где она.
— Ты говорила, что не знаешь.
— Я соврала, — спокойно возразила Настя.
— Где же книга? — Лилит начала терять терпение.
— Сначала отпусти моих друзей.
— Ты не можешь диктовать мне правила!
— Могу, если хочешь получить книгу! — Настя напряженно сжимала рукоять меча, пытаясь не отводить взгляда от мечущих молнии глаз демонессы. Это было легче, чем выдержать взгляд графа Виттури, вдруг подумалось ей.
— Хорошо, я буду убивать их одного за другим. Посмотрим, кого ты захочешь спасти. Начнем, пожалуй, с твоего друга у собора, — и Лилит посмотрела в сторону Диего.
— Нет! — Настя в отчаянии готова была разрыдаться. Она вдруг поняла, что на ней слишком много ответственности, что она не может быть героем, спасать других, почему-то вся эта ситуация на площади Иного города казалась ей шахматной партией. Настя терпеть не могла шахматы за то, что надо продумывать несколько ходов наперед в различных вариациях. Она просто не в состоянии была проанализировать ситуацию трезво. В голове крутилось только «шах и мат», потому что любое ее действие приводило к проигрышу. Она не верила, что ее друзей оставят в живых, если она отдаст книгу. Оставалось только тянуть как можно дольше, чтобы подарить им и себе хоть секунды жизни.
— Художник спрятал ее в соборе, в одной из капелл левого нефа.
— Какой именно?
— Там есть три статуи, Мадонна и по бокам святые с книгами.
— Я должна была догадаться…
Кинжал чуть плотнее прижался к горлу графа, и тонкая струйка крови скользнула по его шее вниз. Насте показалось, что ледяной металл лезвия режет ее кожу.
— Не убивай его, я говорю правду! — ее сердце готово было разорваться от смешения страха, боли за друзей и осознания скорой гибели.
— Я знаю. Но я хочу, чтобы ты принесла мне эту книгу. Сейчас.