Шрифт:
Майор поклонился, зычно объявил:
– Сегодня при Ватерлоо войска фельдмаршала Веллингтона разбили армию Наполеона! Виват!
Гробовая тишина. Глаза наполнились недоумением. Руки прикрыли рты. Зачесались затылки.
– Покупаю! Какова цена? – выкрикнул джентльмен в каррике.
– Пятьдесят фунтов.
Гулкий ропот: «Вы с ума сошли! Это грабеж!»
– Кто продает?
– Барон Ротшильд.
Рикардо на ухо шепнул Джорджу:
– Хитрый лис! Проигрался в пух и прах, но жаждет реванша. Пусть ищет дурака, который купит по такой цене.
– Сколько лотов? – Лорд Сейнсбери глупо улыбался.
– Двадцать.
– Беру все.
– Одного нашел. – Рикардо поморщился.
Поднял руку герцог Альбемарль:
– Покупаю сто лотов.
– Цена – пятьдесят пять фунтов. Сделка?
Герцог закусил губу, согласно махнул рукой.
– Верните мои облигации! – Денди с повязкой на глазу приставил пистолет к груди брокера.
– В чем дело? – Грешэм с достоинством подошел к конфликту.
Надвинулась толпа. Брокер таращился на пистолет, пытаясь отстраниться.
– Сэр… я честно приобрел у вас бумаги… я же не знал…
Томас Грешэм заложил палец за ворот сюртука и величественно закрыл глаза:
– Никто не имеет права находиться здесь с оружием. Вы нарушили закон, сэр. Будьте любезны, покиньте нас.
– Но-о! – Денди спрятал пистолет. – Этот мошенник купил у меня бумаги за секунду до новости! Пусть он мне их вернет, а я верну ему деньги.
– Сэр, – полууспокоился брокер, уперевшись в сомкнувшихся джентльменов, – цена уже пятьдесят пять фунтов. Было бы глупо с моей стороны продавать дешевле.
– Мерзавец! Негодяй! Вор! – Денди схватил брокера за грудки.
Присутствующие поспешили на помощь, растащив свару.
– Сэр, – невозмутимо настаивал Грешэм, – пожалуйста, покиньте нас.
Шаги к выходу прозвучали в осуждающей тишине.
– Какова цена? Шестьдесят фунтов. Покупаю! Сколько? Шестьдесят пять! Беру.
Пружина вакханалии разжалась в обратном направлении. Облигации расходились, как мороженое в жару.
Никто не обратил внимания на старого графа Лестера. Бормоча под нос, он проследовал к выходу. Прищурился в победное солнце Альбиона, сделал шаг через дорогу… Лошади, мчавшие карету, смели старика.
– Девяносто! Беру, все! Сто! Давай! Сто десять. Да-а!
Джордж робко взглянул на Дэвида.
– Я разорен. Даже если откупить сейчас, я буду должен… всю оставшуюся жизнь!
– Сделайте это, Джордж, иного выхода нет. – Рикардо философски обозревал толпу.
Джордж выкрикнул:
– Триста лотов по рыночной!
Брокер протянул бумагу.
– Я купил по сто двадцать фунтов, итого… – убито подсчитывал Джордж.
– Боже! – Дэвид воздел руки к небу. – Я вернулся на биржу спустя пятнадцать лет, чтобы в один день потерять все! Вот вам еще один совет, мой друг: фондовым рынком нужно заниматься каждый день, только тогда у вас есть шанс выиграть.
На середину вновь вышел Грешэм, провозгласил:
– Торги закончены. Просьба расходиться.
Рикардо остановил почтенного джентльмена.
– И много сегодня поднял Натан?
– По моему скромному мнению. – Томас Грешэм заложил палец за ворот сюртука и величественно закрыл глаза. – Барон Ротшильд сегодня заработал порядка сорока миллионов фунтов.
У Джорджа глаза вылезли на лоб.
– На эти деньги можно купить… половину Англии!
Грешэм отвесил почтительный поклон и удалился.
– Бросьте убиваться, Джордж, судьба милостива к изобретателям. А мне надо уединиться, дабы переосмыслить сегодняшний день и, наконец-то, дописать «Начала политэкономии и налогообложения».
– Неужто вы пересмотрите свою теорию? И согласитесь на государственное регулирование, хотя бы для наказания таких, как Ротшильд? Уверен, это именно он заварил сегодняшний пунш!
– Да перестаньте вы, Натану просто повезло. Он, конечно, прекрасный финансист, но… не гений! Полагаю, ему поспешили сообщить, что Наполеон вспомнил о гвардии и войскам коалиции – конец. А на деле, все решили пруссаки Блюхера… Человека и паровоза! Если не ошибаюсь, вы ведь в честь него назвали свой первый локомотив. К тому же… если бы все, как стадо баранов, не стали скупать бумаги по любой цене, Ротшильд бы, а не мы, ушел отсюда нищим.
– Мистер Стефенсон? – К Джорджу подошел усатый джентльмен.
– Чем могу служить?
– Меня просил вас разыскать промышленник Эдвард Пиз. Он получил полномочия от парламента на строительство железной дороги Стоктон-Дарлингтон. Его очень интересуют ваши паровозы.
– Я же говорил. – Рикардо толкнул Джорджа в плечо. – Судьба вам благоволит. А на нынешней бирже, похоже, везет только Ротшильдам… – Дэвид глянул на слюнявого лорда Сейнсбери, веером развернувшего заработанные фунты. – И дуракам.