Шрифт:
– Сэм?
– Привет, – улыбнулся он и прислонился к дверному косяку.
– Что... – я прикусила язык на полуслове, пытаясь изобразить холодность, задрала подбородок, отбросила назад волосы и судорожно вспоминала, накрашены ли у меня губы. – Привет. Заходи.
Он вошёл – такой же огромный, как в моих воспоминаниях.
– Знаю, что должен был позвонить, но испугался, что не примешь моего звонка.
– О... хм, – пока он усаживался на стул перед моим письменным столом, я покусывала нижнюю губу. – Конечно, я так бы и сделала.
– Ах... ага, – засмеялся Сэм.
Мне пришлось, по крайней мере, на минуту отвернуться, пока головокружение окончательно не прошло. Когда я снова на него посмотрела, он ухмылялся.
– Какова цель твоего визита? – осведомилась я.
– Я проголодался.
Я снова откинулась на спинку стула и опустила руки на гладкие подлокотники из полированного дерева.
– И?
– Я подумал, что ты, возможно, тоже голодна, ведь сейчас уже время ужинать.
– Я не ужинаю в пять вечера, Сэм.
– Мы можем подождать до половины шестого, – проговорил он, чуть наклонившись вперёд.
Я перевела взгляд на настенные часы, а в моей голове кружились мысли о том, как же ему ответить.
– Я не знаю.
– Что тут знать? – он снова откинулся назад и скрестил ноги. – Ты, я и какая-нибудь еда. Не велика проблема. Ты ведешь себя так, будто я упал перед тобой на колени и предлагаю выйти за меня замуж.
– Фу, – замахала я руками, – я так не делаю.
– Делаешь-делаешь, но, можешь расслабиться, я пришёл только из-за еды, – он показал на меня пальцем.
– У меня здесь кушать нечего, – запротестовала я слабым голосом.
– Грейс? – Шелли вновь постучала в дверь. – Тебе тут что-то доставили.
Сэм так резко подскочил, что перепуганная Шелли отшатнулась.
– Я принесу, – пояснил он.
– Что это значит? – я тоже поднялась со стула и последовала за ним.
– Надеюсь, китайская еда придётся тебе по вкусу, – бросил Сэм через плечо, протиснулся мимо Шелли и подошёл к задней двери рядом с её письменным столом. – Привет. Большое спасибо.
Я смотрела, как он принимал пакеты с присланной едой и расплачивался с курьером, но при этом игнорировала взгляды, которые бросала на меня Шелли. С едой в руках Сэм снова обернулся. Шелли пихнула меня локтем.
– Ты можешь идти, – сообщила я. – Давай, до завтра.
– Ох, но мне не надо...
– Давай-давай, исчезай, – приказала я ей с широкой улыбкой. – Уже поздно.
Поздно, естественно, не было, только начало шестого, но Шелли кивнула и забрала свои вещи с письменного стола. Сэм засунул нос в пакеты и начал громко и довольно ловить запахи.
– До завтра, – бросила Шелли с широко распахнутыми глазами.
Ни Сэм, ни я на неё не смотрели, но хором попрощались. Она ушла – он остался. В смущении я переминалась с ноги на ногу.
– Мы пойдём наверх, в твою квартиру? – Сэм указал на потолок. – Стол, стулья, тарелки?
– Ты самого себя приглашаешь на ужин? – удивилась я и скрестила руки на груди.
– Ну, пошли. Ты ведь не выгонишь меня с большим пакетом цыплёнка «Генерала Цо». – Сэм развязно улыбнулся, не чувствуя и капли стыда.
Моя любимая еда. Желудок свело, да так громко, что даже он услышал. Я прижала руки к животу.
– Чёрт тебя принёс, Сэм. Чёрт.
– Он шепчет твоё имя, Грейс. Может, слышишь? С-ъ-е-е-е-е-ш-ь меня. – мужчина махнул пакетом, и до меня дошёл аппетитный аромат.
– Еда не говорит. Это ты говоришь.
– Ты делаешь мне больно, Грейс, потому что приписываешь неблаговидные мотивы. Меня так и подмывает, забрать палочки для еды и отправиться домой, – Сэм онемел, затем положил руку на сердце и наморщил лоб.
– Ха-ха. Хотелось бы это увидеть.
Я всё ещё стояла со скрещенными на груди руками.
Сэм огляделся в пустом помещении и снова направил свой взгляд на меня.
– Но тогда моя еда остынет. Кроме того, для меня одного этого слишком много. Ты же не хочешь, чтобы я растолстел?
– По некоторым причинам я сомневаюсь, что тебе это грозит.
– Хорошо. Но даже если ты сможешь устоять передо мной, как тебе удастся устоять перед бесплатным ужином? – Сэм снова двинул открытым пакетом в мою сторону.