Шрифт:
Алена увидела в пещере белые цветы, похожие на крупные колокольчики.
— Ой, какие красивые! — воскликнула она и хотела понюхать цветок, но Амайни и Амирджан в один голос воскликнули:
— Не трогай! — и понимающе переглянулись.
— Это ядовитые цветы, нам нужно поскорее покинуть это место, иначе останемся здесь навсегда, — добавила Амайни.
Молодые люди отправились дальше.
— Жалко, они такие красивые, — проговорила Алена. — Как называются эти цветы?
— У них нет названия, как и у множества других растений и животных на Арракисе, — ответил Амирджан. — Их так много, биологов у нас нет, а инопланетные ученые не стремятся на нашу планету. У большинства арракийских растений нет никакой практической ценности. Так что никто их не изучает.
— Я хотела бы стать биологом, — сказала Амайни. — Учиться отец мне не запрещает, но работать все равно не даст. Как и будущий муж, если он у меня когда-нибудь будет.
— Я работаю учителем биологии, — вспомнила Алена. — И могла бы сделать описание хотя бы нескольких видов и дать им название. Но мы сейчас не в том положении, чтобы заниматься изысканиями.
Этот туннель постепенно повышался, и вероятность, что его тоже скоро зальет водой, была минимальной. Ничто здесь не напоминало о потопе, и температура воздуха снова поднялась до постоянных в пещерах Арракиса восемнадцати градусов по Цельсию.
Каждый из маленькой группы надеялся, что скоро они выйдут на поверхность, но света в конце туннеля не было видно.
— Интересно, на какое расстояние могут тянуться эти лианы? — спросила Алена.
— На многие километры, — ответила Амайни.
Свет от лиан постепенно стал меркнуть, и уже не вызывало сомнений, что на поверхности наступает вечер. Четверо путешественников не останавливались, пока свет совсем не угас. Они попробовали идти с фонариком, но он был один, давал мало света. Пришлось остановиться.
— Я надеялась, что к ночи мы выйдем из пещер, — сказала Амайни. — Придется провести здесь самое темное время суток, иначе все ноги переломаем.
— Давайте немного отдохнем, — предложила Алена. — Можно даже поспать.
— Если кто-то сможет уснуть, — мрачно заметил Амирджан.
— Да легко, — ответила Амайни.
Одеял было всего два — больше в доме не нашлось. Одно взяли Алена с Дэном, другое Амирджан отдал Амайни.
— А ты как же? — спросила она. — Замерзнешь.
— Здесь не холодно, — ответил он.
— Ну, как знаешь, — сказала девушка.
Они устроились на небольшой относительно ровной площадке в туннеле, заросшей травой, в полусидячем положении, Дэн и Алена у одной стены, Амайни рядом, Амирджан сел напротив.
Через полчаса Амайни позвала:
— Амирджан, иди сюда.
— Мне не холодно, — ответил он. Хотя на самом деле это было не так. Пока шли, было даже жарко, но теперь прохлада от камней пробиралась сквозь не слишком теплую одежду.
— Зато мне холодно, — сказала она и добавила чуть насмешливо: — Неужели ты позволишь замерзнуть своей невесте, хотя и бывшей?
— Официально ты все еще моя невеста, — ответил Амирджан, пересел к девушке, обнял ее и завернулся с ней в одеяло.
— Если кто-нибудь узнает, что мы спали под одним одеялом, ты будешь должен на мне жениться, — сказала Амайни, удобно устраиваясь под боком у Амирджана. — Но не переживай, я никому не скажу. И Алена с Денисом тоже не скажут.
— Мне все равно, узнает об этом кто-то или нет, — ответил он. — Спи давай.
— Ребята, а как вы думаете, крупные звери в пещерах водятся? — опасливо спросила Алена. — Или змеи? Я их ужасно боюсь.
— Не бойся, я тоже боюсь, — шепнул Дэн, крепче прижимая жену к себе.
— Змей на Арракисе нет, по крайней мере, их никто не встречал ни на поверхности, нив пещерах, — ответил Амирджан. — А насчет крупных животных не знаю. Я не встречал.
— А на кого же вы охотитесь в пустыне? — спросил Дэн.
— На пустынных землероек, например, — ответил Амирджан. — Мясо у них невкусное, но очень красивый мех, гладкий и шелковистый. В куртке из него ночью в пустыне не замерзнешь.
— А еще мы охотимся на горных тушканов, — подхватила Амайни. — У них и мясо вкусное, и мех хороший.
— Ты охотилась на тушканов? — удивился Амирджан.
— Да, сначала с братом, а потом и одна, — ответила девушка.
— А еще охотятся на сухопутных крокодилов, — добавил Амирджан. — Из их кожи шьют крепкие сапоги.
— Похоже, фауна Арракиса изучена гораздо лучше флоры, — шепнул Дэн Алене.
— Ага, — согласилась она.
А Амирджан и Амайни продолжали оживленную беседу о том, кто на каких животных охотился.
Дэн и Алена так и уснули под аккомпанемент их голосов. А разбудила всех Амайни, едва лианы снова засветились. Молодые люди позавтракали тем, что нашлось в рюкзаке девушки, выпили кофе и отправились дальше. В пещерах было сказочно красиво, как будто путники оказались в волшебной подземной стране. Но Алена больше не решалась трогать или нюхать цветы, даже если они ей очень нравились.