Вход/Регистрация
Анжелика и принц
вернуться

Кальк Салма

Шрифт:

– Королевская лилия?

– Нет, лучше роза, - вмешалась Анжелика.
– Колючая роза.

– Хорошо, пусть будет колючая роза, - улыбнулся Лионель.

– А я, если можно, никуда завтра не пойду, - тихо сказала Антуанетта.

Уже ложась спать, Анри думал невесёлое - сегодня от нарушения данного самому себе слова его удержал только вызов Лионеля. Как же дальше-то быть?

3.13 Лика. Попаданка против королевы-матери

Утром Лику разбудила восторженная и деятельная Жакетта. Вечером та вернулась поздно, и они долго рассказывали друг другу про прошедший день - у обеих было, чем поделиться. Лика рассказывала про мафию с принцессой, договор и нападение на Туанетту, а Жакетта - о том, как интересно оказалось в доме целителя господина Сен-Реми, и о том, чему он её учит. Вчера они с Орельеном вернулись вместе - и уже довольно поздно. Оказалось, он зашёл за Жакеттой к господину Сен-Реми, и они ещё поболтались по улице - Орельен показывал Жакетте столицу.

Лика только вздохнула - ей бы кто показал столицу. Ладно, успеется ещё.

На аудиенцию к королеве-матери нужно было прийти в безупречном виде и состоянии - и помощь Туанетты была бесценна. Не слишком вычурно, не слишком скромно - чтобы всего в меру, аккуратно и достойно. И Лионелеву брошь тоже прицепить в уголочек. Лика подумала, что надо будет снова стараться играть роль глупой маленькой девочки - вдруг прокатит. Ничего не видела, ничего не знаю. На жениха смотрю с разинутым ртом, ибо он безусловно крут. Вот и всё. Об отце почти ничего не помню - кроме того, что он был. Ну, так и есть, в общем-то. И отвалите от меня все.

Жакетта снова собиралась к господину целителю, и с Ликой отправились Лионель, Марсель и десяток людей Анри для охраны. Они были хорошо вышколены - не вопили, не ругались, оружием не бряцали, шли тихо, смотрели пристально.

Записку с печатью королевы-матери нормально приняли, как пропуск, и Лионель повёл Лику в покои мадам Екатерины. Логично, что у той было целое дворцовое крыло - тушка немалая, места нужно тоже много. Опять же, при ней всякие придворные курицы, типа Жанки или той же лохудры Офелии. Лика вдохнула, выдохнула и опустила взгляд на плиты пола.

– Всё будет хорошо, госпожа Анжелика. А если вдруг что не так - не стесняйтесь браться за зеркало и звать на помощь, - сказал Лионель.

– Спасибо вам, вы очень хороший, - серьёзно кивнула Лика.

И вправду, от него больше толка, чем от троих остальных, включая несравненного жениха! Лика снова подумала, что за Лионеля она бы вышла с большей охотой.

Её величество Екатерина восседала в кресле, вокруг неё расселись те самые курицы -десятка полтора и всех возрастов, от Жанки, которая ровесница Анжелики-первой, до какой-то прямо седой бабушки.

– Прошу вас, госпожа де Безье, - королева-мать улыбнулась.

Лика внутренне содрогнулась от той улыбки и села в реверанс - на опорную ногу и поудобнее.

– Поднимитесь и подойдите, - велела королева.

Лика повиновалась - неуклюже, на её взгляд, она не смогла правильно встать из реверанса, наступила на юбку и чуть не завалилась на пол. Ну и ладно - неуклюжая не вызовет столько зависти, как безупречная.

– Где же ваши приближённые дамы?
– поинтересовалась королева.

– Остались дома, - пробормотала Лика.
– Меня сопроводил к вашему величеству его преосвященство де Вьевилль.

– Отличная компаньонка, - со смешком проговорила королева и показала Лике на небольшую банкетку, - садитесь сюда. Всем нам очень любопытно познакомиться с вами, госпожа де Безье. Скажите, вы и вправду не помните свою жизнь до болезни?

– Увы, ваше величество. Господу было угодно сохранить мне жизнь и разум, но не память. Его преосвященство де Вьевилль сказал, что мне ещё повезло, а вот он знает человека, который в такой же ситуации не выжил.

– И что же, его преосвященство знает причину вашей болезни?

– Да, ваше величество, он называл мне это вещество, но я забыла название.

Безмозглая да беспамятная - значит, безопасная.

– А брата вашего помните?

– Я знаю, что он у меня есть. Но мы ещё не виделись. Он ведь должен приехать на свадьбу её высочества?

– Он прислал известие, что занемог. Это у вас семейное, не иначе. Что же вы вообще помните-то?

– Всё, о чём читала уже после болезни, - сообщила Лика.
– И чем занималась. Из прошлой жизни помню вот разве что Жанну, - кивнуть в сторону типа-подружки, - да и то не слишком хорошо.

– Да, вы же в девичестве жили по соседству, - кивнула королева.
– И что, вы рады, что ваша подруга уже замужем за достойным человеком и принята при дворе?

– Конечно, ваше величество. Я всегда рада, когда у моих друзей в жизни всё хорошо.

Лике было очень не по себе - как у доски отвечаешь, мать-мать-мать, хуже того, как экзамен сдаёшь, да не одному преподу, а комиссии! И все они на тебя таращатся, а ты глаз на них лишний раз не подними!

– Как мило, - усмехнулась королева.
– А что вы думаете о своём женихе? Вы рады этому браку?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: