Вход/Регистрация
Хранители секретов
вернуться

Дрэйк Бренда

Шрифт:

Я уронила на Ланиара свой шар. Его взгляд в розовом сиянии казался жутковатым. У него перехватило дыхание.

— Я не могу…

Каил бросил в него еще один шар. На этот раз он подождал еще немного, прежде чем снова приказал мне отпустить его.

Ланиар кашлял и хрипел.

— Ладно, ладно, — сказал он сквозь кашель. — Он сейчас в деревне. Таверна. Что-то про одинокого ягненка.

Я выпрямилась и посмотрела на Каила.

— Ты слышал об этом месте?

— Нет, в Асиле много пабов. — Он затянул ремни на кожаных ножнах, прикрепленных к предплечьям. Стальные костяшки перчаток были заляпаны кровью. — Мы ведь не отпустим его, правда?

— Не думаю, что он убежит слишком далеко. Карриг зачаровал пристройку, так что никто не может ни войти, ни выйти из Асила. Я поправила ножны и пошла дальше по коридору. Сапоги Каила топали за моей спиной.

***

Городские огни, обычно заливавшие небо прямо над холмом, были темными. Луна освещала наш путь вверх по тропинке к мистическому городу, примыкающему к убежищу чародеев. Собаки-оборотни и Стражи патрулировали мощеные улицы. Это заставляло меня чувствовать себя неловко, не зная, кому можно доверять.

Двое Стражей преградили нам путь.

— Назовитесь, — приказал тот, что был повыше.

— Я Каил, а это Джианна, — сказал он. — Мы Стражи Асила. Вы находитесь на нашей территории, отступите.

Мы обошли их кругом.

— Погоди. — Я повернулась к Стражам. — Вы не видели Каррига?

— Он ведет поиски по улицам вместе с Почетными, — ответил более мускулистый. — Входы в Асил заблокированы. Те, кто напал на замок чародеев, оказались в ловушке в городе.

— Почетными? — прошептала я Каилу.

— Это старшие Стражи, вызванные из отставки после того, как мы ушли в подполье.

— Вы слышали о таверне с названием «Одинокий ягненок»? — спросила я.

— Таверне «Одинокий Ягненок»?

Это действительно было название?

— Да, о ней.

— Пройдите три квартала в этом направлении и поверните направо, а потом еще пять кварталов вниз.

— Спасибо, — сказала я и поспешила вверх по дороге. Кривые булыжники грозили подвернуть мне лодыжку. Дорога была круче, чем улицы Бикон-Хилла в Бостоне.

— Мы должны позвать подкрепление? — Каил тяжело дышал рядом со мной.

— Это займет слишком много времени. К тому времени дядя Филипп может быть уже мертв. — Мое дыхание стало глубже. — И слишком много Стражей предупредят их о нашем прибытии. Я думаю, что мы прокрадемся и нападем неожиданно. Ты можешь оглушить большинство из них, прежде чем они заметят, что мы здесь.

— Возможно, они держат его в комнате или подвале таверны. Мы должны быть осторожны.

— Ты так думаешь? Потому что я просто собиралась ворваться и надеяться на лучшее.

Он вопросительно посмотрел на меня.

— Ты что, издеваешься?

— Ну, конечно же.

Улицы были узкими. Ни одна машина не пересекала дороги, потому что убежища запрещали движение транспорта. Это был способ сохранить убежища чистыми, свободными от вещей, разрушающих человеческий мир. Люди и существа шли и толкали тележки, куда бы они ни направлялись.

Мы подошли к вывеске, висевшей над дорогой. На вывеске таверны действительно был изображен печальный ягненок.

Каил нажал кнопки на своих ладонях. Серебряное лезвие выскочило из ножен и протянулось поверх его руки. Я осторожно двинулась по узкому переулку между таверной «Одинокий ягненок» и магазином одежды, оглядывая стены в поисках входа.

Я сморщила нос.

— Фу. Пахнет мочой.

— Пьяницам все равно, где справлять нужду, — сказал он, пятясь за мной и не сводя глаз со входа в переулок.

За зданиями тянулся еще один переулок. Тяжелая деревянная дверь возвышалась в центре тощего четырехэтажного здания. На каждом этаже было по два окна, окруженных балконами.

Каил уставился на окна.

— Что мы делаем? — прошептала я. — Нам воспользоваться дверью или пройти через окно?

— Вот об этом я и размышляю. Ты можешь подняться?

— Не уверена. Я ни на что не взбиралась с десяти лет или около того. Ну, это не совсем так. Я и раньше лазала по скалам, но это было год назад, и у них были веревки и ножные штуковины. — Я определенно нервничала, потому что болтала без умолку, и руки у меня тряслись.

Каил не слушал.

— Тогда мы пойдем через дверь, — сказал он, пробуя ручку. — Заперто.

Я отрицательно покачала головой.

— Ты действительно думал, что она просто откроется, да?

Мы присели на корточки у стены.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: