Вход/Регистрация
Сказария. Спасение Калиновки
вернуться

Кытманов В.

Шрифт:

– Да нет, что ты… Я просто хотел с ним получше познакомиться, – произнес Пескарь и, уже обращаясь к еноту, предложил: – Давай тогда дружить. Только ты обязательно расскажи мне, кто ты такой. Похож вроде на собаку. Зубы у тебя большие, когти острые и хвост красивый. Бегать должен быстро, да по деревьям лазить. И что это за порода у тебя такая? Ты случайно не кусаешься?

Все засмеялись, а енот рассказал, что он добрый и друзей не кусает никогда. Но при этом добавил, что если кто – нибудь обидит Еву, то он непременно станет на ее защиту и покажет, какие у него крепкие зубы и сильные лапы.

Пескарь был доволен ответом. Он, кажется, даже обрадовался появлению нового друга, потому что сразу же предложил Нотику пойти с ним на улицу. Коту хотелось скорее познакомить его с домом, показать сад и поиграть с Прохором. Получив разрешение у Евы, пушистые друзья попросили открыть им входные двери и выбежали во двор.

Глава пятая

О добрых поступках Евочки, ее неожиданной встрече с гоуденом и знакомстве с Клэр

Скоро возле камина развернулось настоящее представление. Гости из Сказарии веселились, пели песни и танцевали. Помощник по Чудесам Фиксиус с помощью волшебной палочки показывал фокусы, от которых у Евы дух захватывало. Например, по его велению и взмаху руки могла неожиданно исчезнуть гостиная. И тогда все присутствующие вдруг оказывались то на зеленой поляне с необычными красивыми цветами и птицами, то под открытым ночным небом, усеянным звездами, то на бескрайних просторах океана на палубе большого корабля. Находясь в этих сказочных местах, Ева могла вдыхать запах неизвестных растений, ощущать прохладу ночи и брызги соленых морских волн. Очарованная увиденным, она хлопала в ладоши, перебегала от одному гостю к другому, знакомилась с ними и дарила вкусные конфетки, которые бабушка делала вместе с ней из фруктов ко дню рождения. Гости поздравляли Евочку и говорили ей очень теплые и искренние слова.

Вечер был в самом разгаре, когда Стоун, обратившись к присутствующим, попросил внимания и, выйдя из комнаты, скоро вернулся, держа за руку красивую черноволосую девочку лет одиннадцати. Среди гостей из Сказарии раздались одобрительные возгласы. Было видно, что они хорошо знают эту маленькую красавицу и обрадовались ее появлению на празднике. Незнакомка была точно в таком же костюме, как и Ева. Она все время восторженно глядела на свою сверстницу и доброжелательно улыбалась ей.

Волшебник рассказал хозяевам дома, что девочку зовут Клэр, и она прибыла с ним из Сказарии специально, чтобы познакомиться с Евой.

– Клэр очень умная и добрая девочка, – произнес Стоун, обращаясь к Еве, – она много слышала о тебе и всей вашей семье из рассказов моих придворных и очень хотела с тобой подружиться. Вот только подходящего случая не было. Ну а сегодня, в день твоего рождения, я, конечно же, не мог ей отказать. И вот она здесь. Кстати, у Клэр для тебя есть интересный подарок, и вы очень скоро его вместе рассмотрите. Он волшебный и обязательно пригодится тебе в Сказарии.

Все восторженно захлопали в ладоши, а дедушка подошел к внучке и сказал:

– Ну, Евочка, будь гостеприимной хозяйкой. Покажи нашей новой знакомой свою комнату. Я думаю, вы станете хорошими подружками.

И девочки, взявшись за руки, побежали в детскую. Через несколько минут оттуда уже слышался их веселый смех. Они живо рассказывали что-то друг другу и с интересом рассматривали подарки, которые дедушка переносил им от камина. Особенно рад их знакомству был Стоун. Он подошел к деду Матвею и сказал:

– Союз этих двух милых созданий очень важен, мой друг. И не только потому, что им предстоит в будущем часто встречаться. Здесь есть одна тайна. Впрочем, пойдемте, я расскажу то, чего Вы еще не знаете.

– Но нас могут потерять, – стал было возражать Матвей.

– Не волнуйтесь только по поводу того, что мы временно будем отсутствовать. Я сделал так, что нашего с Вами исчезновения не заметит никто. Все по-прежнему будут заняты праздником. А я пока поведаю Вам о тревожных слухах, которые доходят до меня через помощников. Они убеждают меня в том, что над Вашим домом нависла смертельная опасность. И мы сегодня вместе должны подумать, что с этим делать и как защищаться. Воины злого волшебника Мауэрлога, которых мы называем гоуденами, а вы – оборотнями, стали частыми гостями здешних мест. Это явно не к добру. Они проникают из нашего мира и появляются здесь по приказу своего хозяина, чтобы осуществить то зло, которое он задумал.

Видя недоумение своего собеседника, Стоун взял деда Матвея под руку и предложил ему пройти в Тайную комнату. Она находилась в самом дальнем углу коридора и скрывалась за большим, занимающим все пространство от пола до потолка зеркалом. Существование этой комнаты держалось в строгом секрете. О ней знали только дедушка с бабушкой, Стоун и еще несколько близких к Волшебнику помощников.

Скоро они оказались у входа в комнату и Стоун, словно опасаясь чужого присутствия, долгое время внимательно осматривался вокруг, прислушиваясь к посторонним звукам. Потом он осторожно протянул в сторону зеркала ручку своей трости и тихо произнес волшебное заклинание: «ШУДЕРИ – МАГНА – ФА-А-АТ!». После этих слов зеркало стало светлеть и очень быстро сделалось совершенно прозрачным, обнаружив проход в стене. Первыми через него проследовали хранители, потом Стоун с дедушкой. Внутри комната оказалась достаточно просторной. Ее овальные стены и потолок были сделаны из блестящего металла. Посредине стоял стол и несколько удобных мягких кресел.

Проход мгновенно исчез у них за спиной, а стены внутри комнаты покрылись сверхпрочной паутиной золотого цвета. Мастера Сказарии специально сконструировали такое помещение для тайных бесед. Оно не позволяло гоуденам проникнуть в него или подслушать разговоры, находясь снаружи. Это было самое безопасное место в доме.

Волшебник вдруг сделался необычайно серьезным и взволнованным. От его прежней веселости не осталось и следа. Он продолжил рассказывать Матвею про гоуденов:

– Эти коварные воины являются шпионами сил зла. В вашем мире они чувствуют свою безнаказанность и хорошо знают, что люди не обучены волшебству, а значит, любого человека можно легко запугать, выгнать из дома или даже превратить в какую-нибудь козявку. Именно гоудены виноваты в том, что, находящиеся примерно в ста километрах от Калиновки вниз по течению реки деревни Березовка и Лучистая оказались сегодня на грани разорения. Мы в Сказарии слишком поздно об этом узнали. Немного дворов там осталось. Сейчас эти деревни медленно, но восстанавливаются. А почему там легче стало? Да потому, что темные силы вдруг покинули эти места, не обнаружив того, что искал там Мауэрлог. А это значит, что теперь они придут сюда. Гоудены уже в Калиновке и опять ведут поиски. Скоро здесь поползут слухи о нашествии каких-то странных существ. Мужчины станут бесследно исчезать в лесах. В хозяйствах начнется мор скота, а земля перестанет давать урожаи. Некоторые люди лишатся рассудка и будут бродить по дорогам, собирая милостыню. Это было уже в Березовке и Лучистой. Повторится все и здесь, если мы с Вами не защитим Калиновку и не убережем жителей деревни от коварных планов Мауэрлога!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: