Шрифт:
А потом я сообщила, что с сегодняшнего дня начинается ремонт на вилле.
— Леди, мне поручено сообщить, что неделя, о которой маркиз ди Кассано говорил вам в день вашего приезда, истекла. Гостить долее ради сватовства… Дамы, это не мое дело, я всего лишь правая рука лорда Риккардо, но… Если ни одна из вас за столько дней не вызвала у мужчины интереса, то нужно ли и дальше бороться за брак с тем, кому вы не нужны?
— Что бы вы понимали, — фыркнула леди Клара. — Вам-то замужество с достойным мужчиной не светит. Кто захочет взять в жены девушку, пусть и аристократку, которая была личной ассистенткой? Понятно же, что вы не только днем служите маркизу.
— Завидуете? — мило улыбнулась я.
— Было бы чему, — усмехнулась она и отвернулась. — Вы будете явной и открытой фавориткой лорда ровно до тех пор, пока он не женится на одной из нас. Никакая леди не потерпит любовницу супруга в своем доме.
— А вне дома? — заинтересовалась я и сжала руку Лекса, который собирался встать на мою защиту.
— О том, с кем вне дома проводит время лорд, его законной жене не полагается знать и говорить.
— То есть, когда ваш муж, леди Клара, будет навещать любовницу, живущую в другом месте, вы якобы не будете знать. Так?
— Разумеется. У мужчин ведь есть потребности. А мы — леди, а не…
— Кто еще так думает? — громче спросила я, потому что заметила, что у окна стоит объект нашей беседы. Тот, чьей фавориткой я якобы являюсь.
Так считали четыре леди: Клара, Инессия, Офелия и Леонора.
Я пораженно смотрела на них. А непосредственный Лексинталь уточнил:
— То есть, дамы, вы все хотите стать моей мачехой. Но при этом согласны с тем, что именно леди Эрика будет… Что отец будет проводить всё свое время, и днем, и ночью, не вами, а с ней?
— Ну, она уже его очень личный ассистент. А мы все прекрасно знаем, что это означает. И видим, что ночи он проводит именно в ее покоях. И сегодня утром слышали обращенный к ним обоим вопрос: проснулись ли они уже. Значит, спят в одной постели. К тому же помним, как лорд ди Кассано обсуждал с ней, кого они хотят взять в общие любовницы. Мы не против. Да, дамы? — хмыкнула разошедшаяся леди Клара. — Хочет маркиз любовницу — пусть уж. По крайней мере, известно, кто она. Аристократка, а не какая-то там певичка или актриска. Если уж появятся еще бастарды, которые станут братьями и сестрами нашим законным детям, то хоть не так стыдно. Можно будет вынести позор, если придется принять их в доме.
— Я просто в шоке от вашей аморальности, — выдала я и села. — Как вы так живете-то? А как же чувства? Любовь? Неужели вам не хочется, чтобы супруг принадлежал только вам?
— Хочется, конечно. Но так бывает только по любви и у простолюдинов. А у нас-то будет договорной брак.
— Леди, — обратился вдруг к ним лорд ди Кассано.
Он стоял за открытым окном, облокотившись снаружи об оконную раму, и лениво перебирал пальцами листочки комнатного цветка в горшке на подоконнике.
Если бы прозвучал удар грома, он и то произвел бы меньший эффект. До излишне говорливых девиц дошло, что их слышала не только я — любовница и ассистент, которую приходится терпеть. И не только бастард эльфийской наружности, от которого тоже так просто не избавишься. Но и тот, чьей супругой они планировали стать.
— Леди, я внимательно вас выслушал. Могу только… удивиться вашим словам. И со своей стороны категорически заявить. Леди Клара, леди Инессия, леди Офелия и леди Леонора. Никогда, ни при каких обстоятельствах я не женюсь ни на одной из вас. Даже если вы останетесь последней женщиной в мире. Вы красивы, молоды, знатны. Но, видите ли, я в глубине души — романтик. И хочу любви. А с вами, увы, у нас взаимности не получится. Поэтому я искренне благодарю вас за визит, за то, что вы позволили познакомиться с вами. Но предложения о замужестве не будет.
— Но, маркиз. А как же? — нервно сжала платочек побледневшая Клара.
— А всё вы! Морите девочек голодом, вот они и говорят глупости! — вскочила ее компаньонка. — Ни одна леди не выдержит столько издевательств! Их тонкая душевная натура…
— Дамы, — с усмешкой склонил голову маркиз и подмигнул украдкой Лексинталю. — Вы можете гостить, сколько пожелаете. Сегодня на обед наша повариха готовит чудесную бобовую похлебку и салат из капусты.
Кто-то из девушек жалобно вздохнул и скривился, тут же спрятав лицо за веером.
— Ах да! — уже сделав шаг прочь, лорд вернулся: — Моя любимая женщина будет жить в моем доме и спать в моей постели, в моей спальне. Всегда. Вне зависимости от того, что об этом подумают окружающие. Меня не волнует мнение посторонних.
Взгляды всех присутствующих тут же скрестились на мне. Я подняла бровь, мол, не понимаю, о чем вы.
Какая разница, что обо мне думают эти юные охотницы за богатым мужем? Через год меня здесь не будет, изменится внешность, окружение и место жительства. Я вернусь к Марике, в Приграничье. А там никому нет дела до того, что происходит в далеких мирных землях.