Шрифт:
— Я не буду на вас работать! — четко заявила и ткнула пальцем в гада, что пытался меня убить. — Вы потакаете грязным желаниям подобных мерзостей и думаете, что я закрою на это глаза? Да вы сами ничем ни лучше!
Маг побежал вверх по лестнице, испугавшись, что он может пострадать в свете открывшихся родственных связей. Лис не стал его останавливать.
— А ты думаешь мне нравится держать под контролем этот источник дохода? Думаешь, у меня есть выбор? Если я начну щепетильничать, меня быстро выкинут из управляющих, а у нас выход только один: смерть! Но с тобой, я смогу достичь таких высот, что сам стану распределять сферы влияния! И кто знает, возможно даже смогу что-то сделать, чтобы обелить одну из самых грязных сфер.
Шейла непонимающе хмурилась.
— Думаю, ты слишком многого ждешь от моей сестры, — выдала она.
Лис ухмыльнулся:
— Я прекрасно знаю о ее возможностях! А сестрички, смотрю, не особо доверяют друг другу свои тайны. Тем лучше! Знаешь, Шейла, теперь, когда я знаю, что ты моя дочь, я хочу сделать тебе подарок: принести голову того, что посмел убить твою ипостась! Назови его имя, и ты будешь отомщена!
Она взглянула на меня. Но я ничего не могла прочесть в ее взгляде. С ума сойти! Никогда мне даже в голову не приходило, что Шейла может быть моей единородной сестрой и что ее отец: оборотень.
Как так произошло, что она ничем себя не выдала? Всю жизнь скрывать такое!
Я вспомнила как она говорила, что вся ее жизнь изменилась в восемь лет, мне тогда было три. Значит тогда моя сестра прошла оборот, а я была слишком мала, чтобы понимать или помнить это. Но кто убил ее зверя? О чем они говорят?
— Помнишь, ты говорил об артефакте, что возвращает погибшего зверя? — снова заговорила Шейла, — я не так стабильна, как может показаться со стороны, безумие подбирается все ближе, я должна восстановить уничтоженный жезл, иначе скоро от меня ничего не останется. Хэйзи нужна мне, чтобы помочь узнать, как это сделать. Ты же знаешь, что получать информацию моя самая сильная способность, и я хочу добыть ее у Древнего оборотня.
— Я не затем рассказывал тебе о жезле Варрана*, чтобы ты самолично начала заниматься его поисками. Я же сказал, что примарх Форос* этим занимается. Тебе оставалось лишь ждать. У меня договоренность с ним. Этот артефакт нужен не только, чтобы вернуть тебе зверя. Он станет важным орудие возвеличивания нашего вида. С его помощью можно будет обретать ни одного зверя. Мы вернем тебе лису. А я возьму себе еще и тигра. Давно хотел.
— Я не могу ждать! Вчера у меня снова был приступ!
— Подождешь! — отрезал Лис, — хорошо, что ты сразу ко мне пришла, а не сунулась в клуб. Слышали про внезапно закрытый город?
Мы отрицательно покачали головами.
— Правильно, про это не афишируют, но посвященные в курсе, что артефакт уже в состоянии сбора. Я жду появления артефакта со дня на день.
Мы услышали шум наверху. Маг, что покинул нас, бежал обратно:
— Полиция! — закричал он в панике, скатываясь по лестнице.
Лис действовал оперативно.
Он заскочил в антимагическую клетку и нажал на скрытую панель.
Стена раздвинулась, открывая проход.
Я пропустила Шейлу, на бегу запрыгивающую в проем и оглянулась на топот ног на лестнице, встретившись взглядом с Вильямом Статсоном.
Он протянул какой-то артефакт и с его помощью заставил замереть всех в комнате. Почти добежавший до меня маг, застрял в шаге от спасения. Я протянула руку и сорвала маску с негодяя. Хотела знать, что он скрывает.
Отведя взгляд от руководителя следственной группы, взглянула на пухлые женственные губы и толстый мясистый нос подлеца, запомнив его облик.
Снова взглянула на Вильяма, он не отводил от меня взгляда, медленно спускаясь. Давал возможность уйти? Я не могла понять, что выражает его странный взгляд.
Увидев еще одни ноги на лестнице, не стала дожидаться их обладателя, захлопнув за собой дверцу в клетку и заскочив в проем.
Лис ждал меня и закрыл за нами потайной вход.
ГЛАВА 25. ТАЙНАЯ ВСТРЕЧА
Мы вышли из подземного перехода на улицу через подвальное помещение в старом доме.
Пока шли, Лис нас проинструктировал:
— Сейчас нужно залечь на дно. Плохо, что полиция накрыла мою точку. Все как ты и хотела, — обвиняюще обратился он ко мне, — теперь эту сторону моего бизнеса прикроют!
Но тут же меня и оправдал:
— Ну и шерсть с ней! Мы теперь с тобой таких дел наворотим!
— Что с жезлом, какие прогнозы? — спросила Шейла вновь обретенного отца о том, что волновало ее больше всего на данный момент.
— Придешь завтра ко мне по старому адресу, возможно уже будут новости, — дал распоряжение Лис, прощаясь с нами.
Мы пошли в противоположную сторону от приюта, стараясь идти ближе к зданиям, подальше от уличных фонарей.
— Там был Вильям Статсон, он возглавляет следственную группу, ту, что расследует дело папы, — мой голос дрогнул, было странно понимать, что для Шейлы он отчим.