Шрифт:
— Так, что мы имеем? — я, заставив себя быстро мобилизоваться, рассуждала вслух, — Один до смерти заморенный король, собака на грани нервного срыва и только-только воскресающая кошка. Все, я так полагаю, дико голодные. Особенно Рыська, которая эти дни ничего не ела.
Запоздало ругая себя, бросилась проверять наши припасы. В чашке из двух десятков приобретённых яиц плавало четыре "живых". Остальные частично бултыхались в посудине, частично, судя по разбросанной скорлупе, ровным слоем распределились по всей повозке. Вообще удивительно, как тут всё не поулетало к чёртовой бабушке в реку. Ладно. Я наскоро повыкидывала битые скорлупки с соломы, вспушила её и заставила Соргана улечься. Захрапел он, по-моему, ещё стоя на земле.
— А куда у нас подевался Снежный? — обратилась я к Рыське и громко присвистнула, оглядываясь вокруг, — не может такого быть, чтобы он нас потерял.
То ли кот и в самом деле был уже где-то на подходе, то ли это мистика местного мира, но ветки захрустели и, что твой конёк-горбунок, Снежный нарисовался на поляне. В зубах он тащил приличного зайца. Я уже довольно потирала руки, как кот, одарив меня извиняющимся взором, протащил добычу мимо и уложил перед Рыськой.
Я открыла рот, закрыла, кивнула и задрала руки вверх.
— Ты прав, как никогда. Спасибо, — гладя мягкое белое ухо сказала я.
Кошка перехватила зайца, утащила его в ближайшие кусты и, удовлетворённо урча, принялась за трапезу. Снежный опять растворился в пространстве и стало очевидно, что голодным сегодня, всё-таки, никто не останется.
На меня, вдруг, накатило спокойствие и ощущение того, что мы обязательно справимся. И что вот прямо сейчас нам ничего не угрожает. Без суеты собрала дров для костра, развела огонь и растянула нашу портянку "фольги" на манер сковороды. Затем извлекла оставшиеся целыми яйца, разболтала их с молоком, нарезала хлеб и принялась жарить гренки. Кошка вынырнула из своего укрытия, вылакала из чашки битые яйца и, сыто потянувшись, улеглась рядом со мной. Затем примчался Снежный с новой порцией дичи. Когда гренки были готовы, я попыталась разбудить Соргана, но он только заворчал, отвернувшись на другой бок, и я от него отстала. Незаметно опустилась темнота. Я сидела у костра, похрустывая ароматным поджаренным хлебом, ожидая, пока запечётся мясо, и прокручивала в голове события прожитой мною в этом мире жизни.
45
— М-м-м, божес-сно, — мычал набитым ртом величество.
Я полностью разделяла его мнение.
— Доедай, я уже скоро по швам тресну, — пропыхтела я.
— Не-е-е, не могу, — отозвался Сорган.
Налопались так, что шевелиться не хотелось. Пока возились с приготовлением, тёплое солнышко вошло в силу, окончательно поднимая настроение. Мы валялись на подсохшей траве с полными пузами и наслаждались моментом благодушия и умиротворения, как где-то над головой скрипнул знакомый стариковский голос.
— И чего развалились? Как будто и не спешат никуда.
Я аж на месте подпрыгнула от неожиданности. Сорган нервно покосился в сторону говорящего дерева.
— Здравствуй, хозяин, — поприветствовала я старого знакомого, — угощайся с нами.
— Э-эх, молодё-ожь, — проворчал дед, тем не менее заинтересованно покосился в сторону костра и сглотнул.
– Я так понимаю, новости есть? — спросила я, перекладывая угощение в чашку и оставляя её на пеньке.
— Утром с горным повстречалси, так вот он сказал, что ваши там побитые бредут. Скоро до ведьминой конуры прибудут.
— Побитые? — испуганно переспросила я.
— Ну, хромоногие оба. А так, ничо, живые, не боись.
Это была отличнейшая новость. Мы с величеством подорвались на месте и начали взбудораженно скидывать пожитки. Дед только усмехался в бороду, глядя на нашу оживлённую суету.
— Да чашку-то забери, чай пригодится ещё, — руководил он со своего насеста.
— Бог с ней, с чашкой, у Фетки в доме посуды хватает, отмахнулась я.
Хотелось уже просто бросать всё и бежать навстречу нашим отчаянным друзьям, рискнувшим жизнями ради того, чтобы мы выбрались из западни. Поэтому, сборы не заняли много времени, и мы, подгоняемые хорошей вестью и ожиданием скорой встречи чуть ли не наперегонки летели по лесу в сторону видневшихся гор. К вечеру мы были уже у подножия.
По знакомым приметам определив направление, начали подъём и вскоре перед нами уже простиралось ведьмино озеро. Оба, запыхавшись от длительной ходьбы и карабканья по горам, упали куда попало переводить дыхание. Немного отдышавшись, я внимательно оглядела "двор", но признаков пребывания Сола с Фетой не обнаружила. Значит, мы пришли первыми.
— Ну что, ждать будем? — осипшим от бега голосом спросил Сорган, — Или открыть попробуешь?
Я подошла к каменной стене, где находился тщательно замаскированный вход в пещеру и присела на корточки, ничего пока не трогая руками. Потом вздохнула и осторожно отодвинула разросшиеся кусты, вглядываясь в основание. Где-то там, по инструкции ведьмы, находились охранные камни, замыкающие на себе цепь магического напряжения.
— Осспидя-а-а, за что мне вот это всё, — потихоньку заныла я себе под нос, — я же ничерта в этом так и не понимаю. Ща как жахнет, и буду тут как паралитик дрыгаться, а и чего похуже — распылюсь, чего доброго, белым нежным облаком. Главное не спешить.
Я снова убрала руки, пытаясь успокоиться и ещё раз вспомнить ведьмин инструктаж.
— Ну давай уже, не робей, не ночевать же на улице, когда целый дом под боком, — подал голос Сорган.
— Ага, смелый какой, — нахохлилась я, — не тебе же искриться тут синим пламенем в случае неудачи.