Шрифт:
Мой спутник, наглухо погружённый в думы, бестолково толокся по кустам.
— А? Здесь я, — невпопад ответил он.
— Да не волнуйся ты так, — я подошла к величеству и успокаивающе взяла за руку, — они у нас вон видишь, какие гениальные, что-нибудь придумают. А раз Сол сказал, что Белиал по этой части шарит — значит точно поможет. Отвлекись пока. От того, что у тебя от напряжения нервы трещат — лучше не будет.
Я бормотала всю эту банальщину, пытаясь и себя уговорить, отдавая отчёт, что никому эти слова ещё никогда не помогали. Но Сорган неожиданно успокоился. Скорее всего интонации сработали и простое человеческое соучастие. А вместе с ним и мне немного полегчало.
— Ой, глянь, какой кустище малины проморгала, — улыбнулся он, и мы направились обирать необыкновенно крупные ароматные ягоды.
Набрав корзинку малины, черники и даже смородины вперемежку, вернулись в дом. Фета хозяйничала на кухне, а два представителя передовой науки этого мира продолжали мирно дрыхнуть. Мы уже успели плотно позавтракать и уплетали заправленный мёдом десерт из лесного угощения, когда оба они разом заворочались и оторвали помятые лица от подушек.
— Ну, наконец-то, — прокомментировала явление светочей народу ведьма, — я уж думала, вы до вечера ночевать собрались.
— Ладно тебе, не бухти, — Сол поднялся со шкур, морщась, как от зубной боли.
Профессор, зажимая голову обеими руками, раскачивался на лежбище.
— Эх, капустного рассолу бы вам, — подала идею я, — но, нету раздавать.
— Чего это нету, — неожиданно отозвалась Фета, — сейчас организуем. А то мы их и до завтра в чувство не приведём. Алкоголики несчастные.
Ведьма отправилась в кладовую, а незадачливые маги к озеру — освежать головы. В общем, капустным рассолом и завтраком, с грехом пополам немного воскресили наших друзей и озадачили насущной, самой важной на этот момент проблемой.
— Миленькие, добром прошу, включайте мозги и избавляйте величество от этой хрени, — полууговаривала, полуугрожала я, с раздражением наблюдая, с каким трудом и скрежетом шевелятся их похмельные головы, — а я вам супчику нажористого сварганю. Вы только тупить прекращайте. Ну пожа-алуйста.
И дёрнуло же их вчера так надраться. Нет, всё понятно, с усталости и стресса, да на пустой желудок и напёрстком, наверное, напиться можно. Но как же это всё не вовремя.
— Господи, ну ладно они с похмелюги туго соображают, а мои-то мозги где? — спросила я сама себя, внезапно вспомнив про свой запас лекарственных трав.
— Ты чего тут руками разводишь? — удивляясь моей активной молчаливой жестикуляции, спросила ведьма.
— Да… Сейчас, — я махнула рукой, достала мешочки с травками и расслабила разум, стараясь отыскать нужное сочетание в памяти Александры.
Ответ пришёл легко. Я быстренько сварганила отвар и напичкала им ошалевших от моего напора магов.
В конце концов, наши герои окончательно пришли в себя и углубились в решение поставленной задачи.
— Может уже жахнуть по ней заклинанием отторжения, да и всё? А потом я быстренько подлатаю? — после размышлений и споров предложил Сол крепко задумавшемуся профессору.
Фета, хлебавшая в этот момент травяной чай, аж поперхнулась.
– Дорогой мой, ты что, хочешь оторвать его величеству руку? — устало отреагировал Белиал, — нет, тут всё сложнее и тоньше.
— Ну что же тогда придумать? — от расстройства светлый уже чуть не плакал.
Сорган с потерянным видом сидел рядом.
— Насколько я понимаю, вариант один, — помолчав начал говорить профессор, — древний ритуал энергетического слияния.
Судя по тому, как замерли ведьма и Сол, это было нечто из ряда вон выходящее.
— Ты должен будешь добровольно пустить меня в своё сознание и позволить снять с себя змею, — Белиал, став вдруг очень серьёзным и спокойным, повернулся к Соргану, — это будет неприятно и опасно для нас обоих, но, надеюсь, наши друзья не допустят неожиданностей и сумеют уберечь от случайных вмешательств. Это будет весьма уязвимое состояние, и мне вовсе не хотелось бы застрять в тебе до конца жизни.
Бледный Сорган только кивал в ответ, понимая, что выбора у него никакого и нет.
— Фета, у тебя есть необходимое зелье для его величества? Я думаю, ты понимаешь, о чём речь, — продолжил профессор, обращаясь уже к ведьме.
— Нет, — хрипло ответила она.
— Тогда не трать понапрасну время, а беги на ту сторону в магическую лавку. Бери составляющие, здесь уже доработаем. И ещё чего-нибудь для отвода глаз, чтобы никто не догадался, какой коктейль мы тут собрались использовать.
Подруга сосредоточенно кивала, а я, чтобы не накручивать себя, ушла на кухню, составлять список необходимых продуктов. Раз уж Фета всё равно попадёт на рынок — пусть и запасов прихватит. Я вон лучше окопаюсь у печки и не буду путаться под ногами у специалистов — всё равно от меня толку в этом вопросе — ноль.