Шрифт:
– - Эврика!
– - воскликнул он, стряхивая с находки грязь.
– Видите, джентльмены? Я уже обнаружил шедевр периода Позднего Украшательства!
– - Простите, сэр, -- обратился к начальнику экспедиции пухлый Третий Секретарь, -- но ведь Медянка -- необитаемая планета, а мы -- первые, кто высадился здесь со времени ее обнаружения, как же вышло, что эта эра уже получила название?
– - Очень просто, мой мальчик, -- отрывисто произнес Долдоун, -- я ее сам только что назвал.
– - А знаете, сэр,- сказал, обращаясь к Долдоуну, ретивый сотрудник Службы Информации, все это время копавшийся в мелком песке, -- мне кажется, вы ошиблись. Тут вовсе и не музей, а какая-то забегаловка. И найденный вами шедевр -- просто тарелка с окаменелым картофельным пюре и мумифицированным горошком.
– - Клянусь Богом, вы попали в самую точку, Ряскин, -сказал дородный служащий Административного Отдела.
– - Эта штука выглядит в точности как та пакость, которую подавали на обеде в честь Посла Гвоздуодера...
– - Он прав, -- объявил стоявший в некотором отдалении Магнан, -- это гарнир из жаренного по-французски картофеля...
– - Болваны!
– - рявкнул Долдоун.
– - Я не нуждаюсь в домыслах неучей, чтобы должным образом классифицировать бесценный антик. Будьте любезны оставить решение этих вопросов специалистам. И вообще, пойдемте отсюда. По-моему, в той стороне находится смежное помещение с уцелевшей крышей, -помещение, в которое никто не входил в течение двадцати столетий! Готов поспорить на что угодно, -- там нас ждет умопомрачительное открытие!
Через стоявшую приоткрытой металлическую дверь подчиненные последовали за Долдоуном в темную комнату. В следующее мгновение ее залил желтоватый свет.
– - Стоять, где стоите, -- прошелестел за спиной делегации слабенький голос, с придыханием выговаривая слова чужого языка.
– - Поднять дигитальные члены над цефалическими наростами или испепелиться на месте!
2
Во тьме дверного проема обозначилось передвигающееся на хилых ножках существо в сверкающем боевом шлеме и усыпанных блестками наголенниках. Существо несло распылитель, небрежно направленный Магнану в колени.
– - Что это значит?
– - треснувшим голосм произнес Долдоун.
– - Гроачи? Здесь?
– - Именно так, мякотник, -- подтвердил инопланетянин.
– Немедленно выполнять мои указания или добавить ваши костные компоненты к тем, что уже валяются здесь!
Из ниш и из-за колонн выступили еще существа со стрелковым оружием и приблизились, угрожающе клацая роговыми жвалами.
– - Послушайте, Капитан, -- взвизгивающим, нервным голосом сказал Долдоун, обращаясь к высокому гроачу в усыпанных драгоценностями глазных фильтрах, не имеющему никакого оружия, кроме богато изукрашенного кортика.
– - Что означает это недопустимое вмешательство в работу мирной группы должным образом уполномоченных представителей Дипломатического Корпуса Земли?
– - Оно означает, мистер Долдоун, -- ответил офицер на безупречном землянском, -- что вас опередили, обошли и обставили по всем статьям.
– - Офицер небрежно сунул наркотическую сигаретку в слоновой кости мундштук длиной в целый фут.
– - Вы посягнули на гроачианскую недвижимую собственность и нарушили право владения, -- и заметьте, я из чистой деликатности не прибегаю к таким формулировкам, как "незаконное вторжение".
– - Вторжение? Мы -- ученые, ценители изящного, мы...
– - Разумеется, -- резко оборвал его капитан.
– - Но вам придется предаваться этим сладким грезам в каком-то другом месте. Мое правительство объявило Медянку, как планету необитаемую, своей собственностью. К сожалению, в настоящее время мы не имеем возможности выдавать любопытствующим туристские визы. Поэтому вам следует немедленно вернуться на свой корабль, выплатить суммарную плату за высадку, штраф за незаконную парковку, простоечные и подъемные, а затем выметаться отсюда подобру-поздорову...
– - Это неслыханно, пятиглазый ты бандит!
– - выскочив вперед, заорал Помощник Военного Атташе.
– - Эту планету открыл разведывательный корабль Корпуса! Она принадлежит нам!
– - Я не стану обращать внимания на ваш тон, майор, -ядовито прошипел гроач, -- вызванный, вне всякого сомнения, завистью, которую вы испытываете к явно превосходящему ваше оптическому оснащению моей расы, я просто спрошу: зарегистрированны ли права, которые предъявляют земляне на эту планету, каким-либо полномочным трибуналом?
– - Разумеется, нет, -- резко ответил Долдоун.
– - Мы вовсе не хотим, чтобы каждый Дик, Том или Джерри, которому не терпится застолбить свободный участок в этом рукаве Галактики, ринулся сюда в поисках даровой добычи!
– - Прискорбная непредусмотрительность, мистер Долдоун...
– - Но корабль Изыскателей спустил на планету регистрационный маяк. Вы должны были его увидеть...
– - Ах да, теперь, когда вы упомянули об этом, я, вроде, припоминаю, что мои ребята распылили какую-то электронную шумелку, мешавшую им слушать радио. Жаль, но от нее не осталось даже следа.
– - Это грубейшее нарушение Межпланетных Законов!
– - Правда? В спорных случаях закон стоит на стороне владельца имущества, мистер Долдоун. Но шутки в сторону, пора заняться дебиторскими счетами. Я уверен, что вы с удовольствием погасите вашу ерундовую задолженность и отправитесь предаваться вашим, несомненно законным, забавам в какое-нибудь иное место.
– - Во... во что это нам обойдется?
– - спросил Долдоун.
– - Если кто-либо из вас готов вручить мне двадцать две тысячи шестьсот четыре галактических кредита, -- наличными, пожалуйста, мы чеков не принимаем, -- тогда милости прошу, отправляйтесь на все четыре стороны.