Шрифт:
Так же прошли и следующие несколько дней. В четверг, пятницу и субботу у нас был второй медовый месяц, который был весьма похож на первый. Иными словами, мы дурачились и трахались до умопомрачения! После того, как миссис Уилкс уходила, Мэрилин начинала лучше относиться к идее побегать нагишом. В четверг днём я раздел Мэрилин и затем лежал там, втирая в неё спереди лосьон для загара и утверждая, что помогаю ей позаботиться о внешнем виде. Конечно, я не был так полезен, как после работы, когда она потянула меня к себе, и я забрался на неё и оттрахал. В пятницу большую часть дня шёл дождь, так что мы остались внутри и дурачились. В субботу жажда приключений немного усилилась. Мэрилин лежала лицом вниз на пляже и подставляла спину солнцу, пока я предлагал свою помощь. Расстегнув завязки на её купальнике, я смазал её всю, обращая особое внимание на её зад. Я втёр масло ей в самый анус, а затем смазал свой член и долго, жёстко пялил её в зад под тропическим солнцем. Затем мы спустились к воде, чтобы почиститься.
В субботу вечером положение… осложнилось.
Глава 67. Осложнения
Каждый вечер мы выходили на ужин. В Губернаторской Гавани есть несколько маленьких трактиров и ресторанчиков, но ни один из них не слишком роскошен. Большая их часть – просто бары, предлагающие еду, обычно морепродукты. Это было отлично; не нужно было наряжаться и мы оба любили морепродукты. Кроме того, островок был невелик. Он простирался почти на 90 миль в длину, но на самом деле это был просто большой пляж посреди океана с, может, 10000 жителями, разбросанным по десятку городишек на острове. Губернаторская Гавань из них была самым большим, но и там было не больше пары тысяч, а остальные рассеялись по всему острову, и их основной работой было обманывать янки за их доллары.
Так что мы помогали им, каждый вечер, отправлялись ужинать и выпивать в баре по парочке напитков. После ужина мы часто возвращались в бар, чтобы заказать ещё, или, может, искали другой бар и заказывали напитки уже там. Я не выпивал больше дозволительного, но не спорил, если Мэрилин хотела чуть опьянеть. В частности, в пятницу вечером мы задержались допоздна, после того, как прошёл шторм и произвёл в баре небольшую разруху. Как и в любом отпуске, вечера выходных оборачивались безумием, и моя жена не была исключением. По дороге домой она начала играть с собой, а затем потребовала, чтобы я отъехал на обочину и позаботился о ней. Как истинный джентльмен, я удовлетворил… её просьбу!
В субботу миссис Уилкс отсутствовала, так что мы были сами по себе. Мы опять пошли на ужин и в бар, но на сей раз припарковались в центре Губернаторской Гавани и пошли гулять от бара к бару. Мы планировали выпить по напитку в каждом баре, а затем прогуливаться, глядя на достопримечательности и просто наслаждаясь прекрасным карибским вечером. Во время ужина Мэрилин сказала:
– Я почти не хочу возвращаться домой.
– Знаешь, через пару лет Чарли это заметит.
– Я сказала – почти. Мы должны когда-нибудь привезти его сюда, – я просто улыбнулся и кивнул, но не ответил, и она спросила: – Ты не согласен?
– Нет, я согласен. Ему понравится. А какому ребёнку нет?
– Думаешь, мы когда-нибудь сможем это сделать?
– Конечно, – сказал я ей. – Когда угодно. Ну, когда он не будет учиться.
Это вызвало у неё улыбку, но затем она озадаченно глянула на меня.
– Но к тому времени у нас, наверное, будет ещё ребёнок или два. Что насчёт них?
– А что насчёт них? Если мы сможем привезти одного, то привезём и всех.
– Сюда? – кивнула Мэрилин.
– Куда угодно. Слушай, дай мне пять лет и мы купим это место. Как тебе такое?
Это шокировало её. Она открыла рот и не закрывала его. И, наконец, сказала:
– Мы сможем это сделать?
– Конечно, почему нет?
– Вот это место?
– Если ты хочешь, – пожал я плечами. – Можно сначала увидеть несколько других мест, прежде чем привязываться к этому.
– О.
– Давай условимся. На каждый наш семейный отпуск с детьми будет приходиться также наш отпуск для мамочки и папочки, как этот! В следующие пару лет мы попробуем другие места. А когда мы найдём остров, который нам понравится, я куплю его.
– Мы можем позволить это себе? В смысле, мы можем позволить себе такое? – спросила она, странно глядя на меня.
– Я могу себе это позволить, а значит, можем позволить и мы. Однако я бы предпочёл подождать пару лет. Как насчёт момента, когда я дойду до сотни?
– Сотни?
– Сотни миллионов. Наверное, это будет с ближайшие два-три года. Не больше. Не знаю, сколько стоят такие места, но уж побольше, чем участок у нас дома.
Мэрилин недолго глядела на меня, а затем просто улыбнулась и покачала головой.
– Ты слышишь, что ты говоришь? Сто миллионов долларов? В чём был твой изначальный план? Стать первым миллиардером-капитаном артиллерии в истории?
Я расхохотался на это. Когда она сказала это, звучало действительно смешно.
– Не-а, к тому времени я был бы как минимум майором! – мы оба посмеялись, но затем я заметил. – На самом деле, я был бы не первым миллиардером на службе. Ты знаешь, что такое Сэм Уолтон? – Мэрилин с любопытством глянула и покачала головой. – Это парень, который основал Уол-Марты и сколотил на этом состояние. Один из его детей не хотел корпоративной жизни и пошёл в Армию. Думаю, он был Зелёным Беретом во Вьетнаме. Я знаю, что он получил Серебряную Звезду.