Вход/Регистрация
С чистого листа 1
вернуться

Лоусон Ролли

Шрифт:

– Нет, помощник суперинетенданта, это не везение. Просто им очень не повезло. Я был воздушным артиллеристом, но все мы – боевые солдаты. Впрочем, им всё же повезло. Я знал парней, которые их бы на завтрак съели.

– Ну, – фыркнул он, – я бы предпочёл, если бы вы не говорили этого репортёрам.

– Репортёрам? Каким репортёрам?

– Репортёрам, что ждут снаружи клиники, – оскалился он. – Это очень маленький остров, и очень мирный. Здесь уже местный репортёр из Guardian, и, должно быть, его дружок из Journal. Это национальные новости!

Я с недоверием уставился на него:

– Ох, прошу, вы, должно быть, шутите! – он покачал головой, и я с ужасом глянул на жену. – Всё становится лучше и лучше! В следующий раз я дам им забрать и сумочку, и кошелёк, и тебя!

– Я не буду говорить ни с какими газетами! – сказала она мне.

– Дерьмо! – пробормотал я. Затем я поглядел на Хавьера.

– Ладно, но если вы хотите, чтобы я вёл себя примерно, вы должны достать мне чистую одежду, – я поглядел на Мэрилин – на её платье была кровь. – И ей тоже.

– Ммм? – уклончиво ответил он.

– Ммм! Да. Вы знаете, где находится Ля Валенсия? Отправьте туда мистера Разговорчивого, и пусть он принесёт оттуда какую-нибудь чистую одежду. Тогда я выйду к репортёрам и воспою хвалу Багамам. Звучит разумно?

– Разумно, – он махнул рукой охраннику. – Итак, вы остановились в Ля Валенсии.

Он с любопытством поглядел на меня – должно быть, знал, сколько стоит там остановиться.

– Вы знаете это место?

– Знаю. Я также должен буду поговорить с мистером Финчем. Его я тоже знаю.

– Это маленький остров, не так ли?

– И очень мирный и дружелюбный. Помните об этом, когда будете говорить с репортёрами, – ответил он.

– Ну, тогда почему бы вам не проявить дружелюбие и не поручить одному из ваших офицеров отогнать нашу машину к Ля Валенсии? Я вряд ли смогу вести этой ночью. Или уже утро? – я повернулся в Беллинджеру, всё ещё слушавшему нас. – Эй, док, как насчёт обезболивающих, что вы обещали? Моя рука начинает меня убивать! – новокаин уже выветрился, и рука начала саднить. – Я смогу сказать слова о мире и дружелюбии, если моя рука не будет болеть слишком сильно!

Доктор Беллинджер вышел и вернулся с бутылочкой таблеток.

– Это тайленол с кодеином. Возьмите одну сейчас и не пейте, пока вы их принимаете. Они должны убрать боль и воспаление за день, но если после этого боль всё ещё останется, вернитесь ко мне, и я дам вам что-нибудь посильнее. Впрочем, эти должны подойти.

Я кивнул ему и открыл бутылку. Проглотив одну, не запивая, я сказал ему:

– Спасибо. Я принимал их раньше, это должно помочь, – кодеин мне не нравился, поскольку вызывал у меня тошноту.

Фактически, большинство опиатов вызывали у меня тошноту. Однако, это должно помешать мне выработать наркозависимость от болеутоляющих. Я бы взял ещё одну – когда мы выйдем отсюда и он не будет видеть. Мэрилин станет жаловаться, но это, наверное, основное занятие жены, и мне не было нужно, чтобы она начала делать это перед врачом.

Доктор вышел, и помощник суперинтенданта Хавьер извинился, сказав, что должен быть сейчас снаружи. Мы с Мэрилин пожали плечами друг другу и сели обратно на медицинский стол.

– Снаружи нас действительно ждут репортёры? – недоверчиво сказала она.

– На Багамах, должно быть, так мало новостей, – ответил я.

– Почему ты был так мил с этим Хавьером? Он обращался с тобой просто ужасно!

– Он просто делал свою работу, – улыбнулся я. – Поверь мне, он мог быть гораздо хуже!

– Как? Ну как он мог быть ещё хуже? – возмутилась Мэрилин.

– Ну, прежде всего, он мог бросить нас обоих в тюрьму, – со смехом сказал я.

– В тюрьму! За что?

– Ну, смотри. Парочка пьяных иностранцев устроила чёрте-что в местном ресторане. Жена, кстати, одетая провокационно, – Мэрилин шокировано глянула, но я продолжил: – начала танцевать вокруг, беспокоя людей. Её муж, такой же пьяный и шумный, влезает в пьяную потасовку, разносит заведение и отправляет трёх невинных местных жителей в больницу с опасными травмами. Как звучит такой сценарий?

– Это… безумие! – выплюнула она.

– Ага? Но это также возможно! Что, если в банде был четвёртый парень, который поклянётся, что я напал на них? Что, если бармен или официантка в сговоре с плохими парнями? Мы попадаем в тюрьму, а полицейские разбираются. Я был в тюрьме, милая, и тебе бы там не понравилось.

Мэрилин пару секунд глядела на меня.

– Ты серьёзно.

– Так и бывает. Сейчас вероятность такого происшествия на Багамах довольно мала. США находятся по соседству, и местные знают, откуда берутся их деньги. Однако, зачем рисковать? Если нужно лишь улыбнуться репортёрам и похвалить Багамы, это хорошая цена. Поверь мне, до завтра всё уляжется, и мы сможем закончить отпуск тихо-мирно!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 413
  • 414
  • 415
  • 416
  • 417
  • 418
  • 419
  • 420
  • 421
  • 422
  • 423
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: