Шрифт:
24. Все вы теперь наши Рабы
Стоял жаркий полдень, и тёплый ветерок разносил по лугу дурманящий кровавый аромат.
Густая и липкая кровь лежала на траве, в окружении белых разорванных тел.
Су Мьяо окинула их взглядом. Затем она скинула в траву немного пепла со своей сигареты.
— Что скажите? — спросила женщина.
— Хм… — протянула ей в ответ старуха примерно семидесяти лет, одетая в чёрное. Она была совсем немного ниже Су Мьяо и держала свою старую спину удивительно ровно. Седые волосы старой женщины были собраны в пучок на затылке. Старуха посмотрела на кровавый пейзаж и медленно заговорила:
— Кто бы этого ни сделал, он был охвачен яростью…
— Яростью?
— Да, — кивнула старуха и слегка прищурилась. — Сперва он обезглавил этого мальчишку, — она указала чёрной тростью на отрезанную голову, опущенную лицом в землю. — Одним ударом… Потом взял паузу, после которой вырвал позвоночник этого мальчика, — трость переместилась к телу с огромной красной раной на спине, — и перерезал им того, как хлыстом, — а потом переместилась на последний труп, на полноватого мальчишку, ноги которого были отделены от туловища, разливающего на свежий луг свои внутренности.
— …Убийца был в гневе, — заключила старая женщина, снова опираясь на свою тросточку.
— В гневе… — прикрывая свои накрашенные веки проговорила Су Мьяо. — Почему? — спросила она ясным голосом.
— Глупый вопрос, — старуха покачала головой. — Откуда мне знать.
— Прошу прощению, — улыбнулась женщина. — …Все дети принадлежали к клану Лян. Может это был их враг?
— Возможно, — протянула старая женщина, никак не выражая собственного мнения об этой теории.
— Кто-нибудь ещё пропал? — спросила она вдруг.
— Ещё одна девочка, но… С ней есть некоторые странности.
— Странности?
— Она не ученица школы. Не значится в наших списках.
Старая женщина кивнула.
— И ещё… — Су Мьяо раздражённо улыбнулась. — «Он» тоже пропал.
— Вот как… — прошептала старая женщина.
— Будем преследовать?
— Нет, — она покачала головой. — Нас назначили следить за этим мальчишкой, — если он сам ушёл, пусть. Это его право. Мы наблюдатели, а не надзиратели…
— …Действительно. Правда я сама ощущала себя скорее воспитательницей, — Су Мьяо выдохнула и кивнула.
— И это всё, — старуха провела тростью по кровавому полю, — тоже не наше дело. Напиши о нём рапорт. Отправь как дело важности третьего ранга. И собирайся. Мы возвращаемся.
— Третий ранг? — удивилась Су Мьяо.
— Да, определённо… — кивнула старуха, как будто сама себе.
— Но… Почему? — растерялась женщина.
— Из-за запаха.
— Запаха? — Су Мьяо совершенно сконфузилась, и даже позабыла про свою сигарету, которая капала пеплом на зелень.
— Запаха… Здесь пахнет Дао, Дао смерти… — проговорила старуха и провела ногой по траве. И вдруг травинки, несмотря на свою зелёную пышность, посыпалась, как прах. — Кто бы ни был убийца… Он смог потрясти Дао, а значит был способен на Эманацию.
— Эманацию… — удивлённо протянула Су Мьяо, а затем вскинула голова и посмотрела в небеса, где в голубой дымке проглядывался край огромной серой планеты.
Круглый день вокруг неё, словно мухи, роились корабли. Торговые и военные, пассажирские суда и приватные яхты особенно богатых людей.
И разумеется мусоровозы.
Проснувшись на одном таком, Фан Линь первым делом услышал копошение вокруг; мужчина похлопал слипающимися глазами и кое-как вылез из гнезда, в котором провёл столько-то часов. Оказавшись на ногах, он уныло осмотрелся.
Люди больше не налипали на блеклые обогреватели, но все толпой собрались возле едва заметных в темноте железных врат. Судя по лёгкой вибрации металлического пола, корабль уже преодолел атмосферу и шёл на скорое приземление.
— Мастер…
— Идём, — сразу махнул рукой Фан Линь и повёл за собою Маю. Они встали на самом краю толпы. Не успел мужчина вдоволь насмотреться на спины стоящих спереди, как ещё кое-кто ещё встал в один с ними ряд. Присоединился старик в старом белом халате, который нёс в футляре цитру.
— Ох, вы проснулись, друг мой Линь. С добрым утром.
— Доброе, — кивнул, сдерживая зевок, Фан Линь. А потом заметил про себя, что настолько недоброго утра у него не было уже очень давно.
— Похоже вот и конец нашему совместному путешествию; великое Дао свело нас вместе, оно же нас разъединяет. Впрочем, — старик вздохнул, вздох одновременно печальный и смиренный: — Таков путь странника; вот она, плата за право каждый день видеть новое — обязательно приходится с ним расставаться…