Шрифт:
— Но искры были, — этот момент я точно помнил.
— Совсем мало. Но с другой стороны, ты из воды живой выбрался, так что мне и сказать-то тебе нечего.
Быстро натягивая одежду на подсохшее тело, с неудовольствием заметил два ряда круглых отметин на груди. Видно, местный обитатель так сильно сдавил ребра, что мне теперь придется какое-то время ходить разукрашенным.
— Раз тебе сказать нечего, и дух ваш не мог толком определиться, утопить меня или оставить, значит, я сам буду дальше решать. Что будет, если все же в моей крови недостаточно тех сил, что нужны?
— Ну, думаю, умрешь через какое-то время. Может, тот же кровавый туман слопает.
— А барона он не лопал?
— Нет. Тот мог прямо в облаке разгуливать, как и ее милость, хотя она этого терпеть не любит. Говорит, голоса слишком громко завывают, — видя мое непонимание, старик пояснил — В тумане умершие плачут. Миледи жаль их, старается туман не тревожить и лишний раз в него не ступать. Готов обратно возвращаться?
— Да, идем. Все что мы могли, тут уже получили. А скажи мне, как вы тогда сразу определили, что Вирана на роль баронессы подходит, если ее в озере не купали?
Старик хмыкнул, осторожно ступая на извилистую тропу, ведущую обратно к тракту.
— Так она девица была. Чистая. Ее купать надобности не было. Старый барон как в воду привезенную ее кровь капнул, так чаша вся засияла. Но, думаю, если бы она даже просто блеснула, как у тебя сейчас, все равно с собой забрали. Уж очень она жениху понравилась. Старый барон как это дело увидел, даже переживать стал, как быть, если что не так пойдет.
— Хочешь сказать, не будь у меня женщин, можно было бы тоже обойтись легким кровопусканием, а не попыткой скормить меня местному монстру?
— Кто знает. Но с бабами другими наши господа не шутят. От того и бастардов нет.
— Чего ж ты раньше не сказал, — это казалось таким смешным и неважным, в сравнении со всем остальным.
— А то что, передумал бы? Так еще не поздно. Да и не уверен я, что того что имеется, хватит, чтобы стать ей мужем как полагается.
— Все что требовалось, я выполнил, так что остальное оставь мне решать. А бабы… когда такая, как Анна есть, до остальных и дела не будет.
— Ну да. Осталось только ее милость убедить, что ты ей подходишь.
— Разберусь, старик.
Обратный путь прошел как-то проще, хотя небо потемнело и пробирались мы часть пути в сумерках. На тракт вышли как-то неожиданно, словно дорога просто появилась там, где минуту назад ее не было. Мои люди, расседлав лошадей, устроились на краю дороги, разложив кострище, которое из-за деревьев я тоже не видел. Пытаясь избавиться от какого-то морока, потряс головой.
— Не поможет. Поэтому по тропе и не ходят те, кто дороги не знает. Можно до смерти блуждать, да так за два дерева до дороги кости и сложить.
— В остальных лесах же нормально ходили.
— Так это там. А здесь озеро.
— Тебя до деревни проводить обратно? — отвязывая Слюду, спросил старика, но тот только покачал головой.
— С вами до развилки поеду, а там в Долинке заночую. Не дело сейчас в Весту возвращаться. А ты все же еще подумай, стоит ли.
— Я все решил уже давно. Сегодня просто подтвердилось, так что не трать силы, старик.
В поместье вернулись уже с темнотой. Горели только пара костров и окно в кухне. Передав Слюду конюху, нырнул в тепло натопленной комнаты, ожидаемо найдя там Ченни.
— Живой, — выдохнула женщина, с каким-то облегчением разглядывая меня.
— Удивлен, что ты рада этому. Где хозяйка?
— Спит уже. Весь день в ткацкой провела. И что? — в глазах было ожидание, сомнение, тревога. Экономка, с одной стороны, все понимала, но, кажется, боялась любых изменений, как и все, кто здесь жил.
— Я знаю, что ты обряд провести можешь. Что для этого требуется?
— Только вы, она и корона.
— И где же корона?
— У миледи. Но без ее согласия?
— Согласится, не бойся. Все подготовь. Завтра свадьбу сыграем. Пока эта девица еще куда не вляпалась, пытаясь все самостоятельно решить.
— Но как так? К этому же стол нужен, наряды. Все, как полагается, — Ченни аж присела на стул, от неожиданности.
— Нет. Праздник потом будем устраивать, как с разбойниками и первыми посевами разберемся. А завтра только обряд. А к нему нужны только я, Анна и корона.
Глава 27
Проснувшись в бодром расположении духа, довольная и выспавшаяся, я нежилась в кровати, пытаясь составить планы на грядущий день. Получалось так себе, но настроение от этого не портилось. Если завтра будет такая погода, можно начинать сеять. На верхних полях достаточно тепло, чтобы всходы успели прорасти и не померзли.