Шрифт:
— Я это несерьезно, — заверил его заместитель быстро.
— Хорошо, — сказал Феликс.
— Почему, — быстро спросил Кирк, — вы не сметете это прямо сейчас? До того, как они смогут остановить вас?
Джек покачал головой.
— Это больше, чем просто бум, заместитель. Мы должны сравнять с землей всю проклятую структуру, прежде чем выгоним их. Мы должны, как правило, устанавливать заряды глубоко в обломки, прежде чем они повыскакивают. Это требует времени.
Карл Джоплин подался вперед.
— И как долго, ты считаешь, законник, они будут ждать услышав первую детонацию?
Кирк нахмурился.
— Они не будут.
Карл кивнул.
— У нас проблема.
— Должен быть какой-то способ остановить их, — настаивал Адам. Священник обвел взглядом лица окружающих. — Что остановит полицию?
— Ты имеешь в виду, кроме высшей власти, обращаться к которой у нас нет времени?
— Да?
Сигареты закуривались и все задумались об этом. Внезапно Кот рассмеялся.
— Что это? — прорычал Джоплин.
— Медиа, — промолвил Кот.
— А?
— Мы станем террористами!
Схема, вылупившаяся для детализации менее чем за пять минут, целиком принадлежала Целке Коту. ROTLA, Республиканская Освободительная Армия Техаса, могла попасть на рога Далласких — Форт Уортовских — медиа кретинов — и описать свою ситуацию, как кризис с заложниками. Правда, у них не было заложников. И мэр и начальник знали это лучше, чем кто бы то ни было, но под вертолетными Мини-камерами менее чем через пятнадцать минут, они могли немного поколебаться, даже после первого взрыва, который будет описан медиа — как символический акт.
— Мы просто скажем им, что если они не удовлетворят наши требования, мы взорвем второе здание, например, здание суда. Плюс убьем всех заложников.
— Какие требования? — Карл Джоплин хотел знать.
— Полный список нашей неотъемлемой десятипунктной программы будет транслироваться через фашистские полицейские траншеи на рассвете завтра, — плавно ответил Кот и улыбнулся.
Команда смотрела на него так, словно он был с Венеры.
— Мне это нравится! — раздался глубокий голос из-за плеча Кота.
Человек, к которому они повернулись, чтобы рассмотреть, был ростом около шести футов, чуть менее двухсот фунтов весом… и расслабившийся. Тотально и полностью непринужденный, от рук до половины в карманах брюк, полуулыбки на лице, до ироничного блеска в глазах. Феликс пытался вспомнить, когда последний раз он видел человека, настолько уверенного в себе, полностью контролирующего свой мир.
И потом он вспомнил — это был последний Техасский шериф, которого он встречал.
— Босс! — воскликнул Кирк счастливым голосом. — Когда вы вернулись?
— Пару часов назад.
— Где вы были?
— Обнюхивал окрестности.
— Для чего?
Шериф рассмеялся и положил руку на плечо своего заместителя.
— Чтобы посмотреть, какая сторона в этом бардаке сумасшедшая.
Джек шагнул вперед.
— Каков вердикт, шериф? Обе?
Шериф рассмеялся вновь.
— Многовато. — Он протянул руку. — Как дела, Мистер Кроу. Я Ричард Хаттой.
Они пожали друг другу руки.
— Рад видеть вас, — сказал Джек. — Вы как раз успели стать нашим первым заложником.
Хатой ухмыльнулся.
— Они сказали, что ты хитрожопый.
— «Они?» Кто?
— Насколько я могу судить, все, кто когда-либо встречал тебя. Кирк, ты скачешь здесь с последним из ковбоев. Был представлен, награжден, и уничтожен больше раз, чем у тебя был безопасный секс. И не только военными. CIA, DEA, Агентство Национальной Безопасности Соединенных Штатов, Казначейство… Кроу, ты не можешь найти кого-то, кто мог бы мириться с тобой?
— Пока нет, — заметил Кот.
Хатой посмотрел на него.
— Ты бы…
— Это верно, шериф.
— Ты все еще опекаешь его.
Кот усмехнулся.
— Не позволяйте его званию обмануть вас. Мы все рисовали палочки и он вызывал к себе Кимосабе.
— Это делает тебя Тонто?
Кот покачал головой.
— Придворным шутом.
Хатой свысока посмотрел на него.
— Это фигура речи. Скажи, ты действительно отказался от практики корпоративного права в Оклахома Сити, чтобы рисовать космические корабли?
— Это был Эдмонд, Оклахома, и я был художником-иллюстратором научно-фантастических книг.