Вход/Регистрация
Портал на тот свет
вернуться

Зика Натаэль

Шрифт:

— А дальше слишком личное. Простите, Ваше величество, не подскажете, когда вернётся мой жених? — и ресничками хлоп-хлоп.

— Дня через три-четыре, — невозмутимо ответил король. — Мы как раз успеем познакомиться поближе и подружиться.

— Три-четыре дня? — растерялась Лера. — Но у нас же завтра должна состояться свадьба!

— Увы! — величество изобразил скорбную мину и развёл руками. — Верховный жрец чрезвычайно занят всю эту неделю, и чтобы не заставлять такую прелестную невесту ждать, я отправил к нему графа. Думаю, у тера Гортанс слишком веская причина поторопить события, поэтому он будет помогать не за страх, а за совесть.

Валерия с испугом посмотрела на графиню.

— Ну, ну, тери, тера, не стоит так расстраиваться! Что значат какие-то три-четыре или пять-шесть дней ожидания, если впереди вас ждёт долгая и счастливая жизнь? Используйте это время с пользой — нашейте умопомрачительных нарядов, накупите разных милых женских штучек, которыми вы сводите нас, мужчин, с ума.

Валерия покраснела — он о белье, что ли? Невозможный король!

— Значит, продолжить рассказ вы не желаете? Жаль. Я хотел бы узнать всю историю вашего знакомства с графом, а не только его финал. Что ж, предлагаю перейти в диванную. Тера Гортанс, покажите дорогу. Ведь у вас есть диванная?

— Гостиная? — напряглась графиня.

— Там есть диваны? Не люблю, знаете ли, кресла, предпочитаю что-нибудь помасштабнее, чтобы не сидеть с собеседниками в разных углах комнаты или перекрикиваться через стол.

— Нет, Ваше величество, у нас гостиные традиционно обставлены, — пролепетала хозяйка замка.

— Жаль, — задумчиво побарабанил пальцами по столу король. — Тогда ведите нас с тери туда, где мы сможем отдохнуть после ужина и провести остаток времени в приятной беседе.

— Я поняла, Ваше величество, о чём вы спросили, — графиня взяла себя в руки и встала, приглашая следовать за ней. — У нас в охотничьей гостиной есть низкие и широкие кресла, Кевин только недавно их приобрёл. Мой покойный супруг предпочитал не иметь дома вещей из Темной империи.

— Зря. Конечно, империя королевству заклятый друг, но это не значит, что мы должны отгородиться и отвергать всё, что имеет к ней отношение. Тем более что имперские диваны — на самом деле удобное изобретение, — и король встал, предложив руку не графине, а Валерии.

Сердце бухало в груди так, что казалось, его бешеный ритм слышен всем.

Лера не обольщалась — за приторными словами Его величества и уверениями в симпатии скрывался несомненный интерес и холодный ум. Вряд ли этот интерес пойдёт ей во благо, если она допустит ошибку.

Графиня провела их в ту часть замка, где Валерия ещё не была. Какой же замок огромный!

— Пожалуйте, Ваше величество. Сейчас подадут напитки и сладости.

— Давно не пробовал пряников с голубой глазурью, — взгляд короля остановился на хозяйке, — не распорядитесь?

— Конечно, но на приготовление этого лакомства понадобится время, — растерялась тера Гортанс. — Не будете же вы ждать! Я прикажу, и пряники напекут к завтрашнему дню — сколько вашей душе угодно!

— А я хочу сегодня. И проследите за приготовлением сами.

— Я? Но, Ваше величество, я же не кондитер, не знаю рецепта, не умею…

— Вы проследите, чтобы ваши люди поторопились, — отрезал король. — А мой досуг скрасит прелестная тери. Думаю, нам с ней есть, о чём поговорить.

Мужчина сделал движение кистью левой руки, и графиню вынесло вон из комнаты.

— Я не могу оставаться с вами наедине! — вскочила Валерия. — Я — невеста графа и тера, вы меня скомпроментируете! Лучше я пойду и помогу Её сиятельству печь пряники!

— Сядьте, — поморщился король. — Я не причиню вам вреда, мы просто побеседуем без горящих глаз теры Гортанс. Я должен убедиться, что вы понимаете, на что согласились, приняв предложение графа.

— Но я уже рассказала, как мы встретились с Ке… с тером Гортанс и полюбили друг друга! Он такой замечательный, такой милый и так меня любит! — Лера опять похлопала ресницами, изображая влюблённую дурочку.

Король снова поморщился, но ничего сказать или сделать не успел — дверь открылась, в комнату буквально по стенке просочилась перепуганная служанка с ведром и тряпкой в руках.

— Что ещё? — недовольно рыкнул Его величество.

— Тера Гортанс прислала меня вытереть пыль, — пролепетала девушка.

— Если вы её выгоните, я тоже уйду! — от страху у Леры зуб на зуб не попадал.

Остаться с королем? Ни за что! Он маг, применит какое-нибудь заклинание, она и выложит весь план. Служанка, всё-таки, свидетель, при ней, наверное, применять силу король не решится? Хотя, кто ему запретит?

— Выполняй свою работу, но так, чтобы я тебя не видел и не слышал, — буркнул король и повернулся к Валерии. — Итак, все приличия соблюдены, мы не одни, теперь вы готовы к разговору?

Ещё бы понять — она готова к разговору?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: