Вход/Регистрация
Меримусса – любовь повелителя, или Путь в новый мир
вернуться

Кочетова Евгения

Шрифт:

– Куда вы отвели того местного?

На нее сразу поднял глаза сидящий напротив Ангус, Джим также отвлекся от трапезы, вообще практически не владея информацией о случившемся за исключением быстрого рассказа начальника охраны. Алекс в диком спокойствии, будто ничего не происходило и всё так и должно быть. Прожевывая мясо, на бодрой нотке он коротко ответил:

– Никуда…

Слово, естественно, показалось девушке некой издевкой или явным уходом, но, обладая напористым характером, она снова задала вопрос:

– Что с ним будет?

Алекс сначала будто игнорировал и продолжал есть, затем, не смотря в глаза, снова коротко и спокойно произнес:

– Ничего…

Вздохнула миссис Гамильтон, ведь ей пришлось отвлечься от важной беседы и тоже обратить внимания. Дама манерно подняла бокал с вином, аккуратно тремя пальцами придерживая и расставив веером другие, и направила многоговорящий взгляд своими выпученными от природы глазами с добавлением приобретенной надменности. Изабель также взяла бокал и допила, произнеся легкое «кхм» при взоре на мужа, давая ему намек. Только Джим не знал, что он должен был сейчас сделать, и лишь неуверенно смотрел на супругу, хлопая ресницами.

– О, сегодня чудная погода, – первое вымолвил вдруг юноша, сам того не понимая.

Миссис Гамильтон недоуменно чуть выглянула из-за сына, Изабель же охватило смущение за нелепость мужа. Очередной долгий ужин наконец закончился, позже до слуха Лиони донеслись шаги мимо. Она тихо подошла к своей двери и слегка приоткрыла, заметив через щёлку вошедшего к себе Бенджамина.

Утром Джим собирал рабочую сумку для поездки в дом хворающей родственницы хозяина. В спальне на кровати отдыхала Изабель и, приподняв голову с подушки, с колкостью спросила:

– Твоя ассистентка тоже едет?

Джим крутился у шкафа, доставая нужные вещи.

– О, да, – ответил он как можно спокойнее.

– Что это значит? – уже более недовольно добавила жена.

– Ммм, да ничего, просто в письме-то я обмолвливался сначала про ассистента, а он отказался, ты же знаешь, вот тут и подумали на сестру, так как новое известие я послать не успел, слишком далеко и долго, – объяснялся Джим слегка взволнованно. – Между прочем, ты тоже можешь присоединиться к поездке, – предложил, уводя от темы.

– В другой раз, сегодня меня любезно пригласила прогуляться миссис Гамильтон.

Изабель была несказанно счастлива, что встретила приличную даму и нашла общий язык среди остальных, чуждых ей обитателей этого дома.

Бенджамин отправился вместе с парой, карета крытая, вооруженный кучер занимал свое место. У хозяина также имелся револьвер на случай, однако он самоуверен и не боялся. Лиони ненароком смотрела на мужчину, пытаясь понять, что могло вчера произойти с тем местным. Бенджамин выглядел обычно, вроде бы ничего странного. По просьбе брата, кому в свою очередь нажаловалась недовольная Изабель, девушка не стала лезть с расспросами. Место обитания друга находилось близ водоема; в отличие от семьи Гамильтон, семья Клиффорд проживала в построенном жилище раньше, поэтому оно отличалось. На территории располагались три одноэтажных деревянных домика на невысоких сваях, тот, что в центре, являлся хозяйским, остальные либо гостевые, либо иное, но все оборудованы и жилые. Наверх на крыльцо и веранду вела лестница, висели специальные соломенные жалюзи от солнца, которые можно было опустить при необходимости. Внутри несколько комнат, включая гостиную, спальню хозяев, кухню и столовую. Слуги же проживали в еще одном построенном жилище дальше в деревьях, за исключением одной личной помощницы хозяйки, которой выделено место прямо на веранде в задней части дома, дабы быть близко на любой случай. Непритязательная местная женщина лет сорока пяти согласилась спать на подстилке на свежем воздухе, ведь ей не привыкать. При приближении экипажа к жилищам Лиони заметила здешних четверых жилистых мужчин в тех же обвязанных шароварах и с нагой грудью. Они спокойно стояли возле некоего сидения под тряпичным навесом на столбиках, внизу вытянутые палки, за которые берутся, то бишь похоже на ручную перевозку для важной личности.

– О! – не выдержав, воскликнул восторженный Джим. – Про подобные экипажи на востоке рассказывал отец!

Кучер открыл дверцу и помог выйти. Лиони не менее изумленно, чем брат, рассматривала округу. Двери хозяйского дома открыты, оттуда появились двое мужчин. Один мистер Клиффорд – друг Бена, второй же приехавший местный. Низкого роста, очень упитанный, большие щеки, даже ладони и те толстые; редкий черный волос чуть выше плеч начинался едва ли на макушке, еще сильнее выделяя шаровидное лицо с заплывшими от сытости маленьким глазами; в ушах, вероятно, золотые серьги вроде кольца с узорами внутри, больше напоминающие женские. Что интересно, он был одет… На нем светлая длинная туника с рукавами поверх широких легких тоже светлых штанов. Громко топая босыми ступнями по веранде, местный довольно низко кивнул на прощание и пошел к перевозке. Мистер Клиффорд ответил взаимным уважением, вдобавок улыбнувшись. Когда толстяк полез на свое место, Лиони искренне посочувствовала слугам, таскающим на себе такую ношу. Хозяин же домов, а теперь и кое-какой территории выглядел, напротив, худощаво, точнее, его узкое лицо имело выраженные скулы, словно костлявое, впалые маленькие круглые зеленые глаза почти без ресниц, длинный нос, рост высокий, темный, очень короткий волос. Скорее его вид был хворающий, даже несмотря на загорелый цвет лица; по возрасту ему лет сорок или побольше.

– Какой сюрприз, мой друг! – радостно воскликнул мужчина, увидев прибывших. – Проходите!

Гости поднялись по лестнице на веранду, там стоял стол и четыре стула с мягкой подушкой на сидении, куда пригласил хозяин. Вблизи Лиони заметила, что у него слегка красные глаза, словно уставшие или раздраженные.

– Мария! – крикнул служанке.

Появилась смуглая местная, та, что спала на свежем воздухе.

– Дали ей знакомое имя, пусть привыкает, – осведомил мистер Клиффорд на веселой нотке. – Супруге уже лучше, видимо, что-то не то съела, она скоро выйдет, недавно проснулась.

Джим, как доктор, сразу спросил, что именно женщина ела и какие симптомы.

– Кажется, выпечку, свело живот.

Парень понятливо покивал. Мария расставляла кружки для чая и вазочку с домашним печеньем; на ней была надета одежда местного пошива: удлиненный льняной топ без рукавов, полностью открывающий плечи и руки, лишь подвязанный за шею, и узкая юбка с запахом примерно ниже колен, слегка выцветшая, ступни босые маленькие с широко расставленными пальцами. Черные прямые локоны с несколькими седыми волосками были собраны в низкий пучок.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: