Шрифт:
Легко сказать. У Джейс дрожали руки, когда она вернулась в кухню. Как? Ну как она, девчонка из трущоб, будет командовать и давать распоряжения той, кто выше неё на целую голову и старше на несколько лет? Но она смогла: собрала всю свою силу воли в кулак, и выдала Амалии и список покупок, и список её обязанностей на субботний день. И та все проглотила. И как только горничная скрылась за дверью с испорченным настроением, Конси похлопала её по руке и, улыбаясь, сказала: «Молодец, девочка».
Конечно, сам праздник получился просто великолепным! Габриэль и всех её подружек ждали настоящие платья принцесс, как в любимом мультике этой девчонки. Она сама была в наряде Софии; маленькая корона, что подарил ей папочка, украшала её голову. И девчонка гордо восседала на самом настоящем единороге! Пусть и маленьком. А Джейс так и подмывало спросить дрессировщицу, где они сумели найти такого белоснежного пони? И как эта маленькая лошадка согласилась на то, что ей на лоб прикрепили рог? А еще выведать у Марка, сколько стоит эта корона? Потому что с каждого загнутого вниз зубца свешивалась бусинка, больно подозрительная похожая на настоящий жемчуг.
А вот Ники ждал самый настоящий маг и волшебник, который учил и его самого, и всех его друзей показывать нехитрые фокусы и творить чудеса. Но самым большим чудом было то, что Николас сам наколдовал себе подарок — набор бейсболиста. И мячик, и биту, и перчатку, и бейсболку, и полную экипировку.
Сама Джейс прекрасно сошлась с маленькой пухленькой и миленькой Оливией. И она была уверена, что, несмотря ни на что, они станут хорошими подругами, пусть и на таком расстоянии.
А Марк довольно неплохо чувствовал себя в обществе её братьев. Он не выглядел заносчивым снобом. И сумел сделать так, что и он сам, и Фил, и Рос, что был в кругу приглашенных, и все Гордоны, чувствовали себя легко и непринужденно.
Но в самом конце этого дня, когда гости разъехались по домам, Ники и Бри ждал еще один сюрприз. Рос вошел в гостиную большого дома с круглой коробкой в руках. Сказал, что развез всех детишек, оставил свою ношу и ушел.
— Что там? — Габриэль, сонная, но счастливая, сидела на коленях Джейс.
— Не знаю, малышка. — Марк усмехнулся и продолжил рассказывать сыну о правилах игры в бейсбол. — Думаю, тебе стоит посмотреть самой.
Джейс догадалась, о чем может идти речь. Нахмурила брови и вздохнула.
— Марк, нет! скажи, что это не то, о чем я думаю.
— Я не знаю, о чем ты думаешь, — кривоватая улыбка расползлась по его лицу. — Но я обо всем позаботился. Его обучат всем хорошим манерам.
— Кого? — Бри навострила уши. — Кого обучат?
— Детка, посмотри сама.
Ники первый подошел к коробке, но не успел снять крышку. Коробка открылась сама, и в образовавшейся щели показалась забавная щенячья мордочка. Маленький песик породы Джек Рассел Терьер смотрел на своих новых хозяев, смешно свесив одно ухо.
И все, сон пропал. Дети визжали от радости, собака тявкала, вторя им, а Марк хохотал, довольный собой.
— Прикли! — Бри и Ники повернулись к ним одновременно. — Мы назовем его Прикли!
И только Джейс, как ей казалось, сходила ото всего этого с ума.
А еще она терпеливо ждала, когда Марк наиграется в «примерного папочку». А в том, что он наиграется и ему это наскучит, она была уверена. Просто, стоит подождать. Неделю, ну, может две. И он пригласит её в кабинет и начнет свой монолог с того, что напрямую скажет, что ему наскучило. Что он не готов к жизни затворника, (тут она закатит глаза, конечно, развлекаться почти каждый день на приемах и вечеринках, а потом засесть дома в компании неугомонных детей), и поэтому предлагает ей и малышне вернуться в Ретондо Бич. Конечно, он их не бросит: будет помогать материально, и брать малышей в выходные, скажем, раза два, в месяц. И она была к этому готова.
Но этого не происходило. Более того, Марк, как и прежде, старался вернуться домой к шести. Он открывал дверь и с порога кричал:
— Я дома! где мои воробьи?
Правда, «воробьями» они были не всегда. Марк каждый раз придумывал им новые забавные, но не обидные прозвища. Ники и Бри были и котятами, и гномами, и монстрами, и малявками. Но как бы он их не называл, дети летели к нему, висли на крепкой шее, а потом, брали своего папочку за руки и шли с ним в его спальню. Терпеливо жали, пока он сменит деловой костюм на обычные спортивные штаны и футболку, и строили планы на вечер.
И вот они втроем, все так же держась за руки, спускались вниз и звали её, громко крича на весь дом. И она должна была идти с ними.
Например, на детскую площадку, где разворачивалась целая игра. С одним неизменным сюжетом: маленькую принцессу похищал злой и нехороший разбойник, бандит, пират, тут могло быть сотни вариантов. А отважный рыцарь, принц, мореход спасал свою сестру.
Или на теннисном корте. Тут Марк учил Ники играть в бейсбол. Как правильно держать мяч, биту; все эти стойки, замахи… И со временем малышка Габриэль тоже присоединилась к ним. Но они и Джейс не оставили в покое.
— Знаешь, — Марк, хитро улыбаясь, посмотрел на неё. — У нас может получиться команда. Давай, Джейс! не поверю, чтобы ты и не умела играть!
Она умела. Но…
— Я в платье.
— И что? нас это не остановит, правда? — он подмигнул детям. — Скажи, что ты струсила. Тебе ни в жизнь не отбить мой крученный!
Вызов был принят. Джейс стояла с битой в руках и не сводила глаз с мяча, что был в руках у Марка.
— Так на что спорим? — она топталась, пытаясь занять удобную позицию.