Шрифт:
— Кто же это сделал? — Протяжно спросил он вслух, осматривая всю комнату.
Затем он нагнулся к телу, желая рассмотреть рану на шее, ощупал одежду и обнаружил на ней следы блестящего вещества. Он аккуратно растер его между пальцами.
— Звёздная пыль… Значит, здесь был кто — то из тёмных магов, а конкретнее, дух многоликого или какая-нибудь ведьма.
Резкий шорох на поверхности отвлек его внимание. Он вдруг резко поднял голову и почувствовал приближение человека. Он сильно напугался, ведь ему нельзя было здесь попадаться. Нортен задумался на мгновение о том, где ему можно спрятаться. И не найдя способа лучше, он резко сел на землю, сложив по — восточному ноги и тряхнув непонятными бусами, которые он проворно вынул из — за пазухи.
Вдруг из-под земли полезли какие чёрные тени. Они столпились вокруг Нортена и пристально глядели на него своими жуткими былыми пятнами глаз.
— Закройте дверь, — приказал он им, — и остановите его!!!
С этими словами он быстро забился в самый дальний, а значит, и самый тёмный, угол комнаты, лёг таким образом, что, казалось, будто там и нет человека, а просто лежит холщовый мешок. А его прислужники тем временем полетели к двери, полезли в её замок, произошёл небольшой взрыв тёмной пыли, и они приобрели нужную форму ключа, и очень просто и тихо заперли замочную скважину. Именно в тот момент к подземелью подошёл Рэй Калле, который нашёл замок совершенно нетронутым. Когда же он спустился и осмотрел место убийства, то тени резко вырвались из земли, обретя плотскую оболочку, затем они побежали вверх по лестнице, отвлекаясь тем самым на себя внимание Рэя и давая Нортену возможность покинуть это злачное место незамеченным.
Юноша ловко выбрался оттуда, стёр с ручки звездную пыль, которая могла бы выдать его присутствие в подземелье. Он покинул подвал, ясно понимая, что Эда убил кто — то из своих, и его или её необходимо отыскать и наказать. Его радовало только то, что круг подозреваемых уже сужен: Дали убил не многоликий, который только что стоял к Нортену так близко, что дал ему возможность видеть всю правду о себе.
*Те самые тени, которых призвал Нортен
Это были духи — охотники, принадлежащий роду. Их может призывать любой носитель крови древнего рода. Я говорю о носителе рода, а не о члене семьи, потому что у нас много бастардов, которые созданы из знатной крови, но официально не входят в семью.
Так вот, этих духов может призывать любой тёмный маг, если, разумеется, он знает особое заклинание рода. У светлых магов есть подобная привилегия. Они могут призывать духа — защитника, который, конечно, не станет помогать в хитрых авантюрах, подобно той, что провернул Нортен, но будет защищать от всего, что только могут сделать его подопечному. Будь то ранение в живот или порча. К великому сожалению, в настоящее время практически все родовые заклинания для призвания духов — охотников и духа — защитника невозвратимо утеряны*
Часть 12
После неприятного инцидента Яссон направлялся к матери. Он даже не хотел пожаловаться на мастера или вообще рассказать о случившемся, ему лишь было одиноко без Нортена, который сегодня не появился на тренировке. Яссон казался даже каким — то невероятно потерянным и брошенным без напарника. Когда он преодолел все огромные лестницы и длинные коридоры по пути в покои матери, он отворил дверь и без единого звука вошел внутрь.
Его мать, сидя спиной ко входу, что — то напряжённо и быстро писала, вероятно, это было какое — то срочное письмо. Она заметила, что её сын пришёл, только когда он неуклюже залез и уселся на стул рядом. По нему было заметно, что он хочет начать разговор, однако не знает, как поступиться к матери. Когда же он был готов что — то сказать, тогда он по-королевски откинул голову и набрал воздуха для речи, Кларис отрывисто проговорила:
— Я занята!
Мальчик вновь принял вид брошенного и обманутого. Так как больше ничего не оставалось, он стал рассматривать бумагами на столе, но мать недовольно глянула на него так, что он даже испугался и вскоре от скуки стал болтать ногами.
— Что случилось, сынок? — Наконец закончив писать, узнала она.
— Ничего, грустно, не с кем бегать на улице…Только эти глупые занятия с мечами! — Он печально махнул ножкой.
— А где же твой друг? — Поправляя с нежной заботой, присущей только матерям, неровно засученный рукав сына, спрашивала она.
— Я не знаю, его не было сегодня на занятии…
— Как оно, кстати, прошло? — Она будто любовалась Яссоном, желая потрепать его за пухлую щёчку, но не позволяя себе такого ребячества.
— Ну, — протянул мальчик, — из интересного было только то, что я закопал мастера в яме, — Яссон даже немного повеселел.
— Ты сделал что, негодяй? — Сильно злилась Кларис, враждебно поднимая свою величественную фигуру со стула.
Она хотела схватить сына за ухо, но не успела, в комнату без стука ворвались. Это был раздосадованный Джексон Найт.
— Кларис, — он задыхался то ли от бега, то ли от истерики, которую никак не мог контролировать, — я не могу подвергать Арно такой опасности, он ещё нерадивый ребёнок, но не шпион и не интриган.