Вход/Регистрация
Выбери супруга, фея!
вернуться

Лунар Фелисия

Шрифт:

Что это за место? Шервааль обнаружил себя в своем обычном виде, спрятавшимся в густой траве. Впереди сияло ярким светом озеро, так неестественно ярко сияло, что демон потёр глаза проверяя, не чудится ли ему.

На ровной глади озера отражалась полная луна, но яркий свет шел из самой середины, из глубины водоема. Он прорывался сквозь толщу воды и освещал дно, находящееся метрах в тридцати от поверхности.

Шервааль затаил дыхание и начал вглядываться в глубины непонятного озера, в котором происходило что-то явно подозрительное. Его интуиция привела его в нужное место, в нужное время!

Поверхность озера была словно создана из стекла и происходящее на его дне было отлично видно, словно под прозрачным колпаком. Демон присмотрелся и увидел нескольких русалов, в том числе и считавшегося погибшим Аквариуса, одного из женихов Розалинды. Русалы стояли вокруг алтаря, стоявшего на самом дне озера и поливали его кровью из вёдер. Вокруг них вращалась воронка из светлой магии и Шерваалю на миг показалось, что в глубине алтаря он увидел злобный красный глаз, уставившийся на него, Шервааля и начавший дёргаться и вращаться. Русалы переглянулись, посмотрели вокруг и вдруг из кровавого алтаря появился темный крючковатый палец и указал из глубин озера прямо на Шервааля.

Демон на миг онемел и отпрянул назад.

— Нужно тихо убираться отсюда, — подумал он и начал неслышно отходить от озера.

Но неслышно и незаметно скрыться не удалось. Лишь Шервааль начал отступать и подниматься в воздух, на него накинулась с громкими криками неизвестно откуда взявшаяся стая воронья. Вороны имели огромные железные клювы и острые когти.

— Происхождение их явно магическое, — подумал демон, создавая вокруг себя черный кокон из Тьмы и поднимаясь в воздух. — Что же такое я всё-таки увидел?

Глава 23. Ашер с Ирисом во дворце

Ашер покинул Розалинду с тяжёлым сердцем. Он летел в боевой трансформации демона и легко нес в руках казавшегося крошкой Ириса. Король фей понимал, что должен как-то найти выход из ситуации с требованием Тьмы выдать ей пять сердец и имел неплохой план, как оставить дорогих его сердцу существ живыми, а Тьму — с носом. Но раскрыть свои намерения сейчас ему не представлялось возможным, поскольку о них может элементарно узнать Тьма через своих соглядатаев, и все планы провалятся, так и не осуществившись. К тому же, он считал, что женщины по природе своей эмоциональны и в порыве сделать лучше могут совершить непоправимую ошибку, перечеркнув все усилия мужчины.

Сейчас Ашер летел в пещеру к своему отцу, Повелителю драконов Джагхаару, бережно неся в руках своего помощника, сына Вербены Ириса. Он знал, что через некоторое время Вербена с Джагхааром вернутся домой и король Фей получит неоценимую помощь мудрой Хранительницы и своего отца.

Ирис тихо застонал и открыл глаза.

— Что вы задумали, ваше величество? — спросил Фейри и посмотрел на повелителями своими карими глазами, точь в точь, как у Вербены.

— Заручиться твоей помощью в одном очень важном деле, — ответил Ашер и задумался, отвечать ли тому, кого он считал верным другом и затем, решившись, произнес:

— Поклянись, что не разболтаешь никому.

— Клянусь, — ответил Ирис и внимательно посмотрел на своего повелителя.

— Мы победим Тьму хитростью, Ирис. Она хочет пять сердец самых дорогих мне людей. Мы создадим копии этих сердец, спрятав настоящих их владельцев и сделаем для Тьмы ловушку. Но нужна помощь твоей матери и моего отца. Ты же получается, теперь мой сводный брат. Мы одна семья, Ирис.

— Да? — удивился Фейри и улыбнулся своей доброй, искренней и широкой улыбкой.

Огромная пещера Джагхаара, являвшаяся на самом деле дворцом с зеркально отполированными стенами и полами, состоявшая из лабиринтов коридоров и комнат, заставленных сундуками с драгоценностями, роскошными мехами, редкими тканями и различными диковинками, откликнулись на магию Ашера и, узнав в нем своего, явила ему парадный вход в свои покои.

Ашер уверенно шагал по роскошным коридорам, неся на руках ещё слабого и уставшего от долгого пути Ириса. Фейри крутил головой, с любопытством разглядывая богатое убранство дворца.

— Розалинда думает, что ты её предал, Ашер, — произнес Ирис, отвлеклись от созерцания своего отражения в отполированной стене коридора.

— Мужчина должен не словом, а делом доказывать свою любовь, — зарычал в ответ тот, к кому он обратился, непроизвольно выпуская когти и царапая ими кожу юноши.

— С глаз долой — из сердца вон, — в ответ задорно ответил Ирис, развлекаясь видом начинающего сердиться короля Фей.

— Подбирай слова, нежное цветочное создание, а то я могу тебя уронить… нечаянно, — насмешливо ответил Ашер, понимая, что Ирис его просто дразнит.

— Нельзя, я теперь твой родственник, — мечтательно произнес тот и продолжил:

— Надо подумать, как я этим воспользуюсь, и может, злоупотреблю, можно, брат? — и он невинно посмотрел на своего собеседника глазами, в которых плясали смешинки.

Тот закатил глаза вверх и, вдруг споткнувшись и потеряв равновесие, упустил Ириса из рук и легко поймал его над самой поверхностью пола.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: