Шрифт:
— Хорошо. — Милада прошла к зеркалу и не смогла сдержать изумлённого возгласа. Перед ней стоял высокий, статный рыцарь в совершенно чёрных доспехах. — Неужели это я?
— Вы, — подтвердил Сван, осматривая крепления. — И ещё, по правилам поединка, если вы победите, ваше право в качестве трофея потребовать доспехи, лошадь и оружие вашего противника. Таким образом этот воин больше не сможет принять участие в турнире. — И тут же быстро пояснил: — Никто никогда не возит по два комплекта доспехов, а выйти незащищённым против копья никто не рискнёт. — Милада ошеломлённо посмотрела на него. — Да-да, — понимающе заулыбался Сван.
— Я поняла, о чём речь. Лошади и оружие нам очень кстати будут, если у нас получится задуманное. — Милада взяла со стула чёрный шлем и надела на голову, чтобы увидеть полную картину. — Чёрный ястреб, — тихо произнесла она, разглядывая себя в зеркале. — Мне нравится. Так и запиши меня сегодня на участие в турнире.
В коридоре послышался шум, ощущение было такое, что там в ногу шагает целый отряд воинов.
— А ну-ка, посмотрите, что там происходит, — отдал приказ Сван.
Двое воинов бросились к дверям, но не успели, створки сами распахнулись. В комнату промаршировали воины из личной охраны Гаруфа.
— Именем правителя Эграна приказываю покинуть покои! — грозно проговорил командир отряда.
— С чего это вдруг? — поинтересовался степняк, снимая с головы шлем.
— Поступила жалоба, — уже спокойно проговорил эгранец. — Из ваших покоев всю ночь доносились женские крики. Нам приказано тщательно осмотреть вашу комнату.
— Ну, раз приказано, то, конечно, осматривайте. — Степняк передал шлем своему оруженосцу, вложил меч в ножны и направился к выходу, остановился возле двери и добавил: — Не забудьте заодно проверить и все потайные ходы, ведущие в эту комнату. — Указал, где именно стоит посмотреть: — Особенно пристально посмотрите вон там и там.
Эгранцы напряглись, но не подали вида, что для них это не тайна, а степняк весело рассмеялся и уверенно зашагал по коридору.
Глава 17
Чанлиф стояла на балконе и с замиранием сердца неотрывно следила за пранадармцем. Степняк выбил уже двух противников из седла и без зазрения совести забрал себе в качестве трофея их доспехи, лошадь и оружие, таким образом лишив обоих принцев возможности участвовать дальше в конно-копейной сшибке. И сейчас Илад красовался перед публикой, изящно гарцуя на своей белой лошадке перед трибунами; зрители чествовали своего победителя стоя.
Молоденькие девушки, помня, как он однажды сорвал для сестры принцессы обычный придорожный цветок, сегодня забрасывали его целыми букетами из этих цветов, а умудрённые жизнью матроны дерзко слали ему воздушные поцелуи и обещали подарить настоящие за очередную победу.
— Ну что, прелестницы, — обратился степняк к зрительницам, сверкая своими синими очами из-под поднятого забрала. — Кто из вас на этот раз украсит древко моего копья своим шарфиком?
— Я, я, я, — понеслось со всех сторон.
— Возьми мой! — кричала какая-то отчаянная красотка, чуть ли не до половины свесившись через перила и рискуя свалиться вниз.
Пранадармец подъехал к девушке, протянул к ней своё копьё и терпеливо ожидал, пока она дрожащими от волнения руками привяжет свой шарфик к древку. Повернул голову в сторону балкона, где расположилась семья правителя, уважительно склонил голову.
— Готово, — тихо прошептала девушка, пожирая глазами лицо пранадармца. — Удачи тебе, мой герой!
— Спасибо, — поблагодарил степняк и рванул к барьеру, где его уже ожидал очередной противник.
“Раздетые” принцы с молчаливым презрением наблюдали за творящимся безобразием и недовольно о чём-то переговаривались между собой, явно замышляя что-то недоброе.
“Милый, милый мой Илад! — шептала Чанлиф, прижимая руки к груди. Она видела, что степняк не стал привязывать её шарфик к копью, а повесил его себе на шею и завязал сбоку на два узла, но так, чтобы концы свободно развевались по ветру. — Сколько буду жить, никогда не забуду твоей доброты и того, что ты сделал для меня!”
— Это ведь ты ему подарила чёрный доспех, — уверенно произнесла Сабмила, подходя к сестре. — И не отпирайся!
— И не собираюсь, — тихо проговорила Чанлиф, закрывая глаза за миг до сближения всадников; вздрогнула, услышав треск сломавшегося древка, и тут же заулыбалась, когда зрители взорвались радостными криками. — Он ехал сюда за данью, а не на турнир за твою руку и сердце. — Спокойно встретила осуждающий взгляд сестры. — Это мой подарок ему.
— Даже не надейся! — со злостью прошипела Сабмила. — Тебе здесь ничего не светит. — И вдруг вспомнила вчерашний подслушанный разговор между отцом и дядей. — Твоя судьба уже решена. — Не могла сдержать довольной улыбки, когда Чанлиф посмотрела на неё с тревогой. — По завершении этого турнира ты отправишься в Акрон и выйдешь замуж за Зарифа; дядя поведал моему отцу, что у него умерла очередная жена, а ему очень нужен наследник.