Шрифт:
— Но они делают все сами. Делают! — Чарли улыбается. — Смотри, мы называем это «Руки помощи», потому что люди, которым мы согласились помочь, помогают другим. Например, дама, которой мы помогаем сегодня, согласилась работать волонтером на горячей линии для самоубийц. Получается такая большая система людей, помогающих друг другу.
Что-то дрогнуло в животе.
— Чарли, кто основал эту организацию?
Чарли переступает с ноги на ногу и стряхивает грязь с рук.
— Э-э, все мы.
— Чарли, ты ее основала, — кричит Аннабель, а затем возобновляет свой притворный осмотр муравейника.
— Это правда?
Дело плохо. Где-то на задворках сознания мне интересно, не это ли причина, почему Босс хочет ее. Но это крошечная работа и она не повлияет на его показатели.
— Наверное, — Чарли поправляет очки на носу, затем стягивает свои волнистые светлые волосы в конский хвост. Она нервничает, и я не знаю, почему. — Мы начали это, э-э… я начала это, потому в ответ на помощь находилось очень много людей, желающих помочь и принести пользу.
У с ней очень разное мировоззрение. Я думаю, что у большинства людей, получающих помощь, нет ни малейшего желания делать что-то для кого-то еще.
Чарли переплетает руки и я понимаю, что она чего-то не договаривает.
— Как все началось? — спрашиваю я.
Она смотрит на меня с таким видом словно не хочет отвечать на этот вопрос.
— Это началось с места, где находятся дети, отданные на попечение государства, — Чарли смотрит на Блу и Аннабель, потом снова на меня. — Я была… я была одной из тех детей. Мои родители погибли во время пожара, когда мне было двенадцать, — она делает паузу, но я молчу и позволяю ей закончить. — Я была единственной, кто выбрался из дома. Поскольку у меня больше не было живых родственников, меня определили в тот дом, — она указывает на свою ногу и пытается улыбнуться. — То, как я хожу — сувенир с той ночи.
— Так твоя бабушка…? — мягко спрашиваю я.
— Не моя бабушка. Она удочерила меня три года назад. Однажды я сказала ей, что она похожа на бабушку, которой у меня никогда не было. Ей это так понравилось, что я просто начала называть ее так. Думаю, что это помогает избегать вопросов от людей, которых мы встречаем.
— Так эта организация, которую ты основала, помогает тебе?
— Да, думаю, что помогает. Когда я была в детдоме, там было много замечательных людей, которые помогли мне восстановиться. Большинство из них были волонтерами. Я была благодарна за помочь и в то же время чувствовала себя в долгу. Я поспрашивала и многие ребята чувствовали то же самое, поэтому мы решили сделать что-то и для других людей. Мы начали помогать людям, живущим неподалеку. Единственное, что мы просили взамен — чтобы те, кому мы помогаем помогали чем-то другим, — Чарли машет рукой другим волонтерам. — И вот, три года спустя, более двух тысяч человек получили помощь или помогли кому-то еще.
Две тысячи? Две тысячи? Что, если она продолжит в том же духе? Она никогда не накопит достаточно печатей, чтобы быть собранной. Более того, каждую секунду, которую эти люди тратят на помощь кому-то, они пренебрегают важным делом — сбором новых печатей для себя.
Тем не менее, я чувствую облегчение. На мгновение я подумал, что это может быть причиной, почему Босс хочет душу Чарли. Да и двух тысяч счастливых людей недостаточно, чтобы нанести серьезный ущерб. Это возвращает меня к первоначальному вопросу: «почему она?».
Чарли берет ведро с желтыми тюльпанами.
— У тебя больше нет вопросов?
— Я рад, что ты сказала мне.
Сжимаю ее руку, затем беру лопату и топаю за ней в сад, который мы создали.
Следующие два часа я не жалуюсь. Не жалуюсь и на бормотание Блу или когда Аннабель рассказывает о старых черно-белых фильмах до тошноты. Все, что делаю — выпалываю сорняки. Они никогда не кончатся, и за это я благодарен. Потому что это отвлекает меня от мыслей о том, как Чарли вытаскивают из горящего дома, в то время как ее родители умирают внутри.
Интересно, плакала ли она, когда это случилось? Интересно, кричала ли она так громко, словно сошла с ума? Хватаюсь за сорняк и вырываю его из земли. Потом делаю это снова. И снова. Это я могу контролировать. Но мысли в голове — не могу.
Потому что мне не все равно.
Глава 8
Что за черт?
Чарли необычно тиха, когда мы едем к ее дому. Впервые с тех пор, как мы познакомились, я ненавижу тишину. Мне нужно, чтобы она говорила, чтобы сказала что-нибудь. Что угодно.
Тогда мне становится интересно, а вдруг ей нужно то же самое от меня.
Смотрю на нее. Девчонка смотрит в пассажирское окно, наблюдая как мимо нас проносятся дома. Небо пасмурное, из-за чего ее отстойные подростковые прыщи менее заметны. Открываю рот, затем закрываю. Потом снова открываю.
— Хочешь послушать музыку?
Чарли смотрит на меня как будто забыла, что я здесь. Включаю стереосистему и пролистываю радиостанции, пока не нахожу песню «Нирваны». Кажется подходит. Мрачная, навязчивая, мучительная… что-то, в чем мы можем потеряться.