Шрифт:
Вот дерьмо, она знает, кто я? Или зачем я здесь?
Не может быть.
Пакет с платьем лежит у меня на коленях. Больше не хочу держать ее в руках. Хочу выбросить его в ближайший мусорный бак, но мне нужно продолжать, как будто ничего не изменилось. Поскольку ничего не изменилось. Душа Чарли должна быть собрана. Как только это будет сделано, я получу повышение по службе, и мои показатели станут прежними.
У меня снова есть преимущество, и я уверен, что с этого момента все будет в полном порядке.
Глава 9
Последствия
Макс роется в моей сумке, когда возвращаюсь в отель «Винк». Больше всего мне нравится то, что он не останавливается, когда я вхожу в комнату.
— Привет, — говорит, вытаскивает мою черную рубашку «Hugo Boss», подносит ее к носу и громко нюхает.
— Чувак. Прекрати, — выхватываю рубашку из его рук и бросаю на кровать.
— Мне просто нравится твой запах, — отвечает он своим бабским голосом.
— Тебе и всем остальным, друг, — ложусь на одну двуспальную кровать, кладу руки под голову и скрещиваю лодыжки. — Что ты здесь делаешь?
— Пришел навестить моего любимого коллектора. Это разрешено?
Макс вытаскивает мои ботинки и рассматривает. Как будто у меня мог измениться размер ноги. Комкаю рубашку и бросаю ее ему лицо.
— Перестань быть жутким, Макс.
— Что? Я ищу что-нибудь секси. Мне нужно переспать с кем-нибудь, чувак. Имею в виду, с кем-то, кроме твоей мамы.
Вскакиваю с кровати и несусь через всю комнату, руки сжаты в кулаки.
— Я прикалываюсь, чувак, — Макс поднимает руки в поражении. — Извини, плохая шутка.
— Макс, клянусь, я отстегну твои наручники, если ты еще хоть раз упомянешь мою маму.
— Не отстегнешь. Ты слишком любишь меня, — он награждает меня сверкающей улыбкой продавца машин, и я пересекаю комнату, падая обратно на кровать. — Кроме того, кому нужны эти чертовы манжеты, я прав?
Какую-то мимолетную секунду думаю о том, чтобы рассказать ему то, что знаю — историю о том, откуда взялись наши наручники. Но не хочу разрушать доверие между мной и Боссом.
— Ну, как у тебя дела с девушкой? — спрашивает Макс.
Кошусь в его сторону.
— Откуда ты знаешь?
— Ты шутишь? Все знают. О тебе говорит весь город, красавчик.
Тот факт, что все знают о моем назначении, сводит меня с ума. Теперь мне кажется, что надо мной висит огромный прожектор, и всем разрешено смотреть.
Рассказываю Максу практически все, в том числе и о розовых печатях. Умалчиваю лишь о коллекторе возле дома Чарли, в основном потому, что не хочу показаться параноиком. Когда заканчиваю говорить, лицо Макса остается безучастным. Он скидывает мою сумку на пол и садится на противоположную кровать.
— Я не знал, что именно поэтому Босс послал тебя за ней. Ты действительно думаешь, что у нее есть способность разрушать наши печати?
Я киваю.
— Что собираешься делать?
Кладу руку себе на лоб. Честно говоря, понятия не имею, что собираюсь делать. Я доказал себе, что могу подтолкнуть Чарли к греху. И я уже один раз отметил ее душу. Но как сделать это достаточное количество раз, чтобы собрать ее душу менее чем за десять дней? Тяжесть этого задания внезапно оседает у меня на груди, как огромный толстый морж.
— Честно? Не знаю, но что-нибудь придумаю. Из всех коллекторов я всегда был лучшим. За два года я принес Боссу больше душ, чем другие за десять, — смотрю на Макса. — Не в обиду другим коллекторам.
Он пожимает плечами.
— Не волнуйся, для меня это так же важно, как крылья для курицы.
Я смеюсь. Макс все превращает в шутку.
— В любом случае, думаю, Босс даст мне несколько лишних дней, если будет нужно.
Макс прекращает глупо ухмыляться, проводит рукой по волосам и поворачивается ко мне.
— Ты же не серьезно думаешь об этом.
Пожимаю плечами и поджимаю губы, как бы говоря: «Почему нет?»
— Данте, у Босса будет приступ гнева, если ты не принесешь ему душу этой девушки. Ему не нужен Судный день. Вот почему он назначил ей тебя. Ты должен что-нибудь придумать.
— Например, что?
Мне нужно чтобы у друга был ответ, потому что сейчас я чувствую себя невежественным. Макс прав, если Чарли умрет прежде, чем ее душа будет собрана для ада, она попадет на Судный день, и ей бы светил рай.